Lyrics and translation Quinn XCII - Two 10s
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hear
the
rumors
outside,
decide
to
not
call
your
bluff
Слышу
слухи
снаружи,
решил
не
принимать
твой
блеф
It′s
time
to
delegate
wise,
is
what
we
have
planned
enough?
Пора
действовать
мудро,
достаточно
ли
у
нас
запланировано?
I'm
saying,
saying
Я
говорю,
говорю
It′s
no
problem,
come
over
later,
my
folks
are
not
persistent
Без
проблем,
приходи
позже,
мои
родители
не
упрямые
But
who's
got
the
dead
presidents?
'Cause
mine
remain
non-existent
Но
у
кого
есть
деньги?
Потому
что
у
меня
их
совсем
нет
All
my
friends
are
conversating
Все
мои
друзья
болтают
Waiting
at
the
front
door,
patiently
Терпеливо
ждут
у
входной
двери
I
still
gotta
ask
one
favor
(Favor)
Мне
все
еще
нужно
попросить
об
одной
услуге
(Услуге)
Can
I
get
a
20
for
a
real
good
time?
Можешь
дать
двадцатку
на
классное
времяпрепровождение?
Two
10′s,
I′m
not
tryna
go
crazy
Две
десятки,
я
не
собираюсь
сходить
с
ума
Give
you
my
honesty
that
I
won't
do
lines
Честно
говорю,
что
не
буду
ничего
принимать
But
I
can′t
speak
for
Stacy
Но
за
Стейси
не
ручаюсь
I'll
call
you,
I′ll
call
you,
oh,
the
second
that
I
get
there
Я
позвоню
тебе,
позвоню,
как
только
доберусь
I
don't
want
you
calling
other
parents
because
you′re
scared
Не
хочу,
чтобы
ты
звонила
другим
родителям,
потому
что
ты
боишься
Listen,
I
just
need
a
20
for
a
real
good
time
Слушай,
мне
просто
нужна
двадцатка
на
классное
времяпрепровождение
Two
10's,
I'm
not
tryna
go
crazy
Две
десятки,
я
не
собираюсь
сходить
с
ума
Stop
staring
right
through
the
window,
you′re
gonna
cause
a
stir
Перестань
пялиться
в
окно,
ты
привлечешь
внимание
My
parents
might
get
upset
and
not
let
us
leave
the
′burbs
Мои
родители
могут
расстроиться
и
не
выпустить
нас
из
пригорода
So
give
me
two
seconds,
let
me
sweet
talk
'em
Так
что
дай
мне
пару
секунд,
позволь
мне
уговорить
их
This
shouldn′t
last
more
than
a
minute
Это
не
займет
больше
минуты
But
if
they
ask,
"Son,
where
is
it
you're
going?"
Но
если
они
спросят:
"Сынок,
куда
ты
идешь?"
My
night
may
as
well
be
finished
Моему
вечеру
конец
All
my
friends
are
conversating
Все
мои
друзья
болтают
Waiting
at
the
front
door,
patiently
Терпеливо
ждут
у
входной
двери
I
still
gotta
ask
one
favor
(Favor)
Мне
все
еще
нужно
попросить
об
одной
услуге
(Услуге)
Can
I
get
a
20
for
a
real
good
time?
Можешь
дать
двадцатку
на
классное
времяпрепровождение?
Two
10′s,
I'm
not
tryna
go
crazy
Две
десятки,
я
не
собираюсь
сходить
с
ума
Give
you
my
honesty
that
I
won′t
do
lines
Честно
говорю,
что
не
буду
ничего
принимать
But
I
can't
speak
for
Stacy
Но
за
Стейси
не
ручаюсь
I'll
call
you,
I′ll
call
you,
oh,
the
second
that
I
get
there
Я
позвоню
тебе,
позвоню,
как
только
доберусь
I
don′t
want
you
calling
other
parents
because
you're
scared
Не
хочу,
чтобы
ты
звонила
другим
родителям,
потому
что
ты
боишься
Listen,
I
just
need
a
20
for
a
real
good
time
Слушай,
мне
просто
нужна
двадцатка
на
классное
времяпрепровождение
Two
10′s,
I'm
not
tryna
go
crazy
Две
десятки,
я
не
собираюсь
сходить
с
ума
Don′t
you
run
from
me
(I'll
be
back
around
10:30)
Не
убегай
от
меня
(Я
вернусь
около
10:30)
It′s
not
that
easy
(Okay,
I
gotta
go,
don't
worry)
Это
не
так
просто
(Хорошо,
мне
пора
идти,
не
волнуйся)
You're
too
young
to
see
(All
my
friends
are
in
a
hurry)
Ты
слишком
молода,
чтобы
понять
(Все
мои
друзья
торопятся)
Nothing′s
ever
free
Ничего
не
бывает
бесплатно
Can
I
get
a
20
for
a
real
good
time?
Можешь
дать
двадцатку
на
классное
времяпрепровождение?
Two
10′s,
I'm
not
tryna
go
crazy
Две
десятки,
я
не
собираюсь
сходить
с
ума
Give
you
my
honesty
that
I
won′t
do
lines
Честно
говорю,
что
не
буду
ничего
принимать
But
I
can't
speak
for
Stacy
Но
за
Стейси
не
ручаюсь
I′ll
call
you,
I'll
call
you,
oh,
the
second
that
I
get
there
Я
позвоню
тебе,
позвоню,
как
только
доберусь
I
don′t
want
you
calling
other
parents
because
you're
scared
Не
хочу,
чтобы
ты
звонила
другим
родителям,
потому
что
ты
боишься
Listen,
I
just
need
a
20
for
a
real
good
time
Слушай,
мне
просто
нужна
двадцатка
на
классное
времяпрепровождение
Two
10's,
I′m
not
tryna
go
crazy
Две
десятки,
я
не
собираюсь
сходить
с
ума
La,
la-la-la
Ла,
ла-ла-ла
La-la,
hoo,
la
Ла-ла,
ху,
ла
La-la,
hoo,
la
Ла-ла,
ху,
ла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Thomas Daly, Andrew Vaughn Tolman, Daniel Wayne Sermon, Mikael Marvin Temrowski, Jorgen Michael Odegard
Attention! Feel free to leave feedback.