Lyrics and translation Quinteto em Branco e Preto - Nem Pensar Em Te Perder
Não
sei
até
quando
você
vai
ficar
assim
Не
знаю
даже,
когда
вы
будете
жить
так
же,
Meu
grande
amor
Моя
большая
любовь
Me
negando
carinho
Мне
отрицая
привязанность
Me
tirando
a
paz
Мне,
лишая
покоя
Chega,
amor
Приходит,
любовь
Assim
já
é
demais
Так
это
уже
слишком
Sem
você,
não
há
prazer
Без
вас,
нет
удовольствия
Nem
pensar
em
te
perder
Не
думать
о
тебе
пропустить
Se
errei,
não
tive
a
intenção
Если
ошибся,
у
меня
не
было
намерения
O
amor
que
te
dei
Любовь,
что
я
дал
тебе,
É
sincero
e
de
coração
Искренне
и
сердцем
Se
errei,
não
tive
a
intenção
Если
ошибся,
у
меня
не
было
намерения
O
amor
que
te
dei
Любовь,
что
я
дал
тебе,
É
sincero
e
de
coração
Искренне
и
сердцем
Por
favor,
não
faz
assim
Пожалуйста,
не
делает
так
É
tão
lindo
quanto
as
flores
Это
так
же
красиво
как
цветы,
É
o
brilho
do
sol
Яркости
солнца
Primavera
que
reluz
Весна,
что
блестит
Fonte
de
alegria
para
o
meu
viver
Источник
радости
в
моей
жизни
Eu
só
quero
é
te
dar
carinho
Я
только
хочу
тебе
дать
тепло
Não
desmanche
Не
демонтаж
Que
eu
preciso
de
você
Что
мне
нужно,
Eu
só
quero
é
te
dar
carinho
Я
только
хочу
тебе
дать
тепло
Não
desmanche
Не
демонтаж
Que
eu
preciso
de
você
Что
мне
нужно,
Não
sei
até
quando
você
vai
ficar
assim
Не
знаю
даже,
когда
вы
будете
жить
так
же,
Meu
grande
amor
Моя
большая
любовь
Me
negando
carinho
Мне
отрицая
привязанность
Me
tirando
a
paz
Мне,
лишая
покоя
Chega,
amor
Приходит,
любовь
Assim
já
é
demais
Так
это
уже
слишком
Sem
você,
não
há
prazer
Без
вас,
нет
удовольствия
Nem
pensar
em
te
perder
Не
думать
о
тебе
пропустить
Se
errei,
não
tive
a
intenção
Если
ошибся,
у
меня
не
было
намерения
O
amor
que
te
dei
Любовь,
что
я
дал
тебе,
É
sincero
e
de
coração
Искренне
и
сердцем
Se
errei,
não
tive
a
intenção
Если
ошибся,
у
меня
не
было
намерения
O
amor
que
te
dei
Любовь,
что
я
дал
тебе,
É
sincero
e
de
coração
Искренне
и
сердцем
Por
favor,
não
faz
assim
Пожалуйста,
не
делает
так
É
tão
lindo
quanto
as
flores
Это
так
же
красиво
как
цветы,
É
o
brilho
do
sol
Яркости
солнца
Primavera
que
reluz
Весна,
что
блестит
Fonte
de
alegria
para
o
meu
viver
Источник
радости
в
моей
жизни
Eu
só
quero
é
te
dar
carinho
Я
только
хочу
тебе
дать
тепло
Não
desmanche
Не
демонтаж
Que
eu
preciso
de
você
Что
мне
нужно,
Eu
só
quero
é
te
dar
carinho
Я
только
хочу
тебе
дать
тепло
Não
desmanche
Не
демонтаж
Que
eu
preciso
de
você
Что
мне
нужно,
Eu
só
quero
é
te
dar
carinho
Я
только
хочу
тебе
дать
тепло
Não
desmanche
Не
демонтаж
Que
eu
preciso
de
você
Что
мне
нужно,
Eu
só
quero
é
te
dar
carinho
Я
только
хочу
тебе
дать
тепло
Não
desmanche
Не
демонтаж
Que
eu
preciso
de
você
Что
мне
нужно,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauro Diniz, Monarco
Attention! Feel free to leave feedback.