Quruli - Kohakuironomachi Syanhaiganinoasa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Quruli - Kohakuironomachi Syanhaiganinoasa




Kohakuironomachi Syanhaiganinoasa
Кохакуирономачи Шанхайган Но Аса (Янтарный город. Утро на набережной Шанхая)
Beautiful city beautiful city さよならさ マンダリンの楼上
Прекрасный город, прекрасный город, прощай, с крыши Мандарина.
Isn′t it a pity beautiful city
Не правда ли, жаль, прекрасный город?
目を閉じれば そこかしこに広がる
Закрываю глаза и вижу, как повсюду
無音の世界 不穏な未来
Расстилается мир безмолвия, тревожное будущее.
耳鳴り 時計の秒針止めて
Звенит в ушах. Останавливаю секундную стрелку часов
心のトカレフに想いを込めてぶっ放す
И вкладываю чувства в свой воображаемый ТТ, стреляю.
窓ガラスに入ったヒビ
Трещина на оконном стекле,
砕け散る過去の闇雲な日々
Разбиваются вдребезги темные, бессмысленные дни прошлого.
止まった時計は 夜明け前5時
Остановившиеся часы показывают без пяти пять утра.
外の空気 君だけのもの
Воздух снаружи только твой.
吸うも吐くも自由 それだけで有り難い
Вдыхай и выдыхай свободно, уже одно это благодать.
実を言うと この街の奴らは義理堅い
По правде говоря, люди в этом городе верные.
ただガタイの良さには 騙されるんじゃない
Только не дай себя обмануть их крепким телосложением,
お前と一緒で皆弱っている
Они такие же слабые, как и ты.
その理由は 人それぞれ
У каждого на то свои причины.
耐え抜くためには仰け反れ
Чтобы выдержать, нужно сопротивляться.
この街はとうに終わりが見えるけど
Хотя конец этого города уже близок,
俺は君の味方だ
Я на твоей стороне.
Beautiful city beautiful city さよならさ マンダリンの楼上
Прекрасный город, прекрасный город, прощай, с крыши Мандарина.
Isn't it a pity beautiful city
Не правда ли, жаль, прекрасный город?
何はともあれ この街を去った
Как бы то ни было, ты покинула этот город.
未来ではなく 過去を漁った
Вместо будущего, ты копалась в прошлом.
明後日ばっかり見てた君
Ты, которая всегда смотрела только на послезавтра,
それはそれで 誰よりも輝いてた
Именно поэтому ты сияла ярче всех.
ずっと泣いてた 君はプレデター
Ты все время плакала, ты была как Хищник.
決死の思いで 起こしたクーデター
С отчаянием совершила переворот.
もういいよ そういうの
Хватит уже, все это в прошлом.
君はもうひとりじゃないから
Ты больше не одна.
上海蟹食べたい あなたと食べたいよ
Хочу съесть волосатого краба, хочу съесть его с тобой.
上手に割れたら 心離れない 1分でも離れないよ
Если получится ловко разломить его, наши сердца не разлучатся, ни на минуту.
上手に食べなよ こぼしても いいからさ
Ешь аккуратно, но даже если испачкаешься, не беда.
Beautiful city beautiful city isn′t it a pity 路地裏のニャンコ
Прекрасный город, прекрасный город, не правда ли, жаль, котенок в переулке.
Beautiful city beautiful city...
Прекрасный город, прекрасный город...
張り詰めた日々を 溶かすのは
Растопить напряженные дни
朝焼け前の 君のこころ
Способно твое сердце перед рассветом.
両手を広げたら 聴こえてくるよ
Раскинь руки, и ты услышишь
外輪船の汽笛 嶺上開花
Гудок парохода, выигрышная комбинация.
本繻子でこころを包むよ
Я окутаю твое сердце атласом.
小籠包じゃ足りない
Одних сяо лонг бао недостаточно.
思い出ひとつじゃ やり切れないだろう
Одного воспоминания будет мало, чтобы все это пережить.
上海蟹食べたい 一杯ずつ食べたいよ
Хочу съесть волосатого краба, хочу съесть его с тобой, по одному.
上手に食べても 心ほろ苦い
Даже если получится съесть аккуратно, на сердце останется горечь.
あなたと食べたいよ 上手に割れたらいいな
Хочу съесть его с тобой. Было бы здорово, если бы мы смогли ловко его разломить.
長い夜を越えて行くよ
Мы переживем эту долгую ночь.
琥珀色の街
Янтарный город.
琥珀色の街
Янтарный город.





Writer(s): 岸田 繁, 岸田 繁


Attention! Feel free to leave feedback.