Lyrics and translation Quinn XCII - We Don't Talk Enough
All
of
my
friends,
they
are
scattered
Все
мои
друзья
разбежались.
Random
patterns,
random
moments
Случайные
паттерны,
случайные
моменты.
Bring
us
close,
bring
us
close
Приблизь
нас,
приблизь
нас.
And
as
for
me,
I′m
by
the
sea
Что
до
меня,
то
я
на
берегу
моря.
With
strangers
who
think
they
really
С
незнакомцами,
которые
думают,
что
они
на
самом
деле
...
Know
me
the
most,
but
it's
not
even
close
Ты
знаешь
меня
лучше
всех,
но
это
даже
близко
не
так.
I
need
some
answers,
answers
for
why
Мне
нужны
ответы,
ответы
на
вопрос
" почему?"
Why
do
we
have
to
live
different
lives?
Почему
мы
должны
жить
разными
жизнями?
Me
and
my
friends
are
losing
touch
Я
и
мои
друзья
теряем
связь.
And
all
we
share
in
common
is
that
we
don′t
talk
enough
И
все,
что
нас
объединяет,
это
то,
что
мы
недостаточно
разговариваем.
It's
no
ones
fault
that
life
gets
tough
Никто
не
виноват,
что
жизнь
становится
тяжелой.
But
all
we
share
in
common
is
that
we
don't
talk
enough
Но
все,
что
нас
объединяет,
- это
то,
что
мы
недостаточно
разговариваем.
We
don′t
talk
enough
Мы
недостаточно
разговариваем.
I
tried
to
call,
I
tried
to
text
Я
пытался
позвонить,
пытался
написать.
But
somehow
life,
it
always
gets
Но
каким-то
образом
жизнь
всегда
становится
...
Right
in
the
way,
at
least
that′s
what
I
say
Прямо
на
пути,
по
крайней
мере,
так
я
говорю.
And
I
really
hope
I
don't
wake
up
at
50
И
я
очень
надеюсь,
что
не
проснусь
в
50
лет.
Wondering
why
I
gave
my
life
away
Интересно,
почему
я
отдал
свою
жизнь?
And
if
it′s
too
late,
yeah
А
если
будет
слишком
поздно,
да
I
got
some
questions,
questions
for
why
У
меня
есть
несколько
вопросов,
вопросов,
почему
We
write
the
ending
ahead
of
time
Мы
пишем
концовку
заранее.
Me
and
my
friends
are
losing
touch
Я
и
мои
друзья
теряем
связь.
And
all
we
share
in
common
is
that
we
don't
talk
enough
И
все,
что
нас
объединяет,
это
то,
что
мы
недостаточно
разговариваем.
It′s
no
ones
fault
that
life
gets
tough
Никто
не
виноват,
что
жизнь
становится
тяжелой.
But
all
we
share
in
common
is
that
we
don't
talk
enough
Но
все,
что
нас
объединяет,
- это
то,
что
мы
недостаточно
разговариваем.
We
don′t
talk
enough
Мы
недостаточно
разговариваем.
We
don't
talk
enough
Мы
недостаточно
разговариваем.
Mhm-mhm,
mhm
Ммм-ммм,
ммм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Harris Friedman, Alexander Glantz, Thomas John Michel, Mikael Marvin Temrowski, Alexander O'neil
Attention! Feel free to leave feedback.