Lyrics and translation Quinto Andar - Rap do calote
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mundo
do
gato,
pagar
nunca
e
descer
do
busão
jamais
Мир,
кошки,
платить
никогда
и
сойти
с
busão
никогда
не
Subir
ladeira,
cola
atrás
do
velho
caminhão
de
gás
Подняться
в
гору,
клей
назад
старый
грузовик
газ
Já
tô
sagaz,
o
novos
pais
mostra
pros
menor
como
é
que
se
faz
Уже
я
умный,
новых
родителей,
показывает,
плюсы,
меньше,
как
это
делается
Até
os
dez
nunca
entrar
pela
porta
de
trás
До
десяти
войти
через
заднюю
дверь
Vai
lá
filhão,
se
não
deixar,
chama
o
cara
de
vacilão
Будет
там
filhão,
если
не
оставить,
вызывает
парень
vacilão
Cobrador
tentar
barrar
é
a
parada
mais
em
vão
Сборщик
попытаться
запереть
его
остановки
более
напрасно
E
no
Natal
dá
pra
dar
calote
até
em
avião
И
в
Рождество
dá
pra
dar
дефолта,
пока
в
самолет
Bolso
vazio,
a
mente
cheia,
cheguei
a
uma
conclusão
Карман
пустой,
в
своем
разуме,
я
пришел
к
выводу,
Que
a
melhor
solução,
calote
na
condução
Что
лучшее
решение,
дефолта
в
проведении
Se
o
cobrador
fala
não,
vai
chegar
a
uma
contusão
Если
кондуктор
говорит,
прибудете
в
один
синяк
Tava
indo
pra
Nikity
City
e
me
deparei
com
uma
roleta
Tava
indo
pra
Nikity
City
и
наткнулся
на
рулетку
Voo
ou
mergulho,
você
escolhe
a
treta
Полет
или
плавание,
вы
выбираете
фигня
Se
ele
não
deixar,
tá
tranquilo
Если
он
не
оставляет,
да
тихий
É
falta
de
buceta,
eu
vou
ficar
aqui
só
pra
te
dar
enxaqueca
Отсутствие
киску,
я
собираюсь
остаться
здесь,
просто
чтобы
дать
тебе
мигрени
Até
deixar
eu
passar
sem
gastar,
só
pular
Даже
пусть
я
пройти
мимо,
не
тратить,
только
прыгать
Vai
falar
no
meu
ouvido
até
o
ônibus
parar
no
lugar
Будет
говорить
на
ухо,
до
автобусной
остановки
на
месте
Em
que
eu
vou
saltar
e
da
onde
eu
vou
zarpar
На
что
я
буду
прыгать,
и
где
я
собираюсь
отплыть
Novamente
sem
pagar,
não
adianta
esculachar
Снова
нет
оплаты,
нет
смысла
esculachar
O
calote
é
como
religião
na
minha
região
Дефолта,
как
религия
в
моем
регионе
E
é
cultivado
por
uma
legião
de
gente
que
não
faz
nada
além
И
выращивается
в
легион
людей,
кто
не
делает
ничего,
кроме
De
viver
na
malandragem,
pecando
e
dizendo
amém
Жить
в
обман,
грешить,
говоря
аминь
Indo
pra
boate
em
que
o
DJ
é
amigo
porque
tá
sem
Indo
pra
ночной
клуб,
в
котором
DJ
друга,
потому
что
тут
без
Um
conto
no
bolso,
entra
de
graça
e
leva
o
amigo
também
Сказка
в
кармане,
переходит
бесплатно
и
занимает
другу
Fica
na
aba
da
cerva
então
trata
ele
tão
bem
Находится
в
закладке
cerva
то
он
так
хорошо
E
pega
de
quem
larga
em
cima
do
balcão
И
забирает
тех,
кто
широкая
на
прилавок
Dose
de
vodka
na
boate
com
olhar
de
falcão
Доза
водки
в
ночном
клубе
с
взглядом
ястреба
Pular
roleta
é
melhor
que
andar
a
pé,
dá
bolha
Прыгать
рулетка
лучше,
чем
ходьба,
дает
пузырь
E
pro
iniciante
é
a
melhor
escolha
И
про
новичка
это
лучший
выбор
Com
tempo
se
aprende
calote
dentro
da
lei
Со
временем
вы
узнаете
дефолта
в
рамках
закона
Entra
pela
frente
do
ônibus
com
camisa
de
colégio
falsa
que
eu
sei
Входит
в
передней
части
автобуса
с
рубашки
колледж
ложное,
что
я
знаю,
Patrão
é
muito
muquirana
Босс
очень
muquirana
O
diesel
abaixa,
mas
a
passagem?
