Lyrics and translation Quintiliano feat. Babylon Bob - Amici Miei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quintiliano
beibe
Квинтилиано,
оставайся
Ma
sta
musica
nuova?
Но
что
это
за
новая
музыка?
Ta
ra
ta
ta
tah
Та
ра
та
та
тах
Stappami
una
fresca,
che
non
ho
digerito
Открой
мне
холодненькое,
никак
не
могу
переварить
Un
pezzo
nuovo
ma
l'ho
già
sentito
Новый
трек,
но
я
его
уже
где-то
слышал
Su
base
soul
come
l'anima
che
ho
dentro
На
соул-бите,
как
душа,
что
внутри
меня
Perennemente
in
cerca
del
mio
epicentro
Вечно
в
поисках
своего
эпицентра
E
la
testa
vola,
nuvolosa
И
голова
кружится,
словно
в
тумане
Questa
musica
che
non
era
più
cosa,
ma
Эта
музыка,
которая
уже
не
та,
но
Si
sa,
chi
non
risica
non
rosica
Знаешь,
кто
не
рискует,
тот
не
пьет
шампанского
Ci
penso
mentre
studio
questo
cielo
rosa
Думаю
об
этом,
глядя
на
розовое
небо
E
la
serata
si
prospetta
un
poco
alcolica
И
вечер
обещает
быть
немного
алкогольным
Ed
ogni
cosa
al
suo
posto
И
все
на
своих
местах
Ma
chi
lo
sa
che
si
festeggia
a
Ferragosto
Но
кто
знает,
что
празднуют
в
этот
Феррагосто
Pace
nel
mare
mosso,
visione
all'infrarosso
Покой
в
бурном
море,
инфракрасное
зрение
Spesona
estiva,
supermercato
all'ingrosso
Летние
траты,
оптовые
закупки
в
супермаркете
Quella
Milano
spenta
nel
caldo
di
Agosto
Этот
вымерший
Милан
в
августовской
жаре
Mi
accoglie
come
fossi
il
solo,
monarca
assoluto
Встречает
меня,
словно
я
единственный,
абсолютный
монарх
Regno
di
cemento
ma
pareti
di
velluto
ah
Королевство
из
бетона,
но
стены
из
бархата,
ах
Umore
come
luce
di
candele,
un
po'
sbilenco
Настроение,
как
свет
свечей,
немного
шаткое
Tocco
il
soffitto
poi
cado
sul
pavimento
Касаюсь
потолка,
потом
падаю
на
пол
E
ti
sorrido
solo
se
me
la
sento
И
улыбаюсь
тебе,
только
если
хочется
Ma
succede
novantanove
volte
su
cento
А
это
случается
девяносто
девять
раз
из
ста
Vorrei
saper
ballare
un
lento
Хотел
бы
я
уметь
танцевать
медленный
танец
Lento
come
vorrei
scorresse
il
tempo
Медленный,
как
хотел
бы,
чтобы
текло
время
Su
di
una
barca
mentre
ondeggiamo
На
лодке,
пока
мы
покачиваемся
на
волнах
E
sento
il
cuore
che
batte
più
piano
И
чувствую,
как
сердце
бьется
тише
Ma
tu
dimmi
con
chi
vai,
e
ti
dirò
chi
sei
Но
скажи
мне,
с
кем
ты
идешь,
и
я
скажу
тебе,
кто
ты
Lo
sguardo
verso
fuori
mentre
ascolto
Amici
Miei
Смотрю
вдаль,
слушая
"Мои
друзья"
E
se
il
buongiorno
si
vede
dal
mattino
И
если
утро
вечера
мудренее
Il
cielo
nella
stanza
si
fa
viola,
grazie
Gino
Небо
в
комнате
становится
фиолетовым,
спасибо,
Джино
Ma
tu
dimmi
con
chi
vai,
e
ti
dirò
chi
sei
Но
скажи
мне,
с
кем
ты
идешь,
и
я
скажу
тебе,
кто
ты
Lo
sguardo
verso
fuori
mentre
ascolto
Amici
Miei
Смотрю
вдаль,
слушая
"Мои
друзья"
E
se
il
buongiorno
si
vede
dal
mattino
И
если
утро
вечера
мудренее
Il
cielo
nella
stanza
si
fa
viola,
grazie
Gino
ehi
Небо
в
комнате
