Lyrics and translation Quoc-Bao feat. Tran Thu Ha - Một Ngày
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngày
không
tan
để
đêm
sang
День
не
тает,
чтобы
ночь
пришла,
Để
trăng
tưới
lên
em
vàng
Чтобы
луна
осыпала
меня
золотом.
Ngày
không
anh
День
без
тебя,
Ngày
không
nắng
xanh
День
без
ясного
солнца.
Nhìn
ra
phố
đông
không
biết
tên
Смотрю
на
людную
улицу,
не
зная
имен.
Ngày
buồn
thế
bước
chân
em
lặng
lẽ
hay
nôn
nao
nhiều
В
этот
грустный
день
мои
шаги
тихи,
или
же
полны
тревоги?
Ngày
buồn
nghe
trời
gió
В
этот
грустный
день
слышу,
как
ветер
Ùa
vào
trong
lòng
phố
Врывается
в
сердце
города.
Ngày
mà
anh
vắng
lặng
ngày
anh
không
đến
День,
когда
ты
молчишь,
день,
когда
ты
не
приходишь.
Ngày
không
biết
đêm
không
biết
yêu
День,
когда
я
не
знаю
ночи,
не
знаю
любви,
Không
biết
em
đang
đợi
chờ
Не
знаю,
ждешь
ли
ты
меня.
Ngày
không
vui,
mình
em
thôi
День
невеселый,
я
одна,
Còn
sông
vẫn
trôi
mơ
màng
А
река
все
течет,
мечтая.
Ngày
không
anh
День
без
тебя,
Ngày
em
nhớ
anh
День,
когда
я
скучаю
по
тебе.
Nhìn
đâu
cũng
ra
đôi
mắt
anh
Куда
ни
посмотрю,
везде
вижу
твои
глаза.
Ngày
lười
biếng
gió
lay
không
thành
tiếng
Ленивый
день,
ветер
шепчет
беззвучно,
Không
cho
đêm
về
Не
давая
ночи
наступить.
Ngày
buồn
nghe
trời
gió
В
этот
грустный
день
слышу,
как
ветер
Ùa
vào
trong
lòng
phố
Врывается
в
сердце
города.
Ngày
mà
anh
vắng
lặng
ngày
anh
không
đến
День,
когда
ты
молчишь,
день,
когда
ты
не
приходишь.
Ngày
không
biết
đêm
không
biết
yêu
День,
когда
я
не
знаю
ночи,
не
знаю
любви,
Không
biết
em
đang
đợi
chờ
Не
знаю,
ждешь
ли
ты
меня.
Ngày
không
biết
đêm
không
biết
yêu
День,
когда
я
не
знаю
ночи,
не
знаю
любви,
Không
biết
em
đang
đợi
chờ
Не
знаю,
ждешь
ли
ты
меня.
Ngày
không
biết
đêm
không
biết
yêu
День,
когда
я
не
знаю
ночи,
не
знаю
любви,
Không
biết
em
đang
đợi
chờ
Не
знаю,
ждешь
ли
ты
меня.
Ngày
mà
anh
vắng
lặng
ngày
anh
không
đến
День,
когда
ты
молчишь,
день,
когда
ты
не
приходишь.
Ngày
không
biết
đêm
không
biết
yêu
День,
когда
я
не
знаю
ночи,
не
знаю
любви,
Không
biết
em
đang
đợi
chờ
Не
знаю,
ждешь
ли
ты
меня.
Ngày
không
biết
đêm
không
biết
yêu
День,
когда
я
не
знаю
ночи,
не
знаю
любви,
Không
biết
em
đang
đợi
chờ
Не
знаю,
ждешь
ли
ты
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quoc Bao
Attention! Feel free to leave feedback.