Lyrics and translation Quique González - La Ciudad Del Viento
La Ciudad Del Viento
Город ветров
Hay
una
calle,
que
lleva
tu
nombre
en
la
ciudad
del
viento
Есть
улица,
которая
носит
твое
имя
в
городе
ветров
Después
de
tanto
tiempo,
me
harté
de
esperarte
y
se
cayó
el
letrero
Спустя
столько
времени,
я
устал
ждать
тебя
и
вывеска
упала
Fin
de
temporada
para
todos
los
amantes
de
lo
ajeno
Конец
сезона
для
всех
любителей
чужого
Todos
los
teléfonos
que
esperan
tu
llamada,
están
ardiendo
Все
телефоны,
которые
ждут
твоего
звонка,
горят
Soy
veraneante
accidental
en
la
ciudad
del
viento
Я
случайный
отдыхающий
в
городе
ветров
Subo
la
montaña
que
se
oculta
tras
el
vuelo
de
tu
falda
Поднимаюсь
на
гору,
которая
скрывается
за
полетом
твоей
юбки
Tengo
en
la
memoria
la
estructura
de
los
labios
incorrectos
У
меня
в
памяти
структура
неправильных
губ
Y
otra
de
las
formas
que
aparecen
en
los
mapas
que
dibujas,
cuando
te
desnudas
И
еще
один
из
образов,
которые
появляются
на
картах,
которые
ты
рисуешь,
когда
раздеваешься
En
todos
los
lugares
te
encuentro
Я
нахожу
тебя
везде
En
todos
los
lugares,
me
siento
un
habitante
más
Везде
я
чувствую
себя
одним
из
жителей
En
la
ciudad
del
viento
В
городе
ветров
En
la
ciudad
del
viento
В
городе
ветров
En
la
ciudad
del
viento
В
городе
ветров
En
la
ciudad
del
viento
В
городе
ветров
Hay
una
calle
que
lleva
tu
nombre,
pero
no
me
acuerdo
Есть
улица,
которая
носит
твое
имя,
но
я
не
помню
Después
de
aquél
invierno,
traté
de
encontrarte
en
los
cafés
del
puerto
После
той
зимы
я
пытался
найти
тебя
в
кафе
порта
Fin
de
temporada
para
los
cantantes
y
los
camareros
Конец
сезона
для
певцов
и
официантов
Doblan
las
campanas
y
las
caravanas,
salieron
del
pueblo
Звонят
колокола,
а
караваны
покинули
деревню
En
todos
los
lugares
te
encuentro
Я
нахожу
тебя
везде
En
todos
los
lugares
me
siento
un
habitante
más
Везде
я
чувствую
себя
одним
из
жителей
En
la
ciudad
del
viento
В
городе
ветров
En
la
ciudad
del
viento
В
городе
ветров
En
la
ciudad
del
viento
В
городе
ветров
En
la
ciudad
del
viento
В
городе
ветров
En
la
ciudad
del
viento
В
городе
ветров
En
la
ciudad
del
viento
В
городе
ветров
En
la
ciudad
del
viento
В
городе
ветров
En
la
ciudad
del
viento
В
городе
ветров
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Bastante Estepa, Enrique Gonzalez Morales
Attention! Feel free to leave feedback.