Quintorigo - Grigio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Quintorigo - Grigio




Grigio
Серый
Grigio vagabondare
Серый скиталец
Della ragione
Разума
Niente soluzione
Нет решения
È una lieve anomalia
Это легкая аномалия
Solo una vena nel vetro
Всего лишь трещина в стекле
Grigio noia mortale
Серый смертельная тоска
Tempo incerto
Неуверенное время
Ed io sto uguale
И я остаюсь прежним
È una lieve anomalia
Это легкая аномалия
Solo una vena di malinconia
Всего лишь прожилка меланхолии
Solo mia
Только моя
Oh, malinconia
О, меланхолия
You know
Знаешь
Ah, l'ironia,
Ах, ирония, да
Non ci prende alla sprovvista
Она не застает нас врасплох
È come una pioggia estiva
Она как летний дождь
Che ci bagna in mezzo al mare
Который мочит нас посреди океана
Ah, l'ironia,
Ах, ирония, да
Non ci perde mai di vista
Она никогда нас не упускает
È come una pioggia estiva
Она как летний дождь
Che ci guarda naufragare
Который наблюдает за нашим кораблекрушением
Grigio, il pomeriggio
Серый, вечер
È troppo grigio
Он слишком серый
E lungo per me
И длинный для меня
Rediviva anomalia
Повторяющаяся аномалия
Solo una vena di malinconia
Всего лишь прожилка меланхолии
Solo mia
Только моя
Oh, malinconia
О, меланхолия
Blue noia
Синяя тоска
Ah, l'ironia
Ах, ирония
Non ci prende alla sprovvista
Она не застает нас врасплох
È come una pioggia estiva
Она как летний дождь
Che ci bagna in mezzo al mare
Который мочит нас посреди океана
Ah, l'ironia,
Ах, ирония, да
Non ci perde mai di vista
Она никогда нас не упускает
È come una pioggia estiva
Она как летний дождь
Che ci guarda naufragare
Который наблюдает за нашим кораблекрушением
Ah, l'ironia
Ах, ирония
Non ci prende alla sprovvista
Она не застает нас врасплох
È come una pioggia estiva
Она как летний дождь
Che ci bagna in mezzo al mare
Который мочит нас посреди океана
Ah, l'ironia,
Ах, ирония, да
Non ci perde mai di vista
Она никогда нас не упускает
È come una pioggia estiva
Она как летний дождь
Che ci guarda naufragare
Который наблюдает за нашим кораблекрушением
Ah, l'ironia,
Ах, ирония, да
Non ci prende alla sprovvista
Она не застает нас врасплох
È come una pioggia estiva
Она как летний дождь
Che ci bagna in mezzo al mare
Который мочит нас посреди океана
Che ci guarda naufragar
Который наблюдает за нашим кораблекрушением
E m'è dolce naufragar
И мне сладостно кораблекрушение
Che ci guarda naufragar
Который наблюдает за нашим кораблекрушением





Writer(s): Bianchi Valentino, Costa Cono Andrea, Costa Gionata, De Leonardis Massimo, Ricci Stefano


Attention! Feel free to leave feedback.