Lyrics and translation Qusai - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ﻣﻮﺍﺳﻢ
ﺍﻟﻔﺮﺡ
ﻗﺪ
ﻫﻠﺖ
ﺑﻮﺍﺩﻳﻨﺎ
...ﻭﻃﺎﺋﺮ
ﺍﻟﺴﻌﺪ
Сезон
радости
пришел
в
наши
долины...
и
птица
счастья
ﺑﺎﻷﻧﻐﺎﻡ
ﻳﺸﺪﻳﻨﺎ
поет
нам
мелодии
ﺭﺳﻮﻝ
ﺍﻟﺒﺮ
ﺍﻟﺤﺎﻥ
ﻣﻨﻐﻤﺔ
...ﻛﻢ
ﺟﺎﺩ
ﺑﻴﻬﺎ
ﻣﻦ
ﺍﻷﻟﺤﺎﻥ
Посланник
добра,
мелодия
песни...
как
щедр
он
на
мелодии
ﻭﺍﻧﺎ
ﺣﺒﻴﺒﻲ
ﺗﻌﺒﺖ
ﻭﻳﺎﻩ
...ﻭﺍﻧﺎﺣﺒﻴﺒﻲ
ﺗﻌﺒﺖ
ﻭﻳﺎﺓ
И
я,
любимая,
устал
с
тобой...
И
я,
любимая,
устал
с
тобой
ﺍﺍﻭﻩ
ﻣﺎﻣﺎ
...
ﺍﻭﻭ
ﻣﺎﻣﺎ
ﻭﺍﻭﻭ
ﻣﺎﻣﺎ
ﻭﺍﺍﻭﻣﺎﻣﺎ
Ооо,
мама...
Ооо,
мама,
ооо,
мама,
ооо,
мама
ﺍﻟﻠﻴﻠﺔ
ﻟﻴﻠﺔ
ﻋﻤﺮﻱ
I'm
getting
married
tonight
Сегодня
вечером
ночь
моей
жизни,
я
женюсь
сегодня
вечером
I
found
the
lady
of
my
dreams
who
treats
me
Я
нашел
женщину
моей
мечты,
которая
обращается
со
мной
29
ﺃﻋﺰﺏ
time
to
let
it
go
29
лет
холостяком,
пора
с
этим
покончить
ﺣﻂ
ﺍﻟﺨﺎﺗﻢ
ﻓﻲ
ﺍﻷﺻﺒﺎﻉ
ain't
a
bachelor
no
more
Надел
кольцо
на
палец,
больше
не
холостяк
So
I
wake
up
in
the
morning
by
the
sound
of
Так
что
я
просыпаюсь
утром
от
звука
It's
Big
H
telling
me
he's
picking
me
up
from
Это
Большой
H
говорит
мне,
что
он
забирает
меня
из
ﻗﺒﻂ
ﺍﻟﺮﺍﺗﺐ
vacation
set
by
far
Получил
зарплату,
отпуск
уже
запланирован
ﺣﻔﺼﻞ
ﺗﻮﺏ
ﻓﺮﺣﻲ
@ Lomar
Куплю
свадебный
костюм
в
Ломаре
After
that
I'm
about
to
hit
the
gym
with
my
После
этого
я
собираюсь
пойти
в
спортзал
со
своей
So
I
can
look
ﺯﻳﻦ
for
my
baby
boo
Чтобы
я
мог
хорошо
выглядеть
для
моей
малышки
Pass
by
my
family
and
get
the
blessings
Заеду
к
семье
и
получу
благословение
ﻣﻦ
ﺃﻣﻲ
ﻭ
ﺃﺑﻮﻳﺔ
cuz
they
know
I'm
stressing
От
мамы
и
папы,
потому
что
они
знают,
что
я
переживаю
ﻳﻤﻜﻦ
ﺭﺑﻨﺎ
ﻳﻬﺪﻳﻨﻲ
...ﻭﺃﻛﻤﻞ
ﻧﺺ
ﺩﻳﻨﻲ
Может
быть,
Бог
направит
меня...
и
я
завершу
половину
своей
религии
ﺑﻌﺪ
ﺍﻟﺨﻄﻮﺑﺔ
ﻭﺍﻟﻤﻠﻜﺔ
things
were
fine
После
помолвки
и
заключения
брака
все
было
хорошо
She
makes
feel
ﺯﻱ
ﺍﻟﻤﻠﻚ
and
the
world
is
Она
заставляет
меня
чувствовать
себя
королем,
и
мир
ﻳﺎﻟﻴﻞ
ﺩﺍﻧﻪ
ﻻﺩﺍﻧﻪ
. ﻳﺎﻟﻴﻞ
ﺩﺍﻧﻪ
ﻟﺪﺍﻧﺎ
О
ночь,
дай
нам,
дай
нам.
