Quinn Essential - Feels - translation of the lyrics into German

Feels - Quinn Essentialtranslation in German




Feels
Gefühle
People think they mean more to me than they actually do
Leute denken, sie bedeuten mir mehr, als sie es tatsächlich tun
Do y'all think about me? because i don't think you do
Denkt ihr über mich nach? Weil ich nicht glaube, dass ihr es tut
You like the thought of being closer than we actually are
Du magst den Gedanken, näher zu sein, als wir es tatsächlich sind
And when you think about it, that gap is pretty far
Und wenn du darüber nachdenkst, ist diese Lücke ziemlich groß
Overtime i think most people just grow apart
Mit der Zeit, denke ich, wachsen die meisten Leute einfach auseinander
Go their separate ways. and go follow their heart
Gehen getrennte Wege und folgen ihrem Herzen
I made a mistake going back, thinking it'll be the same
Ich habe einen Fehler gemacht, zurückzugehen, in dem Glauben, es würde dasselbe sein
I'm more disappointed in my self, not thinking it'll change
Ich bin mehr enttäuscht von mir selbst, weil ich nicht dachte, dass es sich ändern würde
I'm feeling strange trying to hold a conversation
Ich fühle mich seltsam, wenn ich versuche, ein Gespräch zu führen
We aint got nothing in common, i think its confirmation
Wir haben nichts gemeinsam, ich denke, es ist eine Bestätigung
We both were trying to holding on to the past
Wir haben beide versucht, an der Vergangenheit festzuhalten
Suppose to be forever, but forever never last
Sollte für immer sein, aber für immer währt nie
I was drowning in a glass, trying to mask the anxiety
Ich ertrank in einem Glas, versuchte die Angst zu verbergen
I couldn't look you in the face, when you fake smile at me
Ich konnte dir nicht ins Gesicht sehen, als du mich falsch angelächelt hast
That's why i was just sitting there quietly
Deshalb saß ich einfach nur still da
I'll tell you how i feel, but i'll talk to you in privacy
Ich sage dir, wie ich mich fühle, aber ich rede mit dir privat
Yeah, all this awkward conversations and
Ja, all diese peinlichen Gespräche und
Ya know, people change, things change
Weißt du, Leute ändern sich, Dinge ändern sich
I've changed, so nothing personal
Ich habe mich verändert, also nichts Persönliches
Just got to move on, anyways so
Muss einfach weitermachen, wie auch immer
People only miss you when you're gone
Leute vermissen dich nur, wenn du weg bist
You never cross their mind, when they got something going on
Du kommst ihnen nie in den Sinn, wenn sie etwas vorhaben
Their disappointed in me, and I could careless
Sie sind enttäuscht von mir, und es könnte mir egaler nicht sein
I've always went through with no fear being fearless
Ich bin immer ohne Furcht durchgegangen, furchtlos
Never fearful, miss me with an earful
Niemals ängstlich, verschone mich mit deinen Reden.
And I don't really care, so why should I be careful
Und es ist mir wirklich egal, warum sollte ich also vorsichtig sein
Why should I be cheerful? And Why have you in company
Warum sollte ich fröhlich sein? Und warum sollte ich dich in meiner Gesellschaft haben
Where were you when I need help, and lately, what have you done for me
Wo warst du, als ich Hilfe brauchte, und was hast du in letzter Zeit für mich getan
You know, really yo my minds blown
Du weißt, wirklich, ich bin fassungslos
No one ever visit me when i was in a different time zone
Niemand hat mich jemals besucht, als ich in einer anderen Zeitzone war
Excuse me, except my little brother
Entschuldige, außer meinem kleinen Bruder
But that's blood, and blood is different from all the others
Aber das ist Blut, und Blut ist anders als alle anderen
That's how I feel, and even family, Is being funny
So fühle ich mich, und sogar die Familie benimmt sich komisch
It's like, hi, how you doing, and can I borrow some money
Es ist wie, hi, wie geht es dir, und kann ich mir etwas Geld leihen
This is why I'm so distance
Deshalb bin ich so distanziert
They're looking at me like, they can tell that things are different
Sie sehen mich an, als ob sie merken könnten, dass die Dinge anders sind
Yeah
Ja





Writer(s): Quinn Brathwaite


Attention! Feel free to leave feedback.