Lyrics and translation Quiz - Fragola (Roll mit mir)
Fragola (Roll mit mir)
Fragola (Roll with Me)
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Ich
mag
deine
Präsenz,
mag
dich
um
mich
rum
I
like
your
presence,
like
having
you
around
Kehrst
du
mir
den
Rücken,
schrei
ich
"Dreh
dich
um"
If
you
turn
your
back
on
me,
I
scream
"Turn
around"
Glaub
mir,
am
liebsten
verlier'
ich
Zeit
mit
dir
Believe
me,
I'd
rather
waste
time
with
you
Immer
unterwegs,
irgendwann
reicht
es
mir
Always
on
the
go,
at
some
point
I'll
be
done
Würd'
liebend
gerne
mit
dir
sesshaft
werden
Would
love
to
settle
down
with
you
Alles
läuft
so
gut,
könnt'
nicht
besser
werden
Everything's
going
so
well,
it
couldn't
get
better
Ich
will
dich
ständig
küssen,
sind
wir
nicht
einer
Meinung
I
constantly
want
to
kiss
you,
don't
we
agree?
Hier
hält
mich
nix
mehr,
bist
du
meine
Begleitung?
Nothing
keeps
me
here
anymore,
will
you
be
my
companion?
Lass
die
Welt
entdecken
Let's
discover
the
world
Bis
dass
der
Tod
uns
scheidet
Until
death
do
us
part
Spreng
den
Bancomat
Blow
up
the
ATM
Haufenweise
Scheine
Stacks
of
bills
Steck
sie
dir
in
die
Socken
und
BH
Put
them
in
your
socks
and
bra
Niemand
nimmt
uns
das
weg,
der
Rest
ist
egal
No
one
takes
that
away
from
us,
the
rest
doesn't
matter
Vom
Flieger
in
den
Wagen
auf
die
Pedal'n
From
the
plane
into
the
car
onto
the
pedals
Fühl
mich
mit
dir
verbunden,
du
bist
mein
WLAN
I
feel
connected
to
you,
you're
my
Wi-Fi
Vergiss
deinen
Insta-Hashtag
"Take
me
back"
Forget
your
Insta
hashtag
"Take
me
back"
Denn
glaub
mir,
wie
geh'n
eh
nicht
weg
Because
believe
me,
we're
not
leaving
anyway
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Ich
mein',
ich
mein'
I
mean,
I
mean
Wenn
du
willst
spreng'
ich
für
dich
den
Bancomat
If
you
want,
I'll
blow
up
the
ATM
for
you
Fliegen
weit
weg,
essen
nur
noch
Fragola
Fly
far
away,
only
eat
Fragola
Ich
glaub'
du
bist
es,
bist
du
meine
Ride
or
Die
I
think
you're
the
one,
are
you
my
Ride
or
Die
Ich
hoff'
du
fühlst
genauso
I
hope
you
feel
the
same
way
Musst
nicht
red'n,
mir
reicht
auch
schon
'n
Daum'
hoch
You
don't
have
to
talk,
a
thumbs
up
is
enough
for
me
Gibst
mir
die
L.A.
- Vibes
You
give
me
those
L.A.
vibes
Dein
Lächeln
scheint
so
hell,
machst
Hölle
zum
Paradise
Your
smile
shines
so
bright,
you
turn
hell
into
paradise
Lass
uns
cruisen,
cruisen,
cruisen
Let's
cruise,
cruise,
cruise
Ich
begleit'
dich
bei
jeder
einzelnen
Stufe
I'll
accompany
you
on
every
single
step
Lass
dich
nie
mehr
allein
Never
leave
you
alone
again
Solang'
du
es
so
willst
As
long
as
you
want
it
that
way
Mami,
du
bist
so
fly
Mami,
you're
so
fly
Bist
Hauptrolle
in
meinem
Film
You're
the
lead
role
in
my
movie
Flugmodus
an
Airplane
mode
on
Niemand
weiss
wo
wir
sind
Nobody
knows
where
we
are
Überall
ist
noch
Platz
There's
still
room
everywhere
Zeig
mir
auf
der
Karte
wohin
Show
me
on
the
map
where
to
go
Bist
du
meine
Ride
or
Die,
hast
du
in
Zukunft
keine
Sorg'n
If
you're
my
Ride
or
Die,
you
won't
have
any
worries
in
the
future
Vertrau
mir,
s'gibt
nicht
viele
von
meiner
Sorte
Trust
me,
there
aren't
many
of
my
kind
Ich
bin
ein
Real
One
I'm
a
Real
One
Mach
dir
nix
vor
Don't
kid
yourself
Selbst
im
Matsch
geh
ich
auf
die
Knie
in
meinen
weissen
Air
Forces
Even
in
the
mud,
I'll
get
on
my
knees
in
my
white
Air
Forces
Scheiss
auf
was
war
Screw
what
was
Scheiss
auf
was
kommt
Screw
what
comes
Setz
dich
zu
mir,
ich
glaub,
ich
schreib
dir
'nen
Song
Sit
down
with
me,
I
think
I'll
write
you
a
song
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Ich
mein',
ich
mein'
I
mean,
I
mean
Wenn
du
willst
spreng'
ich
für
dich
den
Bancomat
If
you
want,
I'll
blow
up
the
ATM
for
you
Fliegen
weit
weg,
essen
nur
noch
Fragola
Fly
far
away,
only
eat
Fragola
Ich
glaub'
du
bist
es,
bist
du
meine
Ride
or
Die
I
think
you're
the
one,
are
you
my
Ride
or
Die
Steig
ein,
steig
ein
Get
in,
get
in
Ja,
steig
ein,
steig
ein
Yeah,
get
in,
get
in
Steig
ein,
steig
ein
Get
in,
get
in
Ja,
ja,
steig
ein,
steig
ein
Yeah,
yeah,
get
in,
get
in
Ich
will
dir
was
zeig'n
I
want
to
show
you
something
Der
Ort
an
dem
sich
meine
Träume
rumtreib'n
The
place
where
my
dreams
hang
out
Ich
will
dir
was
zeig'n
I
want
to
show
you
something
Der
Ort
an
dem
sich
meine
Träume
rumtreiben
The
place
where
my
dreams
hang
out
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Roll
mit
mir
Roll
with
me
Ich
mein',
ich
mein'
I
mean,
I
mean
Wenn
du
willst
spreng'
ich
für
dich
den
Bancomat
If
you
want,
I'll
blow
up
the
ATM
for
you
Fliegen
weit
weg,
essen
nur
noch
Fragola
Fly
far
away,
only
eat
Fragola
Ich
glaub'
du
bist
es,
bist
du
meine
Ride
or
Die
I
think
you're
the
one,
are
you
my
Ride
or
Die
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christophe Pieri
Attention! Feel free to leave feedback.