Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Divine Timing
Göttliches Timing
I
just
got
another
door
closed
in
my
face
Mir
wurde
gerade
wieder
eine
Tür
vor
der
Nase
zugeschlagen
I
just
heard
another
no
but
still
im
gonna
chase
Ich
habe
wieder
ein
Nein
gehört,
aber
ich
werde
trotzdem
weiterkämpfen
Every
step
a
lil
stone
to
the
road
I
pave
Jeder
Schritt
ist
ein
kleiner
Stein
auf
dem
Weg,
den
ich
pflastere
Cause
That's
divine
timing
Weil
das
göttliches
Timing
ist
That's
divine
timing
Das
ist
göttliches
Timing
That's
divine
timing
Das
ist
göttliches
Timing
Just
look
up
to
the
stars
Schau
einfach
zu
den
Sternen
Yeah
you
know
just
where
to
find
me
cause
Ja,
du
weißt,
wo
du
mich
findest,
denn
That's
divine
timing
Das
ist
göttliches
Timing
That's
divine
timing
Das
ist
göttliches
Timing
Just
look
up
to
the
stars
yeah
you
know
that's
where
to
find
me
cause
Schau
einfach
zu
den
Sternen,
ja,
du
weißt,
wo
du
mich
findest,
denn
I'm
so
sick
of
tryna
tip
toe
Ich
habe
es
so
satt,
auf
Zehenspitzen
zu
gehen
In
this
big
wide
world,
Imma
Range
Rove
In
dieser
großen
weiten
Welt,
Ich
bin
ein
Range
Rover
Getting
these
checks
when
I
pass
go
Ich
bekomme
diese
Schecks,
wenn
ich
über
Los
gehe
Top
hat
better
give
me
what
I
came
for
Zylinder,
gib
mir
besser,
wofür
ich
gekommen
bin
Seeing
these
people
with
the
same
flows
Ich
sehe
diese
Leute
mit
den
gleichen
Flows
Got
me
in
a
sleep
it's
comical
Das
bringt
mich
zum
Schlafen,
es
ist
komisch
Yeah
I
will
never
fall
I'm
not
a
Scorpio
Ja,
ich
werde
niemals
fallen,
ich
bin
kein
Skorpion
Account
on
Beluga,
"There
she
blows"
Konto
bei
Beluga,
"Da
bläst
sie"
I
trust
in
the
things
that
he
gon
do
for
me
Ich
vertraue
auf
die
Dinge,
die
er
für
mich
tun
wird
I
feel
all
the
pain,
I
see
it
truthfully
Ich
fühle
all
den
Schmerz,
ich
sehe
ihn
in
Wahrheit
I
ride
my
own
wave,
no
need
to
oversee
Ich
reite
meine
eigene
Welle,
ich
brauche
keine
Aufsicht
First
Class,
do
it
Exclusively
First
Class,
mache
es
exklusiv
Rooftop
pent
with
house
and
the
den
Dachterrasse
mit
Haus
und
Höhle
Elevator
up
to
the
clouds,
imma
win
Aufzug
hoch
zu
den
Wolken,
ich
werde
gewinnen
Yeah
Radio
Spin,
I'm
the
new
Kingpin
Ja,
Radio
Spin,
ich
bin
der
neue
Kingpin
Make
em
fall
down,
hit
the
strike
with
the
pin
Lass
sie
fallen,
triff
den
Strike
mit
dem
Pin
Spare
me
the
lectures,
I'm
Hannibal
Lecter
Erschone
mich
mit
Vorträgen,
ich
bin
Hannibal
Lecter
Collecting
what's
rightfully
mine
Ich
sammle,
was
mir
rechtmäßig
gehört
Done
with
the
people
projecting
Fertig
mit
den
Leuten,
die
projizieren
I
had
to
accept
it,
that
I
am
ahead
of
my
time
Ich
musste
es
akzeptieren,
dass
ich
meiner
Zeit
voraus
bin
Yeah
I
Made
my
first
beat
when
I
was
12
years
old
Ja,
ich
habe
meinen
ersten
Beat
gemacht,
als
ich
12
Jahre
alt
war
Lil
kid
with
talent
hearing
bells
and
the
lows
Kleiner
Junge
mit
Talent,
der
Glocken
und
Tiefen
hört
And
I
played
the
violin,
1st
chair
at
the
shows
Und
ich
spielte
Geige,
1.
Stuhl
bei
den
Shows
I
was
playing
with
the
heat
like
bad
kids
at
the
stove
Ich
spielte
mit
dem
Feuer
wie
unartige
Kinder
am
Herd
Couple
years
later,
couldn't
bare
had
to
cope
Ein
paar
Jahre
später,
konnte
es
nicht
ertragen,
musste
damit
klarkommen
Had
my
dad
leave
home,
I
was
scared
but
I
hoped
Mein
Vater
verließ
das
Haus,
ich
hatte
Angst,
aber
ich
hoffte
Just
to
take
all
the
lessons,
never
run
from
the
smoke
Einfach
alle
Lektionen
anzunehmen,
niemals
vor
dem
Rauch
davonzulaufen
Grew
up
real
fast,
time
never
moved
slow
Bin
sehr
schnell
erwachsen
geworden,
die
Zeit
verging
nie
langsam
I
just
got
another
door
closed
in
my
face
Mir
wurde
gerade
wieder
eine
Tür
vor
der
Nase
zugeschlagen
I
just
heard
another
no
but
still
im
gonna
chase
Ich
habe
wieder
ein
Nein
gehört,
aber
ich
werde
trotzdem
weiterkämpfen
Every
step
a
lil
stone
to
the
road
I
pave
Jeder
Schritt
ist
ein
kleiner
Stein
auf
dem
Weg,
den
ich
pflastere
Cause
That's
divine
timing
Weil
das
göttliches
Timing
ist
That's
divine
timing
Das
ist
göttliches
Timing
Said
That's
divine
timing
Sagte,
das
ist
göttliches
Timing
Just
look
up
to
the
stars,
yeah
you
know
just
where
to
find
me
cause...
