Quique Neira - Canto de Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Quique Neira - Canto de Amor




Canto de Amor
Песнь любви
Un canto de amor
Песнь любви
Para mi pais
Для моей страны
Agradecer lo que tenemos
Благодарить за то, что имеем
Mirar con fe el porvenir.
Смотреть с верой в будущее.
Que tanta derecha
Что правыми называют
O que tanto la izquierda
Или что левыми зовут
Si lo que la gente quiere
Если то, что люди хотят,
Es mirarse sin desconfianza.
Смотреть друг на друга без недоверия.
Cantalo contento, cantalo con migo
Пой это с радостью, пой со мной
Es que a Chile ya va llegando
Ведь в Чили уже приходит
El tiempo de ser amigos.
Время быть друзьями.
Un canto de amor
Песнь любви
Para mi pais
Для моей страны
Agradecer lo que tenemos
Благодарить за то, что имеем
Mirar con fe el porvenir.
Смотреть с верой в будущее.
Que tanta derecha
Что правыми называют
O que tanto la izquierda
Или что левыми зовут
Si lo que la gente quiere
Если то, что люди хотят,
Es mirarse sin desconfianza.
Смотреть друг на друга без недоверия.
Este pais es de
Эта страна для
Todos por igual
Для всех поровну
Aqui nadie sobra
Здесь никому не лишний
Juntos vamos a llegar.
Вместе мы прибудем.
(4)
(4)
Pero con cariño de verdad
Но с любовью от души
Y a los que vinieron
И для тех, кто пришел
De un pais hermano
Из страны братской
Trayendo las esperanzas,
Неся надежду,
Sabor y tanta alegria.
Радость и столько радости.
Cantalo contento, cantalo con migo
Пой это с радостью, пой со мной
Es que a Chile ya va llegando
Ведь в Чили уже приходит
El tiempo de ser amigos.
Время быть друзьями.
Este pais es de
Эта страна для
Todos por igual
Для всех поровну
Aqui nadie sobra
Здесь никому не лишний
Juntos vamos a llegar.
Вместе мы прибудем.
(4)
(4)
Pero con cariño de verdad
Но с любовью от души
Escucha como lo vengo a decir
Послушай, как я это говорю
(2)
(2)
Cantalo contento, cantalo con migo
Пой это с радостью, пой со мной
Es que a Chile ya va llegando
Ведь в Чили уже приходит
El tiempo de ser amigos.
Время быть друзьями.
Pero con cariño de verdad
Но с любовью от души
Pero con cariño y dignidad
Но с любовью и достоинством
Pero con cariño de verdad
Но с любовью от души
Pero con cariño de verdad
Но с любовью от души





Writer(s): Andreas Baertels, Kasper Lui


Attention! Feel free to leave feedback.