Lyrics and translation Quinto Andar - Vagabundo
Quinto
Andar
(vagabundo),
bonde
dos
largados
(vagabundo)
Quinto
Andar
(бродяга),
отряд
брошенных
(бродяга)
DJ
King,
De
Leve,
Banguela,
Lumbriga
e
Congelado...
é
isso
DJ
King,
De
Leve,
Banguela,
Lumbriga
и
Congelado...
вот
так
Vagabundo,
vagabundo
Бродяга,
бродяга
Va-va-va,
va-va,
va-va-va
Бро-бро-бро,
бро-бро,
бро-бро-бро
Va-va-va,
va-va,
va-va-va
Бро-бро-бро,
бро-бро,
бро-бро-бро
Domingo,
literalmente
dia
de
descanso
Воскресенье,
буквально
день
отдыха
Expectativas,
relógios
que
sempre
rolam
pra
se
ter
um
avanço
Ожидания,
часы,
которые
всегда
тикают,
чтобы
двигаться
вперед
Elevo
o
pensamento
ao
máximo
que
posso
e
canso
Я
возношу
мысли
так
высоко,
как
могу,
и
устаю
Relevo
por
um
momento
a
experiência
de
viver
um
remanso
Наслаждаюсь
на
мгновение
опытом
спокойной
жизни
Eu
alcanço
um
nível
na
conjugação
dos
versos
Я
достигаю
уровня
в
сочетании
стихов
Bem
desejado
e
contínuo,
manso
Желанного
и
непрерывного,
кроткого
Pessoas
me
olham
como
se
eu
não
fosse
coerente
Люди
смотрят
на
меня,
как
будто
я
не
последователен
Fiz
o
que
podia
e
pareceu
não
ser
suficiente
Я
сделал,
что
мог,
и,
кажется,
этого
недостаточно
Pra
não
perder
o
contato
Чтобы
не
терять
связь
Tenho
saudades
de
quando
me
olho
pequeno
num
retrato
Я
скучаю
по
тому
времени,
когда
смотрю
на
себя
маленького
на
фотографии
Me
imagino
a
ser
um
dos
únicos
a
ser
abstrato
Я
представляю
себя
одним
из
немногих,
кто
абстрактен
Tenho
um
trato
comigo,
assinado
e
assumido
У
меня
есть
договор
с
собой,
подписанный
и
принятый
Ando
unido
com
os
parceiros
que
antes
tinham
sumido
Я
иду
вместе
с
партнерами,
которые
раньше
пропали
Mas
estão
de
volta
Но
они
вернулись
Gato
Congelado,
parceiro
eterno,
tá
sempre
na
escolta
Gato
Congelado,
вечный
партнер,
всегда
на
страже
De
Leve,
Cavalo
Banguela,
meia
volta,
tão
em
casa
De
Leve,
Cavalo
Banguela,
разворот,
как
дома
A
faixa
de
gaza
se
encontra
entre
reais
MCs
e
pilotos
da
NASA
Полоса
Газы
находится
между
настоящими
MC
и
пилотами
NASA
Faz
um
teste,
pega
a
pessoa
que
cê
mais
gosta
Проведите
тест,
возьмите
человека,
который
вам
больше
всего
нравится
Vira
as
costas
e
joga
no
vento
Повернитесь
спиной
и
бросьте
на
ветер
Deixa
um
ano
passar
como
se
fosse
um
momento
Пусть
пройдет
год,
как
будто
это
мгновение
Se
voltar,
tá
tranquilo,
é
seu
Если
вернется,
все
спокойно,
это
твое
Do
caso
contrário,
na
real
nunca
te
pertenceu
В
противном
случае,
на
самом
деле,
она
никогда
тебе
не
принадлежала
É
foda
memo',
ver
que
depois
de
tudo,
ter
esperado
a
conquista
Вот
дерьмо,
увидеть,
что
после
всего,
после
ожидания
завоевания
E
no
final
se
perdeu
И
в
конце
концов
потерял
E
além
de
tudo
ver
que
a
honra
não
é
mais
a
mesma
И,
кроме
того,
увидеть,
что
честь
уже
не
та
же
É
foda
memo',
mas
no
final
é
cada
um
com
o
seu
Вот
дерьмо,
но
в
конце
концов,
каждый
сам
за
себя
Quinto
Andar
é
(vagabundo)
Quinto
Andar
- это
(бродяга)
Geral
aqui
é
(vagabundo)
Все
здесь
(бродяги)
Ilegal
igual
a
maconha
Нелегальный,
как
марихуана
No
quarto
do
filho
vendo
filme
pornô
e
tocando
bronha
В
комнате
сына,
смотрю
порно
и
мастурбирую
Farto,
eu
pilho
a
geral
a
voar
mais
que
Congonhas
Сытый,
я