Sobe
toda
semana
Дизель
понижает,
но
и
проход?
Поднимается
каждую
неделю
É
a
resposta
de
quem
já
não
aposta
em
mudança
Это
ответ
тех,
кто
уже
не
делает
ставку
на
изменения
E
faz
o
que
pode,
porém
virou
as
costas
pra
esperança
И
делает
то,
что
может,
но
отвернулась
от
тебя
надежды,
Se
der
mole,
nego
dá
o
bote
Если
der-мягким,
отрицаю
дает
лодке
Tem
que
olhar
o
pote
Придется
искать
банк
Nego
é
malandrão
e
o
mote
Отрицаю
это
malandrão
и
настроение
É
o
disfarce,
mas
tá
na
face
o
dote
- Это
маскировка,
но
тут
на
лице
приданое
Quem
sabe
quem
só
tenta
dar
o
calote
Кто
знает,
кто
только
пытается
дать
объявления
дефолта
Aqui
no
Rio
nego
dá
o
bote
sem
contar
com
a
sorte
Здесь,
в
Рио
отрицаю,
дает
лодке,
не
считая
удачи
Eu
tô
quebradão,
calote,
e
geral
já
sabe
que
não
pode
Я
никогда
quebradão,
дефолта,
и
в
целом
уже
знаете,
что
не
можете
Manda
o
desenrole,
tu
tá
boladão,
não
fode
Имеет
соскочил,
ты
можешь
boladão,
не
трахает
Parte
dois,
salgadinho
sempre
se
paga
depois
Часть
два,
экструдированного
закуски
всегда
платите
потом
Tu
pede
um
suco,
foi
buscar,
quando
ele
volta,
tu
já
foi
Ты
просит
сок,
достала,
когда
он
вернется,
ты
уже
был
Só
não
pode
roubar
a
carroça
na
frente
dos
bois
Только
не
может
украсть
телегу
впереди
лошади
Porque
aí
dá
bode,
na
hora
do
bote
cê
pode
tomar
um
sacode
Потому
что
там
дает
козла,
в
это
время
"неустрашимый"
lang
" может
принять
качает
Esperteza
não
é
sorte
Хитрость
не
повезло
Se
for
cinco
contra
um,
não
vai
adiantar
ser
forte
Если
пять
против
одного,
не
будет
работать,
быть
сильной
Porque
quando
tu
se
fode
ninguém
na
pista
te
acode
Потому
что,
когда
ты,
если
обнаруживает,
что
никто
на
трассе
тебе
поможет
Bebum
dormiu
na
rua,
pegue
a
grana
antes
que
acorde
Bebum
спал
на
улице,
возьмите
деньги,
прежде
чем
аккорд
Não
é
a
meta,
mas
nego
bem
que
pede
quando
me
pagam
merreca
Не
является
целью,
но
отрицаю
также,
что
просит,
когда
мне
платят
жалкие
E
eu
faço
igual
cachorro
se
deixarem
a
porta
aberta
И
я
делаю
равна
щенка,
если
оставлять
дверь
открытой
Até
o
que
é
barato
tá
caro,
pago
o
asfalto
e
tô
sem
carro
Пока
что
это
дешево,
реально
дорого,
заплатил
асфальт
и
я
без
автомобиля
Com
tanta
injustiça
até
coisa
errada
parece
certa
С
такой
несправедливостью
даже
неправильно,
что
кажется
правильным
Aqui
no
Rio
nego
dá
o
bote
sem
contar
com
a
sorte
Здесь,
в
Рио
отрицаю,
дает
лодке,
не
считая
удачи
Eu
tô
quebradão,
calote,
e
geral
já
sabe
que
não
pode
Я
никогда
quebradão,
дефолта,
и
в
целом
уже
знаете,
что
не
можете
Manda
o
desenrole,
tu
tá
boladão,
não
fode
Имеет
соскочил,
ты
можешь
boladão,
не
трахает
Eu
dou
calote,
que
se
foda
câmera
de
segurança
Я
даю
дефолта,
ебать,
камера,
безопасности
Eu
entro
com
minha
sobrinha
e
boto
biscoito
na
roupa
da
criança
Я
вхожу
с
моей
племяннице,
и
кнопка
печенья
на
одежде
ребенка
Camisinha
na
farmácia
roda
durante
a
falácia
Презерватив
в
аптеку
колеса
в
процессе
заблуждение
Quando
pergunto
se
Vick
Vaporub
afeta
minha
hemácia
Когда
я
спрашиваю,
если
Vick
Vaporub
влияет
на
мою
hemácia
Você
tá
sendo
filmado
e
você
tá
sendo
roubado
Вы
тут
снимали,
и
вы
тут
кражи
Quê
que
adianta
ser
forte
se
eu
corro
mais,
trouxa?
