Qveen Herby - Wifey - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Qveen Herby - Wifey




Ahh, turn the clicker off for me, there ya go
А-а-а, выключи для меня кликер, вот так!
Uh-huh
Угу ...
Da-da-da-da
Да-да-да-да
Da-da-da-ah-ah
Да-да-да-а-а
Da-da-da-da
Да-да-да-да
Aye, speak to me kindly
Да, поговори со мной по-доброму.
I'm the type of girl you call "Wifey"
Я из тех девушек, которых ты называешь "женушкой".
Yeah (Yeah)
Да (Да)
I ain't no side piece
Я не побочный продукт.
I'm the one you takin' home to mommies
Я тот, кого ты везешь домой к мамочкам.
Come on (Come on)
Давай же (давай же).
Ah, speak to me kindly (Speak to me kindly)
Ах, поговори со мной по-доброму (Поговори со мной по-доброму).
I'm the type of girl you call "Wifey"
Я из тех девушек, которых ты называешь "женушкой".
Yeah (Yeah)
Да (Да)
I'm such a dime piece (I'm such a dime piece)
Я такая дешевая штучка такая дешевая штучка).
Back me, and I'll never leave side, B
Поддержи меня, и я никогда не покину тебя, Би.
You know I'm gifted when it comes to havin' loyalty
Ты же знаешь, что я одарен, когда дело доходит до преданности.
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
But don't get it twisted, I don't take no shit from nobody
Но не пойми меня превратно, я ни от кого не терплю дерьма.
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
I know it's so hard to commit with all these chicks around
Я знаю, что это так трудно сделать, когда вокруг столько цыпочек.
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
You act so different with your boys, and throw your dick around
Ты ведешь себя совсем по-другому со своими парнями и швыряешься своим членом повсюду.
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
Too late to return the ring
Слишком поздно возвращать кольцо.
And if you can't hang now, you can rock a fling
И если ты не можешь повеситься сейчас, то можешь устроить интрижку.
How come everyday I slay from the crack of dawn
Почему каждый день я убиваю с самого рассвета
But you act so dumb, like your brain is off?
Но ты ведешь себя так глупо, будто твой мозг отключен?
So, don't yawn
Так что не зевай.
Bitch wrong
Сука ошиблась
This broad is on
Эта баба в ударе
You better get strong
Тебе лучше набраться сил.
If "nah", move along now
Если "нет", то двигайся дальше.
Somebody better gonna right your wrong
Кто-то лучше исправит твою ошибку.
I could sing it for ya' all day long
Я мог бы петь ее для тебя весь день напролет.
Aye, speak to me kindly
Да, поговори со мной по-доброму.
I'm the type of girl you call "Wifey"
Я из тех девушек, которых ты называешь "женушкой".
Yeah (Yeah)
Да (Да)
I ain't no side piece (I ain't no side piece)
Я не побочный кусок не побочный кусок).
I'm the one you takin' home to mommies
Я тот, кого ты везешь домой к мамочкам.
Come on
Давай!
Ah, speak to me kindly (Speak to me kindly)
Ах, поговори со мной по-доброму (Поговори со мной по-доброму).
I'm the type of girl you call "Wifey"
Я из тех девушек, которых ты называешь "женушкой".
Yeah (Yeah)
Да (Да)
I'm such a dime piece (I'm such a dime piece)
Я такая дешевая штучка такая дешевая штучка).
Back me, and I'll never leave your side, B
Поддержи меня, и я никогда не покину тебя, Би.
It seems like everybody's lookin' for eternal bliss
Кажется, что все ищут вечного блаженства.
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да)
That's what you find when you unbutton my Versace dress
Вот что ты обнаруживаешь, когда расстегиваешь мое платье от Версаче.
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да)
Don't be a pussy and come at me with commitment shit
Не будь слабаком и не приходи ко мне с обещаниями.
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да)
You know I'd die fo' you, act like you know what time it is
Ты же знаешь, что я умру ради тебя, веди себя так, будто знаешь, который час.
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да)
These hips are a work of art
Эти бедра настоящее произведение искусства
And if you don't see that, "death do us part"
И если ты этого не видишь, "смерть разлучит нас".
Now, I ain't even gonna flex, 'cause I am the best
Теперь я даже не собираюсь понтоваться, потому что я лучший.
No Becky in distress, I'm a dragon in a dress
Никакой Бекки в беде, я дракон в платье.
I don't get no rest (Aye), everyday I'm blessed (Uh)
Я не получаю никакого отдыха (да), каждый день я благословлен (а).
Work on my finesse (Uh), Tiffany on my neck (Yea)
Поработай над моей утонченностью( э-э), Тиффани на моей шее (да).
It's a bull thing, not a new thing
Это чушь собачья, ничего нового.
You better get it right if you talkin' to me
Тебе лучше все сделать правильно, если ты говоришь со мной.
Must've had a mind smart enough to choose me
Должно быть, у него хватило ума выбрать меня.
Your boys say it's fine, you're supposed to use me
Твои парни говорят, что все в порядке, ты должен использовать меня.
You don't wanna fuck around hard enough to loose me
Ты не хочешь трахаться достаточно сильно чтобы потерять меня
So, whenever I'm around would you please
Так что, когда бы я ни был рядом, пожалуйста
Salute me? (Please salute me, please salute me)
Салютуйте мне? (пожалуйста, салютуйте мне, пожалуйста, салютуйте мне)
Aye, speak to me kindly (Speak to me kindly)
Эй, поговори со мной по-доброму (Поговори со мной по-доброму).
I'm the type of girl you call "Wifey"
Я из тех девушек, которых ты называешь "женушкой".
Yeah (Yeah, yeah)
Да (да, да)
I ain't no side piece (I ain't no side piece)
Я не побочный кусок не побочный кусок).
I'm the one you takin' home to mommies, yea
Я тот, кого ты везешь домой к мамочкам, да
Come on (Come on)
Давай же (давай же).
Speak to me kindly (Speak to me kindly)
Поговори со мной по-доброму (Поговори со мной по-доброму).
I'm the type of girl you call "Wifey"
Я из тех девушек, которых ты называешь "женушкой".
Yeah (yeah)
Да (да)
I'm such a dime piece (I'm such a dime piece)
Я такая дешевая штучка такая дешевая штучка).
Back me, and I'll never leave your side, B (Never leave yo' side B)
Поддержи меня, и я никогда не покину тебя, б (никогда не покину тебя, б).
I could be your wife all your life
Я могла бы быть твоей женой всю жизнь.
I could be your wife (Aye)
Я могла бы стать твоей женой (да).
Better role a strike and hold on to me tightly
Лучше нанеси удар и держись за меня крепко
Or I'll break your heart, he will not take it lightly
Или я разобью тебе сердце, он не примет это всерьез.
No, the revenge of the wifey
Нет, месть жены.
(Aye, aye)
(Да, да)
I need a man who's gonna propose to me on a mountain
Мне нужен мужчина, который сделает мне предложение на горе.
That's gonna bring me flowers every
Это принесет мне цветы каждый день.
Wednesday, and who's gonna call me when he's out of town
Среда, и кто мне позвонит, когда его не будет в городе?






Attention! Feel free to leave feedback.