Lyrics and translation Quique González - Te Tiras a Matar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Tiras a Matar
Прыгаешь навстречу гибели
Todo
lo
que
fuiste
a
buscar
Всё,
что
ты
искал
Es
lo
que
vino
detrás
Само
тебя
нашло
Todo
lo
que
hiciste
al
dejar
Всё,
что
ты
сделал,
когда
решил
Pasar
el
tiempo
Потратить
время
впустую
De
la
cama
al
bar
От
кровати
до
бара
Sobre
la
pista
de
hielo
По
скользкой
дорожке
Una
mentira
en
el
borde
Ложь
в
ожидании
Estás
en
movimiento
Ты
в
движении
Te
puedes
enganchar
Ты
можешь
крепко
зацепиться
Si
te
pasas
el
día
Если
будешь
целый
день
Persiguiéndolo
Гнаться
за
этим
Te
gusta
rockear
Ты
хочешь
отжечь
Pero
te
sigo
viendo
Но
я
вижу
тебя
Como
una
pluma
en
el
ojo
Как
соринку
в
глазу
El
cielo
es
un
infierno
Небеса
- ад
Pides
ayuda
pero
esperas
una
eternidad
Ты
просишь
о
помощи,
но
ждёшь
вечность
Luchas
con
la
máquina
del
tiempo
Борешься
с
машиной
времени
Te
tiras
a
matar
Ты
прыгаешь
навстречу
гибели
Te
leo
el
pensamiento
Я
читаю
твои
мысли
Planeabas
dejar
esta
ciudad
Ты
собирался
уехать
из
этого
города
La
quieres
rodear
Ты
хочешь
его
объехать
Pero
te
empuja
dentro
Но
он
втягивает
тебя
Como
una
pluma
en
el
ojo
Как
соринку
в
глазу
El
cielo
es
un
incendio
Небеса
в
огне
Una
quemadura
cuando
vuelves
a
la
realidad
Ожог,
когда
возвращаешься
в
реальность
Dices
que
te
estoy
entreteniendo
Ты
говоришь,
что
я
тебя
развлекаю
Te
tiras
a
matar
Ты
прыгаешь
навстречу
гибели
No
estás
segura,
pero
sigues
hasta
el
final
Ты
не
уверена,
но
продолжаешь
до
конца
Luchas
con
la
máquina
del
tiempo
Борешься
с
машиной
времени
Te
tiras
a
matar
Ты
прыгаешь
навстречу
гибели
Te
tiras
a
matar
Ты
прыгаешь
навстречу
гибели
Te
tiras
a
matar
Ты
прыгаешь
навстречу
гибели
Te
tiras
a
matar
Ты
прыгаешь
навстречу
гибели
Te
tiras
a
matar
Ты
прыгаешь
навстречу
гибели
Te
tiras
a
matar
Ты
прыгаешь
навстречу
гибели
Te
tiras
a
matar
Ты
прыгаешь
навстречу
гибели
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enrique Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.