Quinn XCII - Mexico City - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Quinn XCII - Mexico City




Mexico City
Мехико
One day he was standing on the 105
Однажды он стоял на 105-й
Stickin′ out his thumb because he needs a ride
Выставив большой палец, потому что ему нужна была машина
A girl pulled over and picked him up
Девушка остановилась и подобрала его
She asked him if the President should get impeached
Она спросила его, следует ли объявить импичмент президенту
She grew up democratic on Laguna Beach
Она выросла в демократической семье на Лагуна-Бич
He said, "I'm just a stranger, love, but I think we′re gonna be
Он сказал: всего лишь незнакомец, милая, но думаю, мы станем
Good friends"
Хорошими друзьями"
Save up our pay checks, buy a new Benz
Сэкономим наши зарплаты, купим новый "Мерседес"
Try all the boujee little food trends
Попробуем все эти модные штучки из еды
And no one will yell whenever we spend our money
И никто не будет кричать, когда мы будем тратить деньги
She said, "Let's go, let's go, let′s go, let′s go, let's go
Она сказала: "Поехали, поехали, поехали, поехали, поехали
Go down to Mexico City
В Мехико
Fuck around and get drunk"
Потусим и напьемся"
And he said, "Let′s go, let's go, let′s go, and we'll never leave
А он сказал: "Поехали, поехали, поехали, и мы никогда не уедем
Down here in Mexico City
Отсюда, из Мехико
Living out of your trunk"
Будем жить в твоей машине"
She says, "Do we wanna stay?" and he goes, "Yes we do"
Она говорит: "Хотим ли мы остаться?", а он отвечает: "Да"
Order takeout every Sunday and watch SVU
Заказывать еду на дом каждое воскресенье и смотреть "Закон и порядок"
Their lives can′t get much better, they both thought
Их жизнь не может стать намного лучше, думали они оба
By the TV, they talk college and their tough finals
У телевизора они говорят об учебе и сложных экзаменах
They're in heaven, they don't even mind the subtitles
Они в раю, их даже не беспокоят субтитры
Their lives can′t get much better, then they left and bought
Их жизнь не может стать намного лучше, потом они ушли и купили
All of the new clothes
Всю новую одежду
Use up their minutes on their new phones
Истратили все минуты на своих новых телефонах
Never have chores ′cause they don't do those
Никогда не делают работу по дому, потому что им это не нужно
Hit up the bank, ask for a new loan
Зашли в банк, попросили новый кредит
For more money
На еще больше денег
She said, "Let′s go, let's go, let′s go, let's go, let′s go
Она сказала: "Поехали, поехали, поехали, поехали, поехали
Go down to Mexico City
В Мехико
Fuck around and get drunk"
Потусим и напьемся"
And he said, "Let's go, let's go, let′s go, and we′ll never leave
А он сказал: "Поехали, поехали, поехали, и мы никогда не уедем
Down here in Mexico City
Отсюда, из Мехико
Living out of your trunk"
Будем жить в твоей машине"
Satellites in the sky, yeah, they think it's a sign
Спутники в небе, да, они думают, что это знак
They should probably get back home
Им, наверное, пора возвращаться домой
Out of sight, out of mind, that′s like most of the time
С глаз долой - из сердца вон, как это обычно бывает
They don't wanna go home
Они не хотят возвращаться домой
Satellites in the sky, yeah, they think it′s a sign
Спутники в небе, да, они думают, что это знак
They should probably get back home
Им, наверное, пора возвращаться домой
Out of sight, out of mind, that's like most of the time
С глаз долой - из сердца вон, как это обычно бывает
They don′t wanna go home
Они не хотят возвращаться домой
She said, "Let's go, let's go, let′s go, let′s go, let's go
Она сказала: "Поехали, поехали, поехали, поехали, поехали
Go down to Mexico City
В Мехико
Fuck around and get drunk"
Потусим и напьемся"
He said, "Let′s go, let's go, let′s go, and we'll never leave
Он сказал: "Поехали, поехали, поехали, и мы никогда не уедем
Down here in Mexico City
Отсюда, из Мехико
Living out of your trunk"
Будем жить в твоей машине"





Writer(s): Alexander O'neill, Mikael Temrowski, Thomas Michel


Attention! Feel free to leave feedback.