Quinn XCII - Mad at Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Quinn XCII - Mad at Me




Mad at Me
Злишься на меня?
I remember when we first met
Помню нашу первую встречу
At the cafe, lakeside in Michigan
В кафе, на берегу озера в Мичигане
Your quirky laugh and my farmers tan
Твой забавный смех и мой фермерский загар
Exchanging numbers on napkins
Мы обменялись номерами на салфетках
We ditched our friends and we took your car
Мы бросили друзей и сели в твою машину
In our grass-stained jeans in the Midwest dark
В джинсах с травяными пятнами в темноте Среднего Запада
That summer night where we felt that spark
Той летней ночью, когда мы почувствовали эту искру
I remember right when it happened
Я помню тот самый момент
Oh
О
Oh, you′re heavy on my mind tonight
О, ты не выходишь у меня из головы сегодня
Oh
О
Yeah, you're heavy on my mind
Да, ты не выходишь у меня из головы
I still ask the hostess if she can save our favorite seats
Я всё ещё спрашиваю хозяйку, может ли она оставить нам наши любимые места
And take some bread to that old park bench
И беру немного хлеба на ту старую парковую скамейку
For the local birds to eat
Чтобы покормить местных птиц
Then I go back to that king-sized bed
Потом я возвращаюсь в эту огромную кровать
But it′s way too big for me
Но она слишком большая для меня одного
So if I find someone to hold me when I get lonely
Так что, если я найду кого-то, кто обнимет меня, когда мне одиноко
Would you be mad at me?
Ты будешь злиться на меня?
I remember our spare bedroom
Я помню нашу гостевую спальню
That you painted pink and I laughed at you
Которую ты покрасила в розовый, а я смеялся над тобой
And the bad sitcoms we were both into
И те дурацкие ситкомы, которые мы оба любили
We would watch 'til two in the morning
Мы смотрели их до двух часов утра
Oh
О
Oh, you're heavy on my mind tonight
О, ты не выходишь у меня из головы сегодня
Oh
О
Yeah, you′re heavy on my mind
Да, ты не выходишь у меня из головы
I still ask the hostess if she can save our favorite seats
Я всё ещё спрашиваю хозяйку, может ли она оставить нам наши любимые места
And take some bread to that old park bench
И беру немного хлеба на ту старую парковую скамейку
For the local birds to eat
Чтобы покормить местных птиц
Then I go back to that king-sized bed
Потом я возвращаюсь в эту огромную кровать
But it′s way too big for me
Но она слишком большая для меня одного
So if I find someone to hold me when I get lonely
Так что, если я найду кого-то, кто обнимет меня, когда мне одиноко
Would you be mad at me?
Ты будешь злиться на меня?
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у
Ooh-ooh, ooh-ooh
У-у, у-у
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у
Ooh-ooh, ooh-ooh
У-у, у-у
I still ask the hostess if she can save our favorite seats
Я всё ещё спрашиваю хозяйку, может ли она оставить нам наши любимые места
And take some bread to that old park bench
И беру немного хлеба на ту старую парковую скамейку
For the local birds to eat
Чтобы покормить местных птиц
Then I go back to that king-sized bed
Потом я возвращаюсь в эту огромную кровать
But it's way too big for me
Но она слишком большая для меня одного
So if I find someone to hold me when I get lonely
Так что, если я найду кого-то, кто обнимет меня, когда мне одиноко
Would you be mad at me?
Ты будешь злиться на меня?





Writer(s): Roget Chahayed, Imad Roy El-amine, Geoffrey Elliott Warburton, Mikael Marvin Temrowski


Attention! Feel free to leave feedback.