Qveen Herby - Underdog - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Qveen Herby - Underdog




Underdog
Аутсайдер
I've always been the underdog
Я всегда была аутсайдером
These claws and fangs you cannot touch
Эти когти и клыки тебе не по зубам
I'm not the bitch you thought I was
Я не та сучка, которой ты меня считал
I'm not the bitch you thought I was
Я не та сучка, которой ты меня считал
I used to doubt I had enough
Раньше я сомневалась, что мне хватит сил
I swept that shit under the rug
Я замела все это под ковер
I'm not the bitch you thought I was
Я не та сучка, которой ты меня считал
I'm not the bitch you though I was
Я не та сучка, которой ты меня считал
Bitch, take your time (oh)
Милый, не торопись (о)
Ten years success overnight (yeah)
Десять лет успеха за одну ночь (да)
Put it in drive (woo)
Включай драйв (ву)
Put on this record and vibe (yeah)
Включи эту запись и кайфуй (да)
I'm on your side (side)
Я на твоей стороне (стороне)
I'll smack a bitch if she try (smack)
Я врежу сучке, если она попробует (врежу)
Keep spreading light (spread it)
Продолжай излучать свет (излучай)
They gon' be watching you climb (climb)
Они будут наблюдать, как ты растешь (растешь)
Just gotta trust the timing
Просто нужно довериться времени
'Til they're at the show dick riding
Пока они не придут на шоу лизать задницу
Polishing my silver lining
Полируя свою серебряную подкладку
I bare my teeth and stop whining
Я скалю зубы и перестаю ныть
I've always been the underdog
Я всегда была аутсайдером
These claws and fangs you cannot touch
Эти когти и клыки тебе не по зубам
I'm not the bitch you thought I was
Я не та сучка, которой ты меня считал
I'm not the bitch you thought I was
Я не та сучка, которой ты меня считал
I used to doubt I had enough
Раньше я сомневалась, что мне хватит сил
I swept that shit under the rug
Я замела все это под ковер
I'm not the bitch you thought I was
Я не та сучка, которой ты меня считал
I'm not the bitch you thought I was
Я не та сучка, которой ты меня считал
Got no regrets (nope), I'm underrated af (wow)
Ни о чем не жалею (нет), меня недооценивают (вау)
Real confidence (woo)
Настоящая уверенность (ву)
Makin' these coins in my sweats (coins in my sweats, yeah)
Зарабатываю деньги в своих спортивках (деньги в спортивках, да)
That was a flex (flex)
Это был выпендреж (выпендреж)
Indie a hundred percent (yes)
Независимая на сто процентов (да)
No disconnect (never) now 'cause they pay me direct (woo)
Нет разрыва (никогда), теперь они платят мне напрямую (ву)
Just gotta trust the timing (timing)
Просто нужно довериться времени (времени)
'Til they're at the show dick riding (dick riding)
Пока они не придут на шоу лизать задницу (лизать задницу)
Polishing my silver lining (silver lining)
Полируя свою серебряную подкладку (серебряную подкладку)
I bare my teeth and stop whining
Я скалю зубы и перестаю ныть
I've always been the underdog (I've always been the underdog)
Я всегда была аутсайдером всегда была аутсайдером)
These claws and fangs you cannot touch (no, you cannot hit her)
Эти когти и клыки тебе не по зубам (нет, тебе меня не достать)
I'm not the bitch you thought I was (not the bitch you thought I was)
Я не та сучка, которой ты меня считал (не та сучка, которой ты меня считал)
I'm not the bitch you thought I was (ooh)
Я не та сучка, которой ты меня считал (ух)
I used to doubt I had enough (I used to doubt I had enough)
Раньше я сомневалась, что мне хватит сил (раньше я сомневалась, что мне хватит сил)
I swept that shit under the rug (and then I swept that shit in)
Я замела все это под ковер потом я все это замела)
I'm not the bitch you thought I was
Я не та сучка, которой ты меня считал
I'm not the bitch you though I was
Я не та сучка, которой ты меня считал
Da-da-da-da, da-da-da
Да-да-да-да, да-да-да
Da-da-da-da, da-da-da, ooh
Да-да-да-да, да-да-да, ух
Da-da-da-da, da-da-da, ooh
Да-да-да-да, да-да-да, ух
Da-da-da-da, da-da-da
Да-да-да-да, да-да-да
I've always been the underdog
Я всегда была аутсайдером
These claws and fangs you cannot touch
Эти когти и клыки тебе не по зубам
We pulling shit up out the mud
Мы вытаскиваем все из грязи
I'm not the bitch you thought I was
Я не та сучка, которой ты меня считал
I'll always be my number one
Я всегда буду своим номером один
I'm proud of who I will become
Я горжусь тем, кем я стану
I've never heard of giving up
Я никогда не слышала о том, чтобы сдаваться
If you still sleeping, don't wake up
Если ты все еще спишь, не просыпайся





Writer(s): Steve Tirogene, Nicholas Louis Noonan, Amy Heidemann Noonan


Attention! Feel free to leave feedback.