Lyrics and translation Qveen Herby - Rabbit Hole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
woke
up,
I
fucking
snapped,
yay
Когда
я
проснулась,
я,
блин,
психанула,
да
Put
on
my
Loubie's
and
my
mad
hat
Надела
мои
лабутены
и
безумную
шляпу
Can't
tell
me
nothing,
I'm
a
big
brat
Ничего
мне
не
говори,
я
капризная
девчонка
Nowadays,
I
say
"What
can
you
do
for
me,
do
for
me?"
Теперь
я
говорю:
"Что
ты
можешь
для
меня
сделать,
для
меня?"
I'm
Cinderella,
and
the
shoe
fit
me,
shoe
fit
me
Я
Золушка,
и
туфелька
мне
подходит,
подходит
I
fed
you
bitches
with
these
two
titties,
two
titties
Я
кормила
вас,
сучек,
этими
двумя
сиськами,
двумя
сиськами
I
can't
go
back
to
what
it
used
to
be,
used
to
be,
ah
Я
не
могу
вернуться
к
тому,
что
было
раньше,
раньше,
ах
You
can
suck
my
rabbit
hole
(okay),
yeah
Можешь
пососать
мою
кроличью
нору
(ладно),
да
Lately,
that's
my
vibe
(okay,
okay),
woah
В
последнее
время
это
мой
настрой
(ладно,
ладно),
воу
Don't
do
that
shit
for
anyone
(anyone)
Не
делаю
этого
ни
для
кого
(ни
для
кого)
But
me,
myself,
and
I
(me
and
I),
yeah
Кроме
себя
самой
(меня
и
меня),
да
I
don't
have
to
chase
(chase,
chase,
chase,
chase),
ooh
Мне
не
нужно
гнаться
(гнаться,
гнаться,
гнаться,
гнаться),
ох
Now
I
know
it's
never
too
late
to
say
(never
too
late
to
say)
Теперь
я
знаю,
что
никогда
не
поздно
сказать
(никогда
не
поздно
сказать)
You
can
suck
my
rabbit
hole
(okay,
okay),
oh
Можешь
пососать
мою
кроличью
нору
(ладно,
ладно),
о
I'm
gonna
do
it
my
way
(my
way,
my
way)
Я
буду
делать
это
по-своему
(по-своему,
по-своему)
Like,
have
you
seen
my
silhouette?
(Sheesh!)
Ты
видел
мой
силуэт?
(Шикарно!)
It's
giving
main
character
energy
Он
излучает
энергию
главной
героини
Like,
grab
the
bags,
and
start
the
jet
(whee!)
Типа,
хватай
сумки
и
запускай
самолет
(вжик!)
Nowadays,
I
say,
"You
can't
be
mad
at
me,
mad
at
me"
(mad
at
me)
Теперь
я
говорю:
"Ты
не
можешь
злиться
на
меня,
злиться
на
меня"
(злиться
на
меня)
This
Cheshire
Kitty
wants
her
fantasy,
fantasy
(fantasy)
Этот
Чеширский
Кот
хочет
свою
сказку,
сказку
(сказку)
The
Queen
of
Hearts,
I'm
so
demanding,
can't
handle
me
(handle
me)
Королева
Червей,
я
такая
требовательная,
не
справишься
со
мной
(не
справишься
со
мной)
You
say,
I'm
crazy,
yes,
I
am
'cause
I
have
to
be,
ah
Ты
говоришь,
что
я
сумасшедшая,
да,
это
так,
потому
что
я
должна
быть
такой,
ах
You
can
suck
my
rabbit
hole
(okay),
uh
Можешь
пососать
мою
кроличью
нору
(ладно),
у
Lately,
that's
my
vibe
(okay,
okay),
uh
В
последнее
время
это
мой
настрой
(ладно,
ладно),
у
Don't
do
that
shit
for
anyone
(anyone)
Не
делаю
этого
ни
для
кого
(ни
для
кого)
But
me,
myself,
and
I
(me
and
I),
yeah
Кроме
себя
самой
(меня
и
меня),
да
I
don't
have
to
chase
(chase,
chase,
chase,
chase),
ooh
Мне
не
нужно
гнаться
(гнаться,
гнаться,
гнаться,
гнаться),
ох
Now
I
know
it's
never
too
late
to
say
(never
too
late
to
say)
Теперь
я
знаю,
что
никогда
не
поздно
сказать
(никогда
не
поздно
сказать)
You
can
suck
my
rabbit
hole
(okay,
okay),
uh
Можешь
пососать
мою
кроличью
нору
(ладно,
ладно),
у
I'm
gonna
do
it
my
way
(my
way,
my
way)
Я
буду
делать
это
по-своему
(по-своему,
по-своему)
Take
my
advice,
if
you
eat
the
pie
Послушай
моего
совета,
если
съешь
пирог
You
grow
like
Alice
or
you
shrink
up
and
cry
Ты
вырастешь,
как
Алиса,
или
съежишься
и
будешь
плакать
Smoking
some
dope
in
a
world
of
my
own
Куря
травку
в
своем
собственном
мире
I
never
fail
at
nothing,
I
only
learn
Я
ни
в
чем
не
терплю
неудач,
я
только
учусь
I'll
say
it
again,
in
case
you
ain't
heard
Я
скажу
это
еще
раз,
на
случай,
если
ты
не
слышал
I
never
fail
at
nothing,
I
only
learn
Я
ни
в
чем
не
терплю
неудач,
я
только
учусь
I
never
fail
at
nothing,
I
only
learn
Я
ни
в
чем
не
терплю
неудач,
я
только
учусь
I
never
fail
at
nothing,
I
only
learn
Я
ни
в
чем
не
терплю
неудач,
я
только
учусь
You
can
suck
my
rabbit
hole
(okay),
uh
Можешь
пососать
мою
кроличью
нору
(ладно),
у
Lately,
that's
my
vibe
(okay,
okay),
whoa
В
последнее
время
это
мой
настрой
(ладно,
ладно),
воу
Don't
do
that
shit
for
anyone
(anyone,
no
more)
Не
делаю
этого
ни
для
кого
(ни
для
кого,
больше
нет)
But
me,
myself,
and
I
(me
and
I),
yeah
Кроме
себя
самой
(меня
и
меня),
да
I
don't
have
to
chase
(chase,
chase,
chase,
chase),
oh
Мне
не
нужно
гнаться
(гнаться,
гнаться,
гнаться,
гнаться),
о
Now
I
know
it's
never
too
late
to
say
(never
too
late
to
say)
Теперь
я
знаю,
что
никогда
не
поздно
сказать
(никогда
не
поздно
сказать)
You
can
suck
my
rabbit
hole
(okay,
okay),
yeah
Можешь
пососать
мою
кроличью
нору
(ладно,
ладно),
да
I'm
gonna
do
it
my
way
(my
way,
my
way)
Я
буду
делать
это
по-своему
(по-своему,
по-своему)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.