Lyrics and translation Quinteto em Branco e Preto - Pela Graça Divina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pela Graça Divina
По Божественной милости
Quando
vejo
Tia
Cida
na
roda
de
samba
balançar
Когда
я
вижу,
как
тетя
Сида
танцует
самбу,
Me
traz
lembranças,
das
danças
e
bênçãos
de
mãe
do
congá
Мне
вспоминаются
танцы
и
благословения
матери
конга.
Me
traz
lembranças,
das
danças
e
bênçãos
de
mãe
do
congá
Мне
вспоминаются
танцы
и
благословения
матери
конга.
Em
procissão
contemplando
a
canção
do
cerrado
В
процессии,
созерцая
песнь
саванны.
Em
procissão
contemplando
a
canção
do
cerrado
В
процессии,
созерцая
песнь
саванны.
Quando
vejo
Tia
Cida
na
roda
de
samba
balançar
Когда
я
вижу,
как
тетя
Сида
танцует
самбу,
Me
traz
lembranças
das
danças
e
bênçãos
de
mãe
do
congá
Мне
вспоминаются
танцы
и
благословения
матери
конга.
Me
traz
lembranças
das
danças
e
bênçãos
de
mãe
do
congá
Мне
вспоминаются
танцы
и
благословения
матери
конга.
Em
procissão
contemplando
a
canção
do
cerrado
В
процессии,
созерцая
песнь
саванны.
Em
procissão
contemplando
a
canção
do
cerrado
В
процессии,
созерцая
песнь
саванны.
Tão
formosa
Так
прекрасна,
Acrescenta
o
pão
de
cada
dia
Прибавляет
хлеб
насущный,
E
derrama
dos
céus
todas
horas
os
raios
do
sol
e
do
luar
И
изливает
с
небес
каждый
час
лучи
солнца
и
луны.
Ao
romper
da
aurora
С
рассветом,
Alumia,
alumia
o
amor
Озаряет,
озаряет
любовь.
Agradeço
ao
meu
protetor
Благодарю
моего
защитника
Pela
graça
e
a
paz
e
o
cobertor
За
милость,
мир
и
одеяло
Nessas
noites
tão
frias
В
эти
холодные
ночи,
Que
me
tira
dos
males
do
mundo
Который
избавляет
меня
от
зла
мира,
Que
me
fez
lembrar
de
mamãe
Который
напомнил
мне
о
маме.
Pela
graça
divina
По
божественной
милости,
Que
me
guia
no
claro
e
no
escuro
Которая
ведет
меня
во
свете
и
во
тьме.
Abaixo
Deus
acima
de
tudo
Под
Богом,
превыше
всего,
O
que
prezo
na
vida
é
mamãe
Что
я
ценю
в
жизни,
так
это
маму.
Quando
vejo
Tia
Cida
na
roda
de
samba
balançar
Когда
я
вижу,
как
тетя
Сида
танцует
самбу,
Me
traz
lembranças
das
danças
e
bênçãos
de
mãe
do
congá
Мне
вспоминаются
танцы
и
благословения
матери
конга.
Me
traz
lembranças
das
danças
e
bênçãos
de
mãe
do
congá
Мне
вспоминаются
танцы
и
благословения
матери
конга.
Em
procissão
contemplando
a
canção
do
cerrado
В
процессии,
созерцая
песнь
саванны.
Em
procissão
contemplando
a
canção
do
cerrado
В
процессии,
созерцая
песнь
саванны.
Tão
formosa
Так
прекрасна,
Acrescenta
o
pão
de
cada
dia
Прибавляет
хлеб
насущный,
E
derrama
dos
céus
todas
horas
os
raios
do
sol
e
do
luar
И
изливает
с
небес
каждый
час
лучи
солнца
и
луны.
Ao
romper
da
aurora
С
рассветом,
Alumia,
alumia
o
amor
Озаряет,
озаряет
любовь.
Agradeço
ao
meu
protetor
Благодарю
моего
защитника
Pela
graça
e
a
paz
e
o
cobertor
За
милость,
мир
и
одеяло
Nestas
noites
tão
frias
В
эти
холодные
ночи,
Que
me
tira
dos
males
do
mundo
Который
избавляет
меня
от
зла
мира,
Que
me
fez
lembrar
de
mamãe
Который
напомнил
мне
о
маме.
Pela
graça
divina
По
божественной
милости,
Que
me
guia
no
claro
e
no
escuro
Которая
ведет
меня
во
свете
и
во
тьме.
Abaixo
Deus
acima
de
tudo
Под
Богом,
превыше
всего,
O
que
prezo
na
vida
é
mamãe
Что
я
ценю
в
жизни,
так
это
маму.
Que
me
tira
dos
males
do
mundo
Который
избавляет
меня
от
зла
мира,
Que
me
fez
lembrar
de
mamãe
Который
напомнил
мне
о
маме.
Pela
graça
divina
По
божественной
милости,
Que
me
guia
no
claro
e
no
escuro
Которая
ведет
меня
во
свете
и
во
тьме.
Abaixo
Deus
acima
de
tudo
Под
Богом,
превыше
всего,
O
que
prezo
na
vida
é
mamãe
Что
я
ценю
в
жизни,
так
это
маму.
Quando
vejo
Tia
Cida
na
roda
de
samba
balançar
Когда
я
вижу,
как
тетя
Сида
танцует
самбу,
Me
traz
lembranças,
das
danças
e
bênçãos
de
mãe
do
congá
Мне
вспоминаются
танцы
и
благословения
матери
конга.
Me
traz
lembranças,
das
danças
e
bênçãos
de
mãe
do
congá
Мне
вспоминаются
танцы
и
благословения
матери
конга.
Em
procissão
contemplando
a
canção
do
cerrado
В
процессии,
созерцая
песнь
саванны.
Em
procissão
contemplando
a
canção
do
cerrado
В
процессии,
созерцая
песнь
саванны.
Em
procissão
В
процессии,
Em
procissão
contemplando
a
canção
do
cerrado
В
процессии,
созерцая
песнь
саванны.
Em
procissão
contemplando
a
canção
do
cerrado
В
процессии,
созерцая
песнь
саванны.
Em
procissão
contemplando
a
canção
do
cerrado
В
процессии,
созерцая
песнь
саванны.
Em
procissão
contemplando
a
canção
do
cerrado
В
процессии,
созерцая
песнь
саванны.
Na
palma
da
mão
На
ладони.
Em
procissão
contemplando
a
canção
do
cerrado
В
процессии,
созерцая
песнь
саванны.
Em
procissão
contemplando
a
canção
do
cerrado
В
процессии,
созерцая
песнь
саванны.
Em
procissão
contemplando
a
canção
do
cerrado
В
процессии,
созерцая
песнь
саванны.
Em
procissão
contemplando
a
canção
do
cerrado
В
процессии,
созерцая
песнь
саванны.
Em
procissão
contemplando
a
canção
do
cerrado
В
процессии,
созерцая
песнь
саванны.
Em
procissão
contemplando
a
canção
do
cerrado
В
процессии,
созерцая
песнь
саванны.
Em
procissão
contemplando
a
canção
do
cerrado
В
процессии,
созерцая
песнь
саванны.
Em
procissão
contemplando
a
canção
do
cerrado
В
процессии,
созерцая
песнь
саванны.
Êh
Tia
Cida
Эй,
тетя
Сида!
Alô
São
Mateus
Привет,
Сан-Матеус!
Alô
Santo
Amaro
Привет,
Санту-Амару!
Salve
Santo
Antonio
da
Platina
Славься,
Санту-Антониу-да-Платина!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Magnu Sousá, Maurílio De Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.