Lyrics and translation Quinn XCII - Hey, Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey, Goodbye
Привет, Прощай
When
we
both
met
last
fall
Когда
мы
встретились
прошлой
осенью
We
had
zero
cares
at
all
У
нас
не
было
никаких
забот
It
was
la-la-la-la-la,
la-la,
alright
Всё
было
ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля,
хорошо
Then
you
left
me
this
spring
Потом
ты
бросила
меня
этой
весной
Grabbed
your
clothes
and
packed
your
things
Собрала
вещи
и
ушла
It
was
na-na-na-na-na,
hey,
hey,
goodbye
Всё
стало
на-на-на-на-на,
хэй,
хэй,
прощай
Baby,
in
the
middle
of
the
winter
we′d
sleep
in
Детка,
посреди
зимы
мы
спали
до
поздна
Give
you
something
warm
to
put
around
your
shoulders
Я
укрывал
твои
плечи,
чтобы
тебе
было
тепло
When
you're
cold
(when
you′re
cold)
Когда
тебе
холодно
(когда
тебе
холодно)
And
later
in
the
summer
take
the
boat
and
go
skiing
(go
skiing)
А
летом
мы
катались
на
лодке
по
озеру
(катались
на
водных
лыжах)
Dry
you
off
when
you'd
get
out
the
lake
Вытирал
тебя,
когда
ты
выходила
из
воды
And
talk
about
the
houses
we'd
buy
when
we′re
old
И
мы
говорили
о
домах,
которые
купим,
когда
состаримся
And
at
that
time
И
в
то
время
I
thought
we
were
doing
just
fine
Я
думал,
что
у
нас
всё
хорошо
I
thought
you
were
really
just
mine
Я
думал,
что
ты
действительно
моя
But
just
I
thought
it
was...
Но
я
просто
думал,
что...
When
we
both
met
last
fall
Когда
мы
встретились
прошлой
осенью
We
had
zero
cares
at
all
У
нас
не
было
никаких
забот
It
was
la-la-la-la-la,
la-la,
alright
Всё
было
ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля,
хорошо
Then
you
left
me
this
spring
Потом
ты
бросила
меня
этой
весной
Grabbed
your
clothes
and
packed
your
things
Собрала
вещи
и
ушла
It
was
na-na-na-na-na,
hey,
hey,
goodbye
Всё
стало
на-на-на-на-на,
хэй,
хэй,
прощай
Baby,
in
the
middle
of
the
autumn
I′d
tell
you
(tell
you)
Детка,
посреди
осени
я
говорил
тебе
(говорил
тебе)
You
were
everything
I
ever
wanted
Что
ты
- всё,
чего
я
когда-либо
хотел
And
I
never
wanted
more
than
you
(more
than
you)
И
мне
никогда
не
нужно
было
больше,
чем
ты
(больше,
чем
ты)
But
minutes
into
saying
it,
it's
like
already
I
knew
(I
knew)
Но
через
минуту
после
этих
слов
я
уже
знал
(я
знал)
That
something
bad
was
coming
Что
грядет
что-то
плохое
I
could
feel
it
in
my
stomach
Я
чувствовал
это
в
животе
Things
were
never
gonna
feel
this
new
Всё
уже
никогда
не
будет
таким
новым
At
that
time
И
в
то
время
I
thought
we
were
doing
just
fine
Я
думал,
что
у
нас
всё
хорошо
I
thought
you
were
really
just
mine
Я
думал,
что
ты
действительно
моя
But
just
I
thought
it
was...
Но
я
просто
думал,
что...
When
we
both
met
last
fall
Когда
мы
встретились
прошлой
осенью
We
had
zero
cares
at
all
У
нас
не
было
никаких
забот
It
was
la-la-la-la-la,
la-la,
alright
Всё
было
ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля,
хорошо
Then
you
left
me
this
spring
Потом
ты
бросила
меня
этой
весной
Grabbed
your
clothes
and
packed
your
things
Собрала
вещи
и
ушла
It
was
na-na-na-na-na,
hey,
hey,
goodbye
Всё
стало
на-на-на-на-на,
хэй,
хэй,
прощай
When
we
both
met
last
fall
Когда
мы
встретились
прошлой
осенью
We
had
zero
cares
at
all
У
нас
не
было
никаких
забот
It
was
la-la-la-la-la,
la-la,
alright
Всё
было
ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля,
хорошо
Baby,
you
left
me
this
spring
Детка,
ты
бросила
меня
этой
весной
Grabbed
your
clothes
and
packed
your
things
Собрала
вещи
и
ушла
It
was
na-na-na-na-na,
hey,
hey,
goodbye
Всё
стало
на-на-на-на-на,
хэй,
хэй,
прощай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander O'neill, Mikael Temrowski, Thomas Michel
Attention! Feel free to leave feedback.