О
ночь,
дай
нам
ﻭﺩﺍ
ﺣﺒﻲ
ﻣﺤﺪ
ﻗﺪﻩ
...
ﺍﺍﻭﻩ
ﻳﺎﻟﻠﻪ
И
это
моя
любовь,
никто
не
сравнится
с
ней...
О,
Боже
ﻭﺩﺍ
ﺣﺒﻲ
ﻣﺤﺪ
ﻗﺪﻩ
.ﺣﺒﻴﺒﻲ
ﻭﻧﻮﺭ
ﻋﻴﻨﻲ
И
это
моя
любовь,
никто
не
сравнится
с
ней.
Моя
любимая,
свет
моих
очей
ﺣﺒﻴﺒﻲ
ﻭﻧﻮﺭ
ﻋﻴﻨﻲ
...
ﻭﺍﻧﺎ
ﻣﺎﺍﻗﺪﺭ
ﻋﻠﻰ
ﺑﻌﺪﻩ
Моя
любимая,
свет
моих
очей...
И
я
не
могу
жить
без
нее
ﻭﻫﻮﻭﻭﻭ
ﻳﺎﺍﻟﻠﻪ
...
Ииии,
о
Боже...
Ok!
I
got
back
home
ﺑﻌﺪ
ﻛﻞ
ﺍﻟﻤﺸﺎﻭﻳﺮ
Хорошо!
Я
вернулся
домой
после
всех
дел
I
wanna
take
a
nap
ﺑﺲ
ﺍﻟﻮﻗﺖ
ﺑﻴﻄﻴﺮ
Я
хочу
вздремнуть,
но
время
летит
She
kept
calling,
e-mailing,
messaging,
texting
Она
продолжала
звонить,
писать
электронные
письма,
сообщения,
смс
ﺣﺒﻴﺒﺘﻲ
Take
a
chill
pill
I'm
relaxing
Любимая,
успокойся,
я
отдыхаю
Everything
is
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо
ﺑﺲ
ﺻﺤﺒﺎﺗﻬﺎ
ﻛﻞ
ﺷﻮﻳﻪ
ﻳﻜﻠﻤﻮﻫﺎ
ﻳﻘﻮﻟﻮﻟﻬﺎ
"what
Но
ее
подруги
все
время
звонят
ей
и
спрашивают:
"Что
Should
we
wear
tonight?"
Нам
надеть
сегодня
вечером?"
ﻗﻠﻖ
as
far
as
I'm
concern
don't
come
Беспокойство,
насколько
мне
известно,
не
приходите
" ﻵ
" ﻃﻴﺐ
ﺑﺎﻣﺰﺡ
U
can
come
"Нет",
ладно,
шучу.
Можете
прийти
ﺍﻟﻜﻮﺍﻓﻴﺮ,
ﺍﻟﻤﻜﻴﺎﺝ
that's
not
my
business
Парикмахер,
макияж,
это
не
мое
дело
Just
wanna
make
sure
my
people
on
the
Просто
хочу
убедиться,
что
мои
люди
в
ﻭﺍﻟﻌﺸﺎﺀ؟
ﻣﻨﺪﻱ,
ﻛﻮﺯﻱ,
ﻭﻻ
ﺫﺑﻴﺤﺔ,
ﺑﻮﻓﻴﻪ,
ﺳﻠﻴﻖ
...
ﻳﺎ
А
ужин?
Манди,
кози,
или
забиха,
фуршет,
салик...
О,
ﺷﻬﺮ
ﺍﻟﻌﺴﻞ
ﻓﻴﻦ؟
ﺃﺻﺒﺮ
ﺷﻮﻳﻪ
...ﻃﺐ
ﺍﻟﺨﻠﻔﺔ؟
ﻳﺎ
Где
медовый
месяц?
Подожди
немного...
А
дети?