Что
какой
смысл
быть
сильным,
если
я
бегу
больше,
backpack?
Cê
nem
chega
do
lado
Доверие
не
приходит
со
стороны
Cansei
de
levar
calote
nos
copos
de
chopp
que
tomo
Устал
привести
дефолта
в
стаканы
холодное
пиво,
я
беру
A
conta
do
garçom
nunca
bate
com
a
que
eu
somo
Счет
официанта
никогда
не
сравнится
с
тем,
что
я
сомо
É
tradição
aparecer
no
bar
como
quem
não
quer
nada
Это
традиция
появиться
в
баре,
как
тот,
кто
ничего
не
хочет
Tomar
cinco
cerva,
sair
pra
mijar
e
sumir
igual
na
semana
passada
Взять
пять
cerva,
пойти
мочу
и
сдаваться
равно
на
прошлой
неделе
A
atitude
fica
manjada
mas
fazer
o
quê?
É
de
praxe
Отношение
находится
manjada
но
что
делать?
Обычные
Tão
natural
quanto
tiroteio,
não
tem
quem
não
abaixe
Так
же
естественно,
как
стрельба,
не
кто
не
опускайте
Cê
acha
que
tá
mais
difícil
dar
calote?
Relaxa
Рус
думаете,
что
все
более
трудно
дать
объявления
дефолта?
Расслабиться
Em
Brasília
ACM
faz
isso
até
hoje
e
ainda
fuma
haxi′
В
Бразилиа
ACM
делает
это
до
сих
пор
курит
haxi'
É
tudo
questão
de
prática,
ele
tá
aí
há
50
anos
Это
все
дело
практики,
он
реально
там
50
лет
Cê
não
pode
querer
barrá-lo
com
sua
meia
dúzia
de
planos
Рус
не
можете
barrá
его
с
полдюжины
планов
Se
der
mole,
nego
dá
o
bote
Если
der-мягким,
отрицаю
дает
лодке
Tem
que
olhar
o
pote
Придется
искать
банк
Nego
é
malandrão
e
o
mote
Отрицаю
это
malandrão
и
настроение
É
o
disfarce
mas
tá
na
face
o
dote
- Это
маскировка,
но
тут
на
лице
приданое
Quem
sabe
quem
só
tenta
dar
o
calote
Кто
знает,
кто
только
пытается
дать
объявления
дефолта
Aqui
no
Rio
nego
dá
o
bote
sem
contar
com
a
sorte
Здесь,
в
Рио
отрицаю,
дает
лодке,
не
считая
удачи
Eu
tô
quebradão,
calote,
e
geral
já
sabe
que
não
pode
Я
никогда
quebradão,
дефолта,
и
в
целом
уже
знаете,
что
не
можете
Manda
o
desenrole,
tu
tá
boladão,
não
fode
Имеет
соскочил,
ты
можешь
boladão,
не
трахает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramon Moreno, Shaw
Album
Piratão
date of release
02-09-2010
Attention! Feel free to leave feedback.