Lyrics and translation Quique González - Y Los Conserjes De Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Los Conserjes De Noche
И Ночные Консьержи
Algo
tendrían
que
contar
las
estaciones
Что-то
могли
бы
рассказать
времена
года,
Algo
dirán
las
terminales
de
aeropuerto
Что-то
скажут
терминалы
аэропортов,
Los
bares
donde
nacieron
Бары,
где
родились
Cinco
de
nuestras
canciones
Пять
наших
песен,
Las
noches
en
que
tu
chica
te
decía
nunca
más
Ночи,
когда
ты,
моя
девочка,
говорила
"никогда
больше".
Quedó
algo
de
nosotros
en
esos
lugares
Что-то
от
нас
осталось
в
этих
местах,
En
el
lavabo
de
señoras
y
en
el
puerto
В
женском
туалете
и
в
порту,
En
la
butaca
del
cine,
en
una
boca
de
metro
В
кресле
кинотеатра,
в
вестибюле
метро
Y
en
todas
esas
esquinas
que
solíamos
doblar
И
на
всех
тех
перекрестках,
что
мы
обычно
сворачивали.
Es
una
historia
que
se
escribe
en
los
portales
Это
история,
которая
пишется
в
подъездах,
La
breve
intensidad
de
las
primeras
luces
Краткая
интенсивность
первых
огней,
Y
los
conserjes
de
noche
И
ночные
консьержи
Cuidan
de
los
hostales
Присматривают
за
отелями,
Y
todas
las
camareras
que
quisieron
escuchar
И
все
официантки,
которые
хотели
услышать.
Algo
tendrían
que
contar
los
escalones
Что-то
могли
бы
рассказать
ступеньки,
Con
pantalones
arrastrados
por
el
suelo
С
брюками,
волочащимися
по
полу,
Algo
el
asiento
trasero
que
me
ofrecía
tu
coche
Что-то
заднее
сиденье,
которое
предлагала
мне
твоя
машина,
Y
el
humo
del
cenicero
que
acabó
por
rebosar
И
дым
из
пепельницы,
которая
в
конце
концов
переполнилась.
Es
una
historia
Это
история,
Tu
siempre
estabas
dispuesta
Ты
всегда
была
готова,
Es
domingo
por
la
tarde
Воскресный
вечер,
La
suerte
es
una
ramera
de
primera
calidad
Удача
— первоклассная
шлюха.
Y
los
conserjes
de
noche
И
ночные
консьержи
Cuidan
de
los
hostales
Присматривают
за
отелями,
Y
todas
las
camareras
que
quisieron
escuchar
И
все
официантки,
которые
хотели
услышать.
Es
una
historia
que
se
escribe
en
las
postales
Это
история,
которая
пишется
на
открытках,
Con
la
necesidad
de
madrugar
los
lunes
С
необходимостью
рано
вставать
по
понедельникам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Raya Fernandez, Enrique Morales Gonzales
Attention! Feel free to leave feedback.