граблю
всех,
летая
выше,
чем
Конгоньяс
As
minas
são
cegonha,
eu
chego
e
arrocho
Телки
как
аисты,
я
прихожу
и
хватаю
Os
home,
eu
saio
e
debocho
Из
дома,
я
выхожу
и
издеваюсь
Durmo
mais
que
vigia
em
turno
noturno
Сплю
больше,
чем
охранник
в
ночную
смену
Mais
sujo
que
coturno
de
cabo
à
procura
da
bolsa
e
os
rabos
Грязнее,
чем
берцы
капрала
в
поисках
кошелька
и
задниц
Até
achar
alma
que
preste
e
me
empreste
Пока
не
найду
душу,
которая
мне
одолжит
Seu
Audi
0km
pra
fazer
um
test
drive
Свой
Audi
0 км,
чтобы
сделать
тест-драйв
Chamando
dez
amigos
na
cada
dela
pra
jogar
Mega
Drive
Зову
десять
друзей
к
ней
домой
поиграть
в
Mega
Drive
Ela
faz
a
janta
na
cozinha
e
a
coroa
dela
canta
sozinha
Она
готовит
ужин
на
кухне,
а
ее
мамаша
поет
в
одиночестве
Se
insinua
seminua
de
saia,
dizendo
Намекает
полуголая
в
юбке,
говоря
Filha,
saia
pra
que
caia
de
boca
e
de
praia
(ah,
mãe)
Доченька,
выйди,
чтобы
упасть
лицом
в
песок
на
пляже
(ах,
мам)
Nenhum
Bom
Ar
é
eficiente
o
suficiente
Ни
один
освежитель
воздуха
не
достаточно
эффективен
Pra
cancelar
o
cheiro
do
meu
peido
que
sai
inconsciente
Чтобы
устранить
запах
моего
пердежа,
который
выходит
бессознательно
Quando
nego
sente,
fica
ciente
Когда
кто-то
чувствует,
он
осознает
De
que
foi
eu
que
despejei
na
atmosfera
o
gás
metano
Что
это
я
выпустил
в
атмосферу
метан
Reclama
igual
um
subserviente
Жалуйся,
как
подчиненный
Delinquente,
inconsequente
vindo
do
esgoto
Преступник,
безответственный,
выходящий
из
канализации
Soltando
arroto
na
cara
do
crente
que
distribui
panfleto
escroto
Отрыгивающий
в
лицо
верующему,
который
раздает
хреновые
листовки
Os
moleque
mais
neurótico
atrás
da
fama
no
playground
Самые
невротичные
пацаны
в
погоне
за
славой
на
детской
площадке
Pela
trama
dos
play,
aperta
o
play
e
quer
underground
По
сюжету
игры,
нажми
play
и
хочешь
андеграунд
(Porra,
é
underground)
(Черт,
это
андеграунд)
Vagabundo
(vagabundo)
Бродяга
(бродяга)
Va-va-va-va-va-va-va-va-vagabundo
Бро-бро-бро-бро-бро-бро-бро-бро-бродяга
Travesseiro
jogado
no
piso
Подушка
брошена
на
пол
É
assim
que
piso
no
piso
e
abandono
a
coberta
Вот
так
я
ступаю
на
пол
и
бросаю
одеяло
Boca
aberta
de
sono,
não
tem
choro
e
nem
manha
Рот
открыт
от
сна,
нет
ни
плача,
ни
нытья
Tenho
que
chegar
na
hora
certa,
sem
atrasar
Я
должен
прийти
вовремя,
не
опаздывая
Trabalhar
pra
pagar
a
prestação
do
colchão
Работать,
чтобы
оплатить
взнос
за
матрас
Que
comprei
em
dia
de
oferta
Который
я
купил
по
акции
Apertar
o
passo,
tá
chovendo
e
eu
chego
molhado
Ускорить
шаг,
идет
дождь,
и
я
прихожу
мокрый
Malhado
vem
no
busão
de
janela
aberta
Закаленный
едет
в
автобусе
с
открытым
окном
Sem
deixar
ninguém
fechar
porque
estava
abafado
Не
давая
никому
закрыть,
потому
что
было
душно
Abafo
de
alegria,
enquanto
o
patrão
Задыхаюсь
от
радости,
пока
босс
Elogia
a
gravata
e
o
cabelo
cortado
Хвалит
галстук
и
стрижку
A
barba
tá
feita
mas
ele
nem
imagina
Борода
побрита,
но
он
даже
не
представляет
Que
o
sapato
anda
meio
furado
Что
туфли
немного
прохудились
Foi
de
ralo
o
valo
velho
do
calo
Стерся
старый
мозоль
Que
virou
galo
e
cantou
mais
de
cinco
estrofes
Который
превратился
в
петуха
и
пропел
более
пяти
куплетов
Pecado?