Schau
einfach
zu
den
Sternen,
ja,
du
weißt,
wo
du
mich
findest,
denn...
They
say
that
your
dreams
are
for
the
taking
Sie
sagen,
dass
deine
Träume
zum
Greifen
nah
sind
I
just
want
it
all,
no
you
can't
change
it
Ich
will
einfach
alles,
nein,
du
kannst
es
nicht
ändern
Back
against
the
wall,
but
you
can't
break
me
down
down
down
Mit
dem
Rücken
zur
Wand,
aber
du
kannst
mich
nicht
brechen,
brechen,
brechen
I
Might
not
know
all
the
plans
Ich
kenne
vielleicht
nicht
alle
Pläne
But
I'm
here
till
the
end
Aber
ich
bin
bis
zum
Ende
hier
And
I'm
willing
to
take
a
chance
Und
ich
bin
bereit,
ein
Risiko
einzugehen
I
Can't
get
it
out
of
my
head
Ich
bekomme
es
nicht
aus
meinem
Kopf
It
just
play
on
replay
Es
spielt
immer
wieder
And
I
know
they
won't
understand
Und
ich
weiß,
sie
werden
es
nicht
verstehen
Ain't
stopping
Höre
nicht
auf
While
they
jocking
Während
sie
lästern
They
restless
Sie
sind
rastlos
I'm
locked
in
Ich
bin
fokussiert
Keep
it
Humble
like
the
Nigga
from
Compton
Bleibe
bescheiden
wie
der
Nigga
aus
Compton
Big
stepper
you
could
see
when
I
walked
in
Großer
Stepper,
du
könntest
sehen,
als
ich
hereinkam
And
I
bring
up
Morale,
cause
I'm
God
sent
Und
ich
bringe
Moral,
denn
ich
bin
von
Gott
gesandt
Working
hard
on
the
weekend,
do
it
often
Arbeite
hart
am
Wochenende,
mache
es
oft
No
tears
got
to
save
it
for
the
coffin
Keine
Tränen,
muss
sie
für
den
Sarg
aufheben
I,
see
the
life
that
I'm
making
Ich
sehe
das
Leben,
das
ich
erschaffe
And
I
sip
on
dutty
wine
like
Jamaican
Und
ich
nippe
an
Dutty
Wine
wie
ein
Jamaikaner
This
really
yours
for
the
taking
Das
gehört
wirklich
dir,
du
kannst
es
dir
nehmen
You
can
do
it
too,
listen
what
I'm
saying
Du
kannst
es
auch
schaffen,
hör
zu,
was
ich
sage
You
the
only
competition
that
you
ever
need
Du
bist
die
einzige
Konkurrenz,
die
du
jemals
brauchst
Do
better
than
you
did,
at
yesterday's
'Eve'
Sei
besser
als
du
es
warst,
am
gestrigen
Abend
Going
'At
em'
with
my
passion
Gehe
sie
mit
meiner
Leidenschaft
an
I
ain't
lacking
nothing
good
Mir
fehlt
es
an
nichts
Gutem
God
really
took
his
time
when
he
made
me
Gott
hat
sich
wirklich
Zeit
genommen,
als
er
mich
schuf
I
just
got
another
door
closed
in
my
face
Mir
wurde
gerade
wieder
eine
Tür
vor
der
Nase
zugeschlagen
I
just
heard
another
no
but
still
im
gonna
chase
Ich
habe
wieder
ein
Nein
gehört,
aber
ich
werde
trotzdem
weiterkämpfen
Every
step
a
lil
stone
to
the
road
I
pave
Jeder
Schritt
ist
ein
kleiner
Stein
auf
dem
Weg,
den
ich
pflastere
Cause
That's
divine
timing
Weil
das
göttliches
Timing
ist
That's
divine
timing
Das
ist
göttliches
Timing
Said
That's
divine
timing
Sagte,
das
ist
göttliches
Timing
Just
look
up
to
the
stars,
yeah
you
know
just
where
to
find
me
cause
Schau
einfach
zu
den
Sternen,
ja,
du
weißt,
wo
du
mich
findest,
denn
That's
divine
timing
Das
ist
göttliches
Timing
That's
divine
timing
Das
ist
göttliches
Timing
Just
look
up
to
the
stars,
yeah
you
know
just
where
to
find
me
cause
Schau
einfach
zu
den
Sternen,
ja,
du
weißt,
wo
du
mich
findest,
denn
(Nah
nah
nah
nah
nah)
(Nah
nah
nah
nah
nah)
(Nah
nah
nah
nah
nah)
(Nah
nah
nah
nah
nah)
(Nah
nah
nah
nah
nah)
(Nah
nah
nah
nah
nah)
(Nah
nah
nah
nah
nah)
(Nah
nah
nah
nah
nah)
(Nah
nah
nah
nah
nah)
(Nah
nah
nah
nah
nah)
(Nah
nah
nah
nah
nah)
(Nah
nah
nah
nah
nah)
(Nah
nah
nah
nah
nah)
(Nah
nah
nah
nah
nah)
Know
just
where
to
find
me
cause
Weißt
genau,
wo
du
mich
findest,
denn
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quinston Pugh
Attention! Feel free to leave feedback.