Quinn XCII - Mad at Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Quinn XCII - Mad at Me




I remember when we first met
Я помню нашу первую встречу.
At the cafe, lakeside in Michigan
В кафе на берегу озера в Мичигане.
Your quirky laugh and my farmers tan
Твой причудливый смех и мой фермерский загар.
Exchanging numbers on napkins
Обмен номерами на салфетках.
We ditched our friends and we took your car
Мы бросили наших друзей и забрали твою машину.
In our grass-stained jeans in the Midwest dark
В наших джинсах, испачканных травой, в темноте Среднего Запада.
That summer night where we felt that spark
Той летней ночью, когда мы почувствовали эту искру.
I remember right when it happened
Я помню, когда это случилось.
Oh
О
Oh, you′re heavy on my mind tonight
О, сегодня ночью ты не даешь мне покоя.
Oh
О
Yeah, you're heavy on my mind
Да, ты не даешь мне покоя.
I still ask the hostess if she can save our favorite seats
Я все еще спрашиваю хозяйку, может ли она сохранить наши любимые места.
And take some bread to that old park bench
И отнеси немного хлеба на ту старую скамейку в парке.
For the local birds to eat
На съедение местным птицам.
Then I go back to that king-sized bed
Затем я возвращаюсь на свою огромную кровать.
But it′s way too big for me
Но он слишком велик для меня.
So if I find someone to hold me when I get lonely
Так что если я найду кого-нибудь, кто обнимет меня, когда мне станет одиноко ...
Would you be mad at me?
Ты будешь злиться на меня?
I remember our spare bedroom
Я помню нашу свободную спальню.
That you painted pink and I laughed at you
Что ты покрасилась в розовый цвет, а я смеялся над тобой.
And the bad sitcoms we were both into
И плохие ситкомы, которые мы оба любили.
We would watch 'til two in the morning
Мы смотрели до двух часов ночи.
Oh
О
Oh, you're heavy on my mind tonight
О, сегодня ночью ты не даешь мне покоя.
Oh
О
Yeah, you′re heavy on my mind
Да, ты не даешь мне покоя.
I still ask the hostess if she can save our favorite seats
Я все еще спрашиваю хозяйку, может ли она сохранить наши любимые места.
And take some bread to that old park bench
И отнеси немного хлеба на ту старую скамейку в парке.
For the local birds to eat
На съедение местным птицам.
Then I go back to that king-sized bed
Затем я возвращаюсь на свою огромную кровать.
But it′s way too big for me
Но он слишком велик для меня.
So if I find someone to hold me when I get lonely
Так что если я найду кого-нибудь, кто обнимет меня, когда мне станет одиноко ...
Would you be mad at me?
Ты будешь злиться на меня?
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у ...
Ooh-ooh, ooh-ooh
У-у-у, у-у-у ...
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у ...
Ooh-ooh, ooh-ooh
У-у-у, у-у-у ...
I still ask the hostess if she can save our favorite seats
Я все еще спрашиваю хозяйку, может ли она сохранить наши любимые места.
And take some bread to that old park bench
И отнеси немного хлеба на ту старую скамейку в парке.
For the local birds to eat
На съедение местным птицам.
Then I go back to that king-sized bed
Затем я возвращаюсь на свою огромную кровать.
But it's way too big for me
Но он слишком велик для меня.
So if I find someone to hold me when I get lonely
Так что если я найду кого-нибудь, кто обнимет меня, когда мне станет одиноко ...
Would you be mad at me?
Ты будешь злиться на меня?





Writer(s): Roget Chahayed, Imad Roy El-amine, Geoffrey Elliott Warburton, Mikael Marvin Temrowski


Attention! Feel free to leave feedback.