Ye, aha, si, Jefe, ay, yo, Showtime, suelta el bajo ya. Ye, ay, mi hombre Quiroga esta en el track Big Hozone en el control yeh, Malaga City, ah, ye, ah, Soul Clap Jefe de la M
Yeah, aha, yes, Jefe, hey, I, Showtime, drop the bass. Yeah, hey, my man Quiroga is on the track, Big Hozone on the control yeah, Malaga City, ah, yeah, ah, Soul Clap Jefe de la M
Sueño despierto, envuelto en textos,
I dream awake, wrapped in texts,
No me dejo arrastrar por la negatividad, vuelvo,
I don't let myself get dragged down by negativity, I come back,
No para de mostrar lo que puede hacer,
It doesn’t stop showing what it can do,
Vuestros comentarios son polvo y por eso resuelvo.
Your comments are dust and that’s why I solve.
Cada problema en poco más de un pestañeo,
Each problem in a little more than a blink,
Experimento, un importante cambio y sigo entero,
I experiment, an important change and I’m still whole,
Un soplo de aire fresco en este plano extenso
A breath of fresh air on this extensive plane,
Mi hombre Quiroga y yo, y ahora permanece atento
My man Quiroga and I, and now stay tuned.
Wha, hazte una crítica y confía en que,
Wha, make a critic and trust that,
La lea más gente que oiga este track y deprímete,
More people will read it than hear this track and get depressed,
Un solitario pero con amigos de verdad,
A loner but with true friends,
Déjate cautivar, mueve tu cuerda al compas.
Let yourself be captivated, move your string to the compass.
Sigo el crew, Jefe mejora y tú lo notas,
I follow the crew, Jefe gets better and you notice it,
Prefiero las líneas de bajo a las de coca,
I prefer bass lines to coke lines,
Yo no voy de maestro de vieja escuela ni de play,
I'm not going from old school teacher or from play,
Pero lo cierto es que no hay viento que mueva al rey.
But the truth is that there is no wind that moves the king.
Mueve tu cuello, déjate llevar,
Move your neck, let yourself go,
Tengo flow, tengo más, pero ante todo me sobra,
I have flow, I have more, but above all I have plenty,
Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah,
Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah,
Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah,
Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah,
Si flipas esto te debes mojar
If you're freaking out you gotta get wet
Que todo el mundo se entere que nadie se quede atras,