становится
фиолетовым,
спасибо,
Джино,
эй
Sai
chi
semina
vento
poi
raccoglierà
tempesta
Знаешь,
кто
сеет
ветер,
пожнет
бурю
Il
giorno
dopo
sembra
ti
esploda
la
testa
На
следующий
день
кажется,
что
голова
взорвется
E
dentro
il
frigo
non
ci
trovi
l'acqua
fresca
И
в
холодильнике
нет
холодной
воды
Ma
solo
il
resto
di
quel
che
ti
resta
А
только
остатки
того,
что
осталось
Chiodo
schiaccia
chiodo,
ma
chi
si
accontenta
gode
Клин
клином
вышибают,
но
кто
довольствуется
малым,
тот
радуется
Oggi
mi
sento
il
Grande
come
Erode
Сегодня
я
чувствую
себя
Великим,
как
Ирод
Vagabondo
per
Milano
in
preda
al
vento
Брожу
по
Милану,
гонимый
ветром
Nave
di
pensieri
in
questo
mare
di
cemento
Корабль
мыслей
в
этом
море
бетона
Romanista
frascico,
ma
con
l'accento
stretto
Римлянин-болтун,
но
с
ярко
выраженным
акцентом
Di
un
milanese
cresciuto
vent'anni
in
centro
Миланца,
выросшего
двадцать
лет
в
центре
Tu
non
ci
pensar
troppo,
fai
come
ti
pare
Ты
не
думай
слишком
много,
делай,
как
хочешь
Non
c'é
tempo
per
le
pare,
tempo
che
perdo
a
pensare
Нет
времени
на
раздумья,
время,
которое
я
трачу
на
мысли
E
conto
il
tempo
che
rimane
tic
tac
И
считаю
время,
которое
осталось,
тик-так
Sento
che
cantan
le
cicale
cri
cra
Слышу,
как
поют
цикады,
кри-кра
Crepuscolo
nel
cielo
che
spettacolo
ah
Сумерки
в
небе,
какое
зрелище,
ах
Poemi
da
mezza
età
Стихи
среднего
возраста
Quintiliano,
quanto
sono
onomatopeico
Квинтилиано,
какой
же
я
звукоподражательный
Flow
sopraffino
quasi
Aristotelico
Изысканный
флоу,
почти
аристотелевский
Ma
tu
versami
un
bicchiere
son
sicuro
passerà
Но
налей
мне
стаканчик,
я
уверен,
пройдет
Pensiero
che
viene,
pensiero
che
va
man
Мысль,
которая
приходит,
мысль,
которая
уходит,
чувак
Ma
tu
dimmi
con
chi
vai,
e
ti
dirò
chi
sei
Но
скажи
мне,
с
кем
ты
идешь,
и
я
скажу
тебе,
кто
ты
Lo
sguardo
verso
fuori
mentre
ascolto
Amici
Miei
Смотрю
вдаль,
слушая
"Мои
друзья"
E
se
il
buongiorno
si
vede
dal
mattino
И
если
утро
вечера
мудренее
Il
cielo
nella
stanza
si
fa
viola,
grazie
Gino
Небо
в
комнате
становится
фиолетовым,
спасибо,
Джино
Ma
tu
dimmi
con
chi
vai,
e
ti
dirò
chi
sei
Но
скажи
мне,
с
кем
ты
идешь,
и
я
скажу
тебе,
кто
ты
Lo
sguardo
verso
fuori
mentre
ascolto
Amici
Miei
Смотрю
вдаль,
слушая
"Мои
друзья"
E
se
il
buongiorno
si
vede
dal
mattino
И
если
утро
вечера
мудренее
Il
cielo
nella
stanza
si
fa
viola,
grazie
Gino
Небо
в
комнате
становится
фиолетовым,
спасибо,
Джино
Ti
ringrazio
per
essere
nato
qui
Благодарю
тебя
за
то,
что
ты
родился
здесь
Italia
160
anni
dopo
che
sei
nata
Италия,
160
лет
спустя
после
твоего
рождения
1999,
2021,
sventola
il
tricolore
Babilonia
1999,
2021,
реет
триколор,
Вавилон
Italia
160
anni
dopo
che
sei
nata
Италия,
160
лет
спустя
после
твоего
рождения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tommaso Sposito
Attention! Feel free to leave feedback.