Мой
господин,
если
Бог
даст,
будут
ﺳﻴﺪﻱ
ﺇﻧﺸﺎﺍﻟﻠﻪ
ﺟﻴﺔ
Сначала
нужно
просто
разобраться
со
свадьбой
Just
gotta
get
the
wedding
out
of
the
way
Просто
нужно
устроить
свадьбу
And
after
that
I
will
obey
everyone's
thirst
А
после
этого
я
утолю
жажду
всех
ﻣﺸﺮﻭﻉ
ﺍﻟﺰﻭﺍﺝ
...
ﻳﺎﻛﻠﻚ
...ﻫﻤﻪ
ﻭﺍﻟﻠﻪ
ﻫﻢ
...
ﻳﺎﻛﻠﻚ
Брачный
проект...
съест
тебя...
это
забота,
клянусь
Богом,
забота...
съест
тебя
ﺭﺑﺸﺔ
ﺍﻟﻔﺮﺡ
...
ﺗﺎﻛﻠﻚ
...
ﻟﺨﺒﻄﺔ
ﻋﻘﻞ
...
ﺗﺎﻛﻠﻚ
Всплеск
радости...
съест
тебя...
до
помутнения
рассудка...
съест
тебя
ﻫﻤﻪ
ﻭﺍﻟﻠﻪ
ﻫﻢ
...
ﻳﺎﻛﻠﻚ
Это
забота,
клянусь
Богом,
забота...
съест
тебя
ﻳﺎ
ﺣﺒﻴﺒﻲ!
Here
I
go
out
the
shower
Любимая!
Вот
я
выхожу
из
душа
And
while
I'm
getting
ready
cuz
I
got
about
an
И
пока
я
собираюсь,
потому
что
у
меня
есть
около
I
started
thinking
bout
the
responsibilities
Я
начал
думать
об
обязанностях
Pay
the
bills
and
house
needs
cuz
nothing's
Оплачивать
счета
и
потребности
дома,
потому
что
ничего
не
Work,
school,
children,
the
fam
Работа,
учеба,
дети,
семья
Music,
friends,
the
wife,
DAMN!
Музыка,
друзья,
жена,
ЧЕРТ!
What
the
hell
did
I
get
my
self
into?
Во
что
я,
черт
возьми,
ввязался?
I
know
my
history
with
girls
and
what
I've
Я
знаю
свою
историю
с
девушками
и
то,
через
что
я
It's
too
late
now!
You
better
focus
man
Уже
слишком
поздно!
Тебе
лучше
сосредоточиться,
парень
Get
it
together
I
think
I
know
who
I
am
Соберись,
думаю,
я
знаю,
кто
я
ﺍﻟﻔﺮﺡ
ﺑﻌﺪ
ﺳﺎﻋﺔ
the
place
is
jammed
Счастье
через
час,
место
забито
The
whole
city
is
there
ﻳﺎ
ﺳﻼﻡ
Весь
город
там,
какое
счастье
I'm
on
my
way
there
my
heart
is
beating
so
Я
еду
туда,
мое
сердце
бьется
так
I'm
nervous
my
foot
is
getting
heavy
on
the
Я
нервничаю,
моя
нога
давит
на
ﻓﻴﻦ
ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ؟
ﻭﻗﻔﻮﻧﻲ!
I'm
joking
Где
дорожная
полиция?
Остановите
меня!
Шучу
Call
me
crazy
I
don't
care
I'm
chocking
Называйте
меня
сумасшедшим,
мне
все
равно,
я
задыхаюсь
They're
waiting
for
me
to
arrive
Они
ждут
моего
прибытия
Just
like
the
day
I
came
from
the
states
in
Как
в
тот
день,
когда
я
вернулся
из
Штатов
в
I'm
at
the
entrance
sweating
like
it's
too
Я
у
входа,
потею,
как
будто
слишком
ﺍﻩ
ﺻﺢ
ﺃﻧﺎ
ﻓﻲ
ﺟﺪﺓ
it's
always
hot
Ах,
да,
я
в
Джидде,
здесь
всегда
жарко
This
is
it...
it's
time...
123
Вот
оно...
пора...
123
ﺃﻧﺴﻰ
ﺍﻟﻌﺰﻭﺑﻴﺔ
no
longer
me
Забудь
о
холостяцкой
жизни,
это
больше
не
я
I
just
can't
believe
that
I'm
singing
this
song
Я
просто
не
могу
поверить,
что
пою
эту
песню
Forget
this
wedding
man
I'm
going
back
home
Забудь
об
этой
свадьбе,
чувак,
я
возвращаюсь
домой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darin Keith Pappas, Nuno Manuel Dias Carneiro
Attention! Feel free to leave feedback.