Lyrics and translation Quique González con Bunbury - Pequeño rock & roll - feat. Bunbury
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pequeño rock & roll - feat. Bunbury
Маленький рок-н-ролл - feat. Bunbury
¿Quién
te
espera
en
una
habitación
de
hotel?
Кто
тебя
ждёт
в
гостиничном
номере?
¿Quién
se
estrena
cuándo
tú
te
estrenas
también?
Кто
дебютирует,
когда
ты
тоже
дебютируешь?
Ayer
te
montaste
aquella
escena
Вчера
ты
устроила
эту
сцену,
Para
ver
quien
se
dejaba
querer
Чтобы
посмотреть,
кто
позволит
себя
любить.
Primero
se
acercaron
dos
Сначала
подошли
двое,
Y
luego
se
borraron
А
потом
исчезли.
¿Quién
te
espera
en
una
habitación
de
hotel?
Кто
тебя
ждёт
в
гостиничном
номере?
¿Quién
se
estrella
cuándo
tú
te
estrellas
también?
Кто
разбивается,
когда
ты
тоже
разбиваешься?
Después
a
la
hora
de
la
pena
dos
gin
tonics
no
te
sientan
tan
bien.
Потом,
в
час
печали,
два
джин-тоника
не
идут
тебе
на
пользу.
Y
tengo
que
ofrecerte
yo
И
я
должен
предложить
тебе
El
aire
de
la
calle
Уличный
воздух,
Pequeño
Rock
and
Roll
Маленький
рок-н-ролл,
Sudando
en
el
jardín
Потея
в
саду.
Nunca
quiso
ser
de
nadie
Ты
никогда
не
хотела
никому
принадлежать.
Ya
sé
que
estás
en
otro
amor
Я
знаю,
что
ты
в
другой
любви.
Pequeño
Rock
and
Roll
Маленький
рок-н-ролл,
Ya
sé
que
estás
a
punto
de
decirme
adiós.
Я
знаю,
что
ты
вот-вот
скажешь
мне
прощай.
Pequeño
Rock
and
Roll
Маленький
рок-н-ролл,
Ya
sé
que
estás
a
punto
de
decirme
adiós.
Я
знаю,
что
ты
вот-вот
скажешь
мне
прощай.
Pasaban
horas
muertas
en
la
habitación
de
hotel
Мёртвые
часы
проходили
в
гостиничном
номере.
¿Quién
te
espera?
Кто
тебя
ждёт?
Dime,
¿quién
te
espera
esta
vez?
Скажи
мне,
кто
тебя
ждёт
на
этот
раз?
Ya
ves
todavía
no
envenena
Видишь,
пока
ещё
не
отравляет,
Pero
ya
no
puedo
retroceder.
Но
я
уже
не
могу
отступить.
No
voy
a
reventarte
yo
tú
baile
de
disfraces.
Я
не
собираюсь
портить
твой
маскарад.
Pequeño
Rock
and
Roll
Маленький
рок-н-ролл,
Sudando
en
el
jardín
Потея
в
саду.
Nunca
quiso
ser
de
nadie
Ты
никогда
не
хотела
никому
принадлежать.
Ya
sé
que
estás
en
otro
amor
Я
знаю,
что
ты
в
другой
любви.
Pequeño
Rock
and
Roll
Маленький
рок-н-ролл,
Ya
sé
que
estás
a
punto
de
decirme
adiós.
Я
знаю,
что
ты
вот-вот
скажешь
мне
прощай.
Pequeño
Rock
and
Roll
Маленький
рок-н-ролл,
Ya
sé
que
estás
a
punto
de
decirme
adiós.
Я
знаю,
что
ты
вот-вот
скажешь
мне
прощай.
Mi
vida,
fuimos
a
volar
en
un
solo
paracaídas
Моя
жизнь,
мы
взлетели
на
одном
парашюте.
Uno
sólo
va
a
quedar
volando
a
la
deriva
(Pequeño
Rock
and
Roll)
Только
один
останется
лететь
по
ветру
(Маленький
рок-н-ролл).
Pequeño
Rock
and
Roll
Маленький
рок-н-ролл,
Pequeño
Rock
and
Roll
Маленький
рок-н-ролл,
Pequeño
Rock
and
Roll
Маленький
рок-н-ролл.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): quique gonzález, carlos raya
Attention! Feel free to leave feedback.