Lyrics and translation Quinteto em Branco e Preto - Patrimônio da Humanidade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Patrimônio da Humanidade
Достояние человечества
O
samba
me
traz
tanta
recordação,
laraiá
laiá
Самба
навевает
мне
столько
воспоминаний,
ларайа
лайа
Enche
a
minha
alma
de
inspiração
Наполняет
мою
душу
вдохновением
Patrimônio
da
humanidade
Достояние
человечества
Brasileiro
de
verdade
que
mora
no
meu
coração
Истинный
бразилец,
живущий
в
моем
сердце
Este
que
revela
tantos
bambas
Тот,
кто
являет
миру
столько
мастеров
самбы
Tanta
gente
tantos
sambas
imortais,
laraiá
Столько
людей,
столько
бессмертных
самб,
ларайа
Engrandece
aquele
que
o
ama
Возвеличивает
того,
кто
его
любит
E
mantém
acesa
a
chama
И
поддерживает
огонь
Do
fundo
dos
nossos
quintais
В
глубине
наших
дворов
Samba
que
cresceu
lá
na
favela
Самба,
выросший
там,
в
фавелах
O
filho
pobre
de
Deus
que
aprendeu
se
virar
Бедный
сын
Божий,
который
научился
выживать
Que
aprendeu
resistir
Который
научился
сопротивляться
Que
não
deixou
se
entregar
Который
не
сдался
Samba
que
trabalha
o
ano
inteiro
Самба,
который
трудится
весь
год
напролет
De
janeiro
a
janeiro
С
января
по
январь
Faz
seu
povo
se
alegrar
Радует
свой
народ
O
samba
tem
magia
e
tem
beleza
В
самбе
есть
магия
и
красота
E
é
de
suma
fortaleza
seu
cantar
И
непревзойденная
сила
его
песни
E
tem
a
força
de
uma
natureza
И
в
нем
сила
природы
Que
faz
a
gente
ter
amor
pra
dar,
pra
dar
Которая
заставляет
нас
дарить
любовь,
дарить
O
samba
tem
magia
e
tem
beleza
В
самбе
есть
магия
и
красота
E
é
de
suma
fortaleza
seu
cantar
И
непревзойденная
сила
его
песни
E
tem
a
força
de
uma
natureza
И
в
нем
сила
природы
Que
faz
a
gente
ter
amor
pra
dar
Которая
заставляет
нас
дарить
любовь
O
samba
me
traz
tanta
recordação
(laraiá
laiá)
Самба
навевает
мне
столько
воспоминаний
(ларайа
лайа)
Enche
a
minha
alma
de
inspiração
Наполняет
мою
душу
вдохновением
Patrimônio
da
humanidade
Достояние
человечества
Brasileiro
de
verdade
que
mora
no
meu
coração
(coração)
Истинный
бразилец,
живущий
в
моем
сердце
(сердце)
Este
que
revela
tantos
bambas
Тот,
кто
являет
миру
столько
мастеров
самбы
Tanta
gente
tantos
sambas
imortais,
laraiá
Столько
людей,
столько
бессмертных
самб,
ларайа
Engrandece
aquele
que
o
ama
Возвеличивает
того,
кто
его
любит
E
mantém
acesa
a
chama
И
поддерживает
огонь
Do
fundo
dos
nossos
quintais
В
глубине
наших
дворов
Samba
que
cresceu
lá
na
favela
Самба,
выросший
там,
в
фавелах
O
filho
pobre
de
Deus
que
aprendeu
se
virar
Бедный
сын
Божий,
который
научился
выживать
Que
aprendeu
resistir
Который
научился
сопротивляться
E
não
deixou
se
entregar
И
не
сдался
Samba
que
trabalha
o
ano
inteiro
Самба,
который
трудится
весь
год
напролет
De
janeiro
a
janeiro
С
января
по
январь
Faz
seu
povo
se
alegrar
Радует
свой
народ
O
samba
tem
magia
e
tem
beleza
В
самбе
есть
магия
и
красота
E
é
de
suma
fortaleza
seu
cantar
И
непревзойденная
сила
его
песни
E
tem
a
força
de
uma
natureza
И
в
нем
сила
природы
Que
faz
a
gente
ter
amor
pra
dar,
pra
dar
Которая
заставляет
нас
дарить
любовь,
дарить
O
samba
tem
magia
e
tem
beleza
В
самбе
есть
магия
и
красота
E
é
de
suma
fortaleza
seu
cantar
И
непревзойденная
сила
его
песни
E
tem
a
força
de
uma
natureza
И
в
нем
сила
природы
Que
faz
a
gente
ter
amor
pra
dar
Которая
заставляет
нас
дарить
любовь
Laiá,
laiá,
laiá,
laiá,
laiá
Лайа,
лайа,
лайа,
лайа,
лайа
Laiá,
laiá,
laiá,
laiá,
la
Лайа,
лайа,
лайа,
лайа,
ла
Laiá,
laiá,
laiá,
laiá,
laiá
Лайа,
лайа,
лайа,
лайа,
лайа
Laiá,
laiá,
laiá,
laiá
Лайа,
лайа,
лайа,
лайа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Magnu Sousá, Maurilio Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.