É
passar
quarenta
dias
em
casa
sendo
filmado
Грех?
Это
провести
сорок
дней
дома
под
наблюдением
камер
Comer
e
beber
de
grátis
e
na
humilde
e
dizer
que
sofre
Есть
и
пить
бесплатно
и
скромно
говорить,
что
страдаешь
Desempenho
na
vida
real
sessão
desenho
Производительность
в
реальной
жизни
- сеанс
мультфильма
Na
minha
cabeça
que
caiu
o
cofre
В
моей
голове,
что
упал
сейф
Eu
vou
no
bife
acebolado,
bolado
com
strogonoff
Я
иду
на
бифштекс
с
луком,
увлеченный
бефстроганов
No
encalço
do
azar,
procura
a
sorte
que
tá
meia
afastada
По
следу
неудачи,
ищу
удачу,
которая
немного
отдаляется
Na
calçada,
tranquilo,
achei
uma
moeda
de
50
centavos
На
тротуаре,
спокойно,
нашел
монету
в
50
centavos
Mas
quando
fui
pegar
me
fudi,
porque
ela
tava
grudada
Но
когда
я
попытался
ее
взять,
я
облажался,
потому
что
она
была
приклеена
Inevitável
o
constrangimento
em
frente
ao
boteco
Неизбежный
конфуз
перед
баром
Com
mais
de
dez
gente
dando
risada
С
более
чем
десятью
людьми,
которые
смеялись
É
fácil,
chegar,
xingar
e
falar
mal,
será
que
é
normal?
Легко
прийти,
ругаться
и
говорить
плохо,
это
нормально?
Pisar
na
merda
recente
de
cachorro
carente
Наступить
на
свежие
собачьи
какашки
Pra
não
ser
diferente
Чтобы
не
отличаться
Fazer
o
tapete
do
elevador
mudar
de
visual
Заставить
коврик
лифта
сменить
внешний
вид
(Sou
eu
de
novo)
(Это
снова
я)
Vagabundo,
então
respeita
Бродяга,
так
что
уважай
Va-va-va-va-va-va-va-va-vagabundo
Бро-бро-бро-бро-бро-бро-бро-бро-бродяга
Essa
é
pros
amigo:
Eustáquio
Это
для
друга:
Eustáquio
Essa
é
pros
amigo:
Caléo
Mamona
Это
для
друга:
Caléo
Mamona
Essa
é
pros
amigo:
Zero
Это
для
друга:
Zero
Essa
é
pros
amigo:
Bananinha
Valadão
Это
для
друга:
Bananinha
Valadão
Essa
é
pros
amigo:
Paulinho
Baleiro
Это
для
друга:
Paulinho
Baleiro
Essa
é
pros
amigo:
Nonato
Leide
Это
для
друга:
Nonato
Leide
Essa
é
pros
amigo:
Xalalá
Это
для
друга:
Xalalá
Essa
é
pros
amigo:
Zé
Catarino
Это
для
друга:
Zé
Catarino
Essa
é
pros
amigo:
Nareba
Это
для
друга:
Nareba
Essa
é
pros
amigo:
Dalvina
Responsa
Это
для
друга:
Dalvina
Responsa
Essa
é
pros
amigos:
Largado
Это
для
друга:
Largado
Essa
é
pros
amigo:
Gracinha
de
Jesus
Это
для
друга:
Gracinha
de
Jesus
Valeu,
demorou,
é
isso
aí
Спасибо,
долгожданный,
вот
так
Laboratório,
2005,
até
lá,
sai,
mano
Laboratório,
2005,
до
встречи,
пока,
бро
Só
os
neurótico
do
rap
Только
невротики
рэпа
Ascendência
Mista,
Quinto
Andar,
Kamau
Ascendência
Mista,
Quinto
Andar,
Kamau
Pode
comprar
meu
disco
que
também
vai
sair
Можете
купить
мой
альбом,
который
тоже
выйдет
Até
2005
eu
garanto,
é
isso
До
2005
года
я
гарантирую,
вот
так
Os
cara
tão
falando
lá
do
outro
lado
do
estúdio
Парни
что-то
говорят
на
другой
стороне
студии
Eu
não
tô
entendendo
nada,
mané,
não
dá
pra
ouvir
Я
ничего
не
понимаю,
чувак,
не
слышно
É,
cumpade,
cara
muito
sonolento
também
vai
sair
Да,
приятель,
альбом
"очень
сонный
парень"
тоже
выйдет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marechal, De Leve, Edson Gomes, Fernando Nunes
Attention! Feel free to leave feedback.