Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Lose Love (feat. Cher Lloyd)
Verliere nicht die Liebe (feat. Cher Lloyd)
You
don't
lose
love
Du
verlierst
die
Liebe
nicht
You
don't
lose
love
Du
verlierst
die
Liebe
nicht
You
don't
lose
love
Du
verlierst
die
Liebe
nicht
Until
you've
lost
hope
Bis
du
die
Hoffnung
verloren
hast
I'm
still
stumblin'
on
equations
Ich
stolpere
immer
noch
über
Gleichungen
All
the
X's
and
Y's
All
die
X
und
Y
And
how
a
heart
divides
Und
wie
sich
ein
Herz
teilt
Can't
explain
the
way
you
lift
me
Kann
nicht
erklären,
wie
du
mich
aufrichtest
I
swear
we
used
to
have
the
patience
Ich
schwöre,
wir
hatten
früher
die
Geduld
For
every
sleepless
night
Für
jede
schlaflose
Nacht
And
every
stupid
fight
Und
jeden
dummen
Streit
Can't
explain
it,
but
I
miss
you
Kann
es
nicht
erklären,
aber
ich
vermisse
dich
For
all
we
knew,
all
we
knew
Bei
allem,
was
wir
wussten,
allem,
was
wir
wussten
In
a
world
so
cruel,
you
were
my
exception,
darling
In
einer
so
grausamen
Welt
warst
du
meine
Ausnahme,
Liebling
Every
rule,
every
rule
Jede
Regel,
jede
Regel
We
were
breaking
'til
we
broke
Brachen
wir,
bis
wir
zerbrachen
For
all
we
knew,
all
we
knew
Bei
allem,
was
wir
wussten,
allem,
was
wir
wussten
In
a
world
gone
cruel,
you
were
my
obsession,
darling
In
einer
grausam
gewordenen
Welt
warst
du
meine
Obsession,
Liebling
Every
rule,
every
rule
Jede
Regel,
jede
Regel
We
were
breaking
'til
we
broke
Brachen
wir,
bis
wir
zerbrachen
You
don't
lose
love
Du
verlierst
die
Liebe
nicht
You
don't
lose
love
Du
verlierst
die
Liebe
nicht
You
don't
lose
love
Du
verlierst
die
Liebe
nicht
Until
you've
lost
hope
Bis
du
die
Hoffnung
verloren
hast
I'm
learnin'
every
day
to
fake
it
Ich
lerne
jeden
Tag,
es
vorzutäuschen
Yeah,
I'ma
be
alright
Ja,
mir
wird's
gut
gehen
Still
tryna
justify
Versuche
immer
noch
zu
rechtfertigen
There's
no
escaping
how
you
lift
me,
yeah
Es
gibt
kein
Entkommen
davor,
wie
du
mich
aufrichtest,
ja
I
wish
the
memories
were
faded
Ich
wünschte,
die
Erinnerungen
wären
verblasst
Now
that
the
tears
are
dry
Jetzt,
wo
die
Tränen
getrocknet
sind
All
that
is
left
behind
Alles,
was
zurückbleibt
Is
every
second
that
I
miss
you
(I
miss
you,
I
miss
you)
Ist
jede
Sekunde,
in
der
ich
dich
vermisse
(Ich
vermisse
dich,
ich
vermisse
dich)
For
all
we
knew,
all
we
knew
Bei
allem,
was
wir
wussten,
allem,
was
wir
wussten
In
a
world
so
cruel,
you
were
my
exception,
darling
In
einer
so
grausamen
Welt
warst
du
meine
Ausnahme,
Liebling
Every
rule,
every
rule
Jede
Regel,
jede
Regel
We
were
breaking
'til
we
broke
Brachen
wir,
bis
wir
zerbrachen
For
all
we
knew,
all
we
knew
Bei
allem,
was
wir
wussten,
allem,
was
wir
wussten
In
a
world
gon'
cruel,
you
were
my
obsession,
darling
In
einer
grausam
gewordenen
Welt
warst
du
meine
Obsession,
Liebling
Every
rule,
every
rule
Jede
Regel,
jede
Regel
We
were
breaking
'til
we
broke
Brachen
wir,
bis
wir
zerbrachen
You
don't
lose
love
Du
verlierst
die
Liebe
nicht
You
don't
lose
love
Du
verlierst
die
Liebe
nicht
You
don't
lose
love
Du
verlierst
die
Liebe
nicht
Until
you've
lost
hope
(Until
you've
lost
hope)
Bis
du
die
Hoffnung
verloren
hast
(Bis
du
die
Hoffnung
verloren
hast)
You
don't
lose
love
Du
verlierst
die
Liebe
nicht
You
don't
lose
love
Du
verlierst
die
Liebe
nicht
You
don't
lose
love
Du
verlierst
die
Liebe
nicht
Until
you've
lost
hope
(Yeah)
Bis
du
die
Hoffnung
verloren
hast
(Ja)
Until
you've
lost
Bis
du
verloren
hast
Until
you've
lost
hope,
oh
Bis
du
die
Hoffnung
verloren
hast,
oh
You
don't
lose
love
Du
verlierst
die
Liebe
nicht
Until
you've
lost
Bis
du
verloren
hast
Until
you've
lost
hope
Bis
du
die
Hoffnung
verloren
hast
You
don't
lose
love
Du
verlierst
die
Liebe
nicht
You
don't
lose
love
Du
verlierst
die
Liebe
nicht
You
don't
lose
love
Du
verlierst
die
Liebe
nicht
Until
you've
lost
hope
Bis
du
die
Hoffnung
verloren
hast
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Natalie Maree Dunn, Afshin Salmani, Joshua Kissiah Cumbee, Thomas M. Helsloot, Quinten Berg Van Den
Attention! Feel free to leave feedback.