Lyrics and translation Quinn XCII - Notice Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
stand
in
the
middle
Ты
стоишь
в
центре
внимания,
Always
surrounded
like
the
Sun
Всегда
окружена,
словно
Солнце.
And
I′m
stuck
stranded
on
planets
А
я
застрял
на
планетах,
Where
I
swear
I'm
the
only
one
who
notices
me
Где,
клянусь,
я
единственный,
кто
меня
замечает.
Somebody
notice
me
Кто-нибудь,
заметь
меня.
Standing
quite
politely
Стою
очень
вежливо,
I′m
on
the
dark
side
of
the
moon
Я
на
темной
стороне
Луны.
And
I'd
say
something,
but
I'm
too
scared
И
я
бы
что-нибудь
сказал,
но
я
слишком
боюсь.
So
I′ll
just
chill
in
my
room
Поэтому
я
просто
посижу
в
своей
комнате,
Someone
will
notice
me
Что
кто-то
меня
заметит.
Maybe
I′ll
find
comfort
on
my
own
Может
быть,
я
найду
утешение
в
одиночестве,
Maybe
I'll
live
in
a
quiet
home
Может
быть,
я
буду
жить
в
тихом
доме,
Maybe
I′ll
just
settle
down
and
leave
these
dreams
alone
Может
быть,
я
просто
успокоюсь
и
оставлю
эти
мечты.
If
all
of
this
makes
perfect
sense
to
me
Если
все
это
имеет
для
меня
смысл,
Then
why
does
it
hurt
so
bad
Тогда
почему
так
больно,
That
nobody
knows
my
name
here?
Что
здесь
никто
не
знает
моего
имени?
Why
does
it
hurt
so
bad
Почему
так
больно,
That
nobody
wants
to
stay
here
with
me,
with
me?
Что
никто
не
хочет
остаться
здесь
со
мной,
со
мной?
I'll
never
know
why
they
just
won′t
Я
никогда
не
узнаю,
почему
они
просто
не
Notice
me,
notice
me,
notice
me
Замечают
меня,
замечают
меня,
замечают
меня.
One
day,
I'll
be
better
at
expressing
these
things
to
you
Однажды
я
научусь
лучше
выражать
тебе
эти
вещи,
One
day,
I′ll
find
something
I'll
put
all
of
my
heart
into
Однажды
я
найду
что-то,
во
что
вложу
все
свое
сердце.
That
remains
to
be
found
Это
еще
предстоит
найти.
One
day,
I'll
just
wake
up
and
my
life
will
be
okay
Однажды
я
просто
проснусь,
и
моя
жизнь
станет
прекрасной,
And
all
the
colors
in
my
room
will
fight
against
the
grey
И
все
цвета
в
моей
комнате
будут
бороться
с
серостью.
But
tonight
Но
сегодня
вечером
Things
remain
black
and
white
Все
остается
черно-белым.
Maybe
I′ll
find
comfort
on
my
own
Может
быть,
я
найду
утешение
в
одиночестве,
Maybe
I′ll
live
in
a
quiet
home
Может
быть,
я
буду
жить
в
тихом
доме,
Maybe
I'll
just
settle
down
and
leave
these
dreams
alone
Может
быть,
я
просто
успокоюсь
и
оставлю
эти
мечты.
If
all
of
this
makes
perfect
sense
to
me
Если
все
это
имеет
для
меня
смысл,
Then
why
does
it
hurt
so
bad
Тогда
почему
так
больно,
That
nobody
knows
my
name
here?
Что
здесь
никто
не
знает
моего
имени?
Why
does
it
hurt
so
bad
Почему
так
больно,
That
nobody
wants
to
stay
here
with
me,
with
me?
Что
никто
не
хочет
остаться
здесь
со
мной,
со
мной?
I′ll
never
know
why
they
just
won't
Я
никогда
не
узнаю,
почему
они
просто
не
Notice
me,
notice
me,
notice
me
Замечают
меня,
замечают
меня,
замечают
меня.
Notice
me,
notice
me,
notice
me
Замечают
меня,
замечают
меня,
замечают
меня.
Notice
me,
notice
me,
notice
me
Замечают
меня,
замечают
меня,
замечают
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorgen Michael Odegard, Mikael Temrowski
Attention! Feel free to leave feedback.