Lyrics and translation Quinto Elemento - Si te vas
Qué
dirán
los
que
se
marcharon
de
aquí,
Что
скажут
те,
кто
ушел
отсюда,
Cuando
vean
que
todo
ha
cambiado
Когда
увидят,
что
все
изменилось
La
gente
vive
en
el
pasado,
Люди
живут
прошлым,
En
su
falso
presente
В
их
ложном
настоящем
Soñando
con
su
futuro
Мечтают
о
будущем
Sin
miedo
a
la
muerte
Не
боясь
смерти
Mientras
el
orgullo
separa
más
que
la
distancia
В
то
время,
как
гордость
разъединяет
больше,
чем
расстояние
Como
tontos
seguimos
con
rabia
Как
глупые,
мы
продолжаем
злиться
Quiero
soñar
despierto,
Я
хочу
мечтать
наяву,
Que
no
se
note
cuando
miento,
Чтобы
не
было
заметно,
когда
я
вру,
Y
tenerte
yo
contento
cuando
tú
no
estás
Быть
счастливым,
когда
тебя
нет
рядом
Perdí
el
tiempo,
Я
терял
время,
Luego
lo
encontré
Потом
я
его
нашел
Y
en
el
roce
de
tu
piel
И
в
прикосновении
твоей
кожи
Y
si
te
vas
mañana
И
если
ты
уйдешь
завтра,
Que
no
sea
por
falta
de
ganas
Пусть
это
не
будет
из-за
отсутствия
желания
Y
si
tú
te
largas
И
если
ты
уйдешь,
Que
sea
porque
yo
no
hice
nada
Пусть
это
будет
потому,
что
я
ничего
не
сделал
Quiero
quitarme
este
abrigo,
Я
хочу
снять
это
пальто,
Pero
no
me
deja
el
frío
Но
холод
не
отпускает
La
suerte
de
mi
lado
aprendí
a
tocar
el
dado
Удача
на
моей
стороне,
я
научился
играть
в
кости
Me
acabó
congelando
mi
parte
más
humana
Заморозил
мою
человечность
En
cambio
yo
nunca
he
cambiado,
Но
я
никогда
не
менялся,
Y
a
veces
lo
he
intentado,
Иногда
я
пытался
Ser
un
poco
más
realista
Быть
немного
реалистичнее
Y
ser
menos
egoísta
И
менее
эгоистичным
Que
la
piedra
se
partió
al
tropezar,
Камень
разлетелся
на
куски,
споткнувшись,
Sumando
más
errores
que
me
permiten
avanzar,
Совершая
все
больше
ошибок,
которые
позволяют
мне
двигаться
вперед,
Disfrutando
de
cada
lunes,
Наслаждаясь
каждым
понедельником,
Aunque
sean
menos
dulces,
Хотя
бы
они
были
не
такими
сладкими,
Quiero
ver
esa
alegría,
Я
хочу
видеть
эту
радость,
Aunque
no
tengamos
luces
Хотя
у
нас
нет
света
Perdí
el
tiempo,
Я
терял
время,
Pero
luego
lo
encontré
Потом
я
его
нашел
Y
en
el
roce
de
tu
piel
И
в
прикосновении
твоей
кожи
Y
si
te
vas
mañana,
И
если
ты
уйдешь
завтра,
Que
no
sea
por
falta
de
ganas
Пусть
это
не
будет
из-за
отсутствия
желания
Y
si
tú
te
largas,
И
если
ты
уйдешь,
Que
sea
porque
yo
no
hice
nada
Пусть
это
будет
потому,
что
я
ничего
не
сделал
Quiero
quitarme
este
abrigo,
Я
хочу
снять
это
пальто,
Pero
no
me
deja
el
frío
Но
холод
не
отпускает
(Instrumental)
(Инструментал)
Que
poner
tiritas
a
la
piedra
Накладывать
повязки
на
камень
Que
por
nuestra
culpa
siempre
está
escondida
Который
из-за
нашей
вины
всегда
скрыт
Lleno
de
pericia,
Исполненный
мастерства,
Pero
me
destrozas
con
una
caricia
Но
ты
разрушаешь
меня
лаской
Sigo
mi
camino
sin
prisa,
Я
продолжаю
свой
путь
не
спеша,
Aunque
me
encuentre
con
espinas
Даже
если
мне
встретятся
шипы
Le
canto
al
cielo
y
a
la
vida,
Я
пою
небу
и
жизни,
A
esa
parte
de
mí
escondida
Той
части
меня,
которая
скрыта
Y
si
te
vas
manaña,
И
если
ты
уйдешь
завтра,
Que
no
sea
por
falta
de
ganas
Пусть
это
не
будет
из-за
отсутствия
желания
Y
si
tú
te
largas,
И
если
ты
уйдешь,
Que
sea
porque
yo
no
hice
nada
Пусть
это
будет
потому,
что
я
ничего
не
сделал
Quiero
quitarme
este
abrigo,
Я
хочу
снять
это
пальто,
Pero
no
me
deja
el
frío
Но
холод
не
отпускает
Y
si
te
vas
mañana,
И
если
ты
уйдешь
завтра,
Que
no
sea
por
falta
de
ganas
Пусть
это
не
будет
из-за
отсутствия
желания
Y
si
tú
te
largas,
И
если
ты
уйдешь,
Que
sea
porque
yo
no
hice
nada
Пусть
это
будет
потому,
что
я
ничего
не
сделал
Quiero
quitarme
este
abrigo,
Я
хочу
снять
это
пальто,
Pero
no
me
deja
el
frío
Но
холод
не
отпускает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quinto Elemento
Attention! Feel free to leave feedback.