Lyrics and translation Quinn Essential - Mint
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But
now
Everything
Is
Mint
though
Но
сейчас
всё
идеально,
как
мята
Yeah
everything
is
Mint
though
Да,
всё
идеально,
как
мята
A'yo
everything
is
Mint
though
Эй,
всё
идеально,
как
мята
I
swear
everything
is
Mint
yo
Клянусь,
всё
идеально,
как
мята,
детка
But
now
Everything
Is
Mint
though
Но
сейчас
всё
идеально,
как
мята
Yeah
everything
is
Mint
though
Да,
всё
идеально,
как
мята
A'yo
everything
is
Mint
though
Эй,
всё
идеально,
как
мята
I
swear
everything
is
Mint
yo
Клянусь,
всё
идеально,
как
мята,
детка
Uh,
They
wonder
why
I'm
on
a
war
path
Ты
спрашиваешь,
почему
я
на
тропе
войны?
I
use
to
microwave
water,
so
I
could
take
a
whores
bath
Раньше
я
грел
воду
в
микроволновке,
чтобы
помыться
после
шлюх
Been
through
hell
and
back
for
all
them
years
Прошел
через
ад
и
обратно
за
все
эти
годы
No
spring
chicken,
man
I'm
entering
my
autumn
years
Я
не
цыпленок
весенний,
детка,
я
вступаю
в
свои
осенние
годы
During
the
toughest
times,
all
I
did
was
just
relax
and
read
В
самые
тяжелые
времена
я
просто
расслаблялся
и
читал
And
put
my
hood
on
like
I
was
in
Assassins
Creed
И
надевал
капюшон,
как
будто
я
был
в
Assassin's
Creed
But
now
everything
is
Mint
Но
сейчас
все
идеально,
как
мята
I
left
a
message
in
the
bottle,
and
haven't
seen
me
since
Я
оставил
послание
в
бутылке
и
с
тех
пор
меня
не
видели
Take
the
hint,
motherfucker...
I
was
told
I
have
the
gift
of
gab
Улавливаешь
намек,
сучка?..
Мне
говорили,
что
у
меня
есть
дар
болтливости
In
my
response
was
I'm
only
scalping
with
the
clay
I
have
В
ответ
я
сказал,
что
торгую
только
той
глиной,
которая
у
меня
есть
Created
something
out
of
nothing
Создал
что-то
из
ничего
And
niggas
fell
behind
so
they're
claiming
that
I'm
fronting
И
ниггеры
отстали,
поэтому
они
утверждают,
что
я
притворяюсь
Yo...
I'm
chasing
the
ghost
of
Bedford-Stuyvesant
Йоу...
Я
преследую
призрака
Бедфорд-Стайвесанта
West
Medford
own,
don't
question
me
like
Iverson
Я
из
Западного
Медфорда,
не
допрашивай
меня,
как
Айверсон
Dudes
thinks
we're
rivaling,
to
me
it's
really
just
misleading
Чуваки
думают,
что
мы
соперничаем,
но
для
меня
это
просто
заблуждение
Its
the
Mandela
effect
or
my
memories
misleading
Это
эффект
Манделы
или
мои
воспоминания
лгут?
Still
Mint
though
Всё
ещё
идеально,
как
мята
But
now
Everything
Is
Mint
though
Но
сейчас
всё
идеально,
как
мята
Yeah
everything
is
Mint
though
Да,
всё
идеально,
как
мята
A'yo
everything
is
Mint
though
Эй,
всё
идеально,
как
мята
I
swear
everything
is
Mint
yo
Клянусь,
всё
идеально,
как
мята,
детка
But
now
Everything
Is
Mint
though
Но
сейчас
всё
идеально,
как
мята
Yeah
everything
is
Mint
though
Да,
всё
идеально,
как
мята
A'yo
everything
is
Mint
though
Эй,
всё
идеально,
как
мята
I
swear
everything
is
Mint
yo
Клянусь,
всё
идеально,
как
мята,
детка
Uh,
And
it's
on
back
home
И
это
возвращение
домой
Lap
dances
in
the
ruins
of
the
combat
zone
Приватные
танцы
в
руинах
боевой
зоны
Trying
not
to
get
stoned,
because
the
high
is
really
overrated
Стараюсь
не
закидываться,
потому
что
кайф
сильно
переоценен
And
not
to
have
a
cloudy
mind
is
like
an
understatement
И
то,
что
у
меня
ясный
ум,
- это,
мягко
говоря,
ничего
не
сказать
Ugh,
I'm
still
as
sound
as
a
dollar
bill
Я
все
еще
надежен,
как
долларовая
купюра
And
can
be
found
between
oak
grove
to
forest
hills
И
меня
можно
найти
между
Оук-Гроув
и
Форест-Хиллз
I
know
this
city
like
the
back
of
my
hand
Я
знаю
этот
город
как
свои
пять
пальцев
From
riding
shotgun
back
in
the
day,
with
my
old
man
Со
времен,
когда
я
ездил
на
пассажирском
сиденье
со
своим
стариком
You
know,
I
never
understood,
but
now
I
kinda
understand
Знаешь,
я
никогда
не
понимал,
но
теперь
я
вроде
как
понимаю
Why
raising
me,
in
his
hood,
wasn't
part
of
his
plan
Почему
воспитание
меня
в
его
районе
не
входило
в
его
планы
But
um,
I
was
the
one
to
escape
Но
я
был
тем,
кто
сбежал
And
if
I
ever
move
back
it'd
be
the
Lawrence
Estates
И
если
я
когда-нибудь
вернусь,
то
это
будет
поместье
Лоуренса
Or
somewhere
out
in
the
woods...
all
I
really
need
is
like
a
couple
acres
Или
где-нибудь
в
лесу...
Все,
что
мне
нужно,
это
пара
акров
And
a
few
miles
away
from
the
trouble
makers
И
несколько
миль
от
нарушителей
спокойствия
Yeah,
these
niggas
treasure
my
trash
Да,
эти
ниггеры
дорожат
моим
мусором
And
good
for
you,
if
you
really
want
a
fucking
broad
that
I
smashed
И
флаг
им
в
руки,
если
им
действительно
нужна
шлюха,
которую
я
трахнул
It's
still
mint
though
Всё
ещё
идеально,
как
мята
But
now
Everything
Is
Mint
though
Но
сейчас
всё
идеально,
как
мята
Yeah
everything
is
Mint
though
Да,
всё
идеально,
как
мята
A'yo
everything
is
Mint
though
Эй,
всё
идеально,
как
мята
I
swear
everything
is
Mint
yo
Клянусь,
всё
идеально,
как
мята,
детка
But
now
Everything
Is
Mint
though
Но
сейчас
всё
идеально,
как
мята
Yeah
everything
is
Mint
though
Да,
всё
идеально,
как
мята
A'yo
everything
is
Mint
though
Эй,
всё
идеально,
как
мята
I
swear
everything
is
Mint
yo
Клянусь,
всё
идеально,
как
мята,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quinn Brathwaite
Attention! Feel free to leave feedback.