Lyrics and translation Qva Libre feat. Descemer Bueno - Internacionales - Remix
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Internacionales - Remix
International - Remix
Mezcla'o,
somos
mezcla'o
Mixed,
we
are
mixed
La
misma
historia
con
otro
sabor
The
same
story
with
a
different
flavor
Venimos
de
to'
los
la'os
We
come
from
all
sides
Con
baile,
ritmo
y
mucho
color
With
dance,
rhythm
and
lots
of
color
Entonces
baila
conmigo
So
dance
with
me
Que
esta
mezcla
rompe
el
hielo
y
rompe
el
frío
Cause
this
mix
breaks
the
ice
and
breaks
the
cold
Mezcla'o
de
to'
los
la'o
Mixed
from
all
sides
Cambiando,
somos
piel
y
corazón
Changing,
we
are
skin
and
heart
Sí,
somos
la
sangre
que
corre
en
la
venas
Yes,
we
are
the
blood
that
runs
in
the
veins
Sí,
es
el
sentir
de
mi
raíz
Yes,
it
is
the
feeling
of
my
root
Yo
soy
cubana,
yo
soy
de
La
Habana
I
am
Cuban,
I
am
from
Havana
Yo
soy
ciudadana
del
mundo
I
am
a
citizen
of
the
world
Soy
colombiana,
yo
soy
mexicana
I
am
Colombian,
I
am
Mexican
De
la
misma
raza
el
mismo
color
From
the
same
race
the
same
color
Baila,
baila,
que
para
bailar
no
necesitas
lengua
Dance,
dance,
you
don't
need
a
tongue
to
dance
Baila,
baila
vamos
a
bailar
en
la
misma
fiesta
Dance,
dance
let's
dance
at
the
same
party
Yo
soy
cubano,
yo
soy
de
La
Habana
I
am
Cuban,
I
am
from
Havana
Yo
soy
ciudadano
del
mundo
I
am
a
citizen
of
the
world
Soy
dominicano,
yo
soy
americano
I
am
Dominican,
I
am
American
De
la
misma
raza
el
mismo
color
From
the
same
race
the
same
color
Somos
los
originales
We
are
the
originals
Súper
internacionales
Super
internationals
Escuchamos
tus
consejos
We
listen
to
your
advice
Y
aprendemos
tus
modales
And
we
learn
your
manners
Y
aunque
somos
diferentes
And
although
we
are
different
A
la
vez
somos
iguales
At
the
same
time
we
are
the
same
De
la
misma
situación
y
distintos
lugares
From
the
same
situation
and
different
places
Internacionales,
somos
iguales
Internationals,
we
are
the
same
Somos
originales,
internacionales
We
are
original,
international
Sí,
somos
la
sangre
que
corre
en
la
venas
Yes,
we
are
the
blood
that
runs
in
the
veins
Sí,
es
el
sentir
de
mi
raíz
Yes,
it
is
the
feeling
of
my
root
Yo
soy
cubana,
yo
soy
de
La
Habana
I
am
Cuban,
I
am
from
Havana
Yo
soy
ciudadana
del
mundo
I
am
a
citizen
of
the
world
Soy
colombiana,
yo
soy
mexicana
I
am
Colombian,
I
am
Mexican
De
la
misma
raza
el
mismo
color
From
the
same
race
the
same
color
Baila,
baila
que
para
bailar
no
necesitas
lengua
Dance,
dance,
you
don't
need
a
tongue
to
dance
Baila,
baila
vamos
a
bailar
en
la
misma
fiesta
Dance,
dance
let's
dance
at
the
same
party
Yo
soy
cubano,
yo
soy
de
La
Habana
I
am
Cuban,
I
am
from
Havana
Yo
soy
ciudadano
del
mundo
I
am
a
citizen
of
the
world
Soy
dominicano,
yo
soy
americano
I
am
Dominican,
I
am
American
De
la
misma
raza
el
mismo
color
From
the
same
race
the
same
color
Somos
iguales
We
are
equal
Tenemos
una
mezcla
desde
tiempos
ancestrales
We
have
a
mixture
from
ancestral
times
Danzamos
entre
matorrales
We
dance
among
bushes
Culturas
y
rituales,
sangre
de
todos
lugares
Cultures
and
rituals,
blood
from
all
places
Corazones
de
fronteras
internacionales
International
border
hearts
Tenemos
alegría
de
la
selva
y
las
ciudades
We
have
the
joy
of
the
jungle
and
the
cities
Y
somos
seres
demasiados
excepcionales
And
we
are
too
exceptional
beings
Cada
cual
original
Each
one
original
Llegan
de
cualquier
lugar
They
arrive
from
anywhere
Si
al
final
todos
somos
iguales
If
in
the
end
we
are
all
the
same
Es
que
lo
siento
así,
volver
a
la
raíz
It's
that
I
feel
it
like
this,
going
back
to
the
root
Yo
pertenezco
aquí,
en
el
mismo
lugar
I
belong
here,
in
the
same
place
Yo
pertenezco
aquí,
en
el
mismo
lugar
I
belong
here,
in
the
same
place
Sí,
somos
la
sangre
que
corre
en
la
venas
Yes,
we
are
the
blood
that
runs
in
the
veins
Sí,
soy
el
sentir
de
mi
raíz
Yes,
I
am
the
feeling
of
my
root
Yo
soy
cubana
yo
soy
de
La
Habana
I
am
Cuban,
I
am
from
Havana
Yo
soy
ciudadana
del
mundo
I
am
a
citizen
of
the
world
Soy
colombiana
yo
soy
mexicana
I
am
Colombian,
I
am
Mexican
De
la
misma
raza
el
mismo
color
From
the
same
race
the
same
color
Baila,
baila
que
para
bailar
no
necesitas
lengua
Dance,
dance,
you
don't
need
a
tongue
to
dance
Baila,
baila
vamos
a
bailar
en
la
misma
fiesta
Dance,
dance
let's
dance
at
the
same
party
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Andres Castro, Descemer Bueno Martinez, Camilia Echeverry, Liliana Margaret Saumet Avila, Joseph Michael Spargur, Ricardo Montaner, Edgar Barrera, Frederic Burton, Federico Simon Mejia Ochoa
Album
Funkimba
date of release
28-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.