Lyrics and translation Qwel - Broken Wing (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken Wing (Live)
Сломанное крыло (Live)
On
broken
wings
I'm
falling
На
сломанных
крыльях
падаю,
And
it
won't
be
long
И
скоро
все
кончится.
The
skin
on
me
is
burning
Кожа
моя
горит
By
the
fires
of
the
sun
Под
лучами
солнца.
On
skinned
knees
На
разбитых
коленях
I'm
bleeding
Стекает
кровь,
And
it
won't
be
long
И
скоро
все
кончится.
I've
got
to
find
that
meaning
Должен
найти
этот
смысл,
I'll
search
for
so
long
буду
искать
его
вечно.
Fight
the
fight
alone
Сражаться
в
одиночку,
When
the
world
is
full
of
victims
Когда
мир
полон
жертв,
Dims
a
fading
light
Тускнеет
угасающий
свет
In
our
souls
В
наших
душах.
Leave
the
peace
alone
Оставь
в
покое
мир,
How
we
all
are
slowly
changing
То,
как
мы
все
медленно
меняемся,
Dims
a
fading
light
Тускнеет
угасающий
свет
In
our
souls
В
наших
душах.
In
my
opinion
seeing
is
to
know
По-моему,
видеть
- значит
знать,
The
things
we
hold
Что
вещи,
которыми
мы
владеем,
Are
always
first
to
go
Всегда
уходят
первыми,
And
who's
to
say
И
кто
может
сказать,
We
won't
end
up
alone
Что
мы
не
останемся
одни?
On
broken
wings
I'm
falling
На
сломанных
крыльях
падаю,
And
it
won't
be
long
И
скоро
все
кончится.
The
skin
on
me
is
burning
Кожа
моя
горит
By
the
fires
of
the
sun
Под
лучами
солнца.
On
skinned
knees
На
разбитых
коленях
I'm
bleeding
Стекает
кровь,
And
it
won't
be
long
И
скоро
все
кончится.
I've
got
to
find
that
meaning
Должен
найти
этот
смысл,
I'll
search
for
so
long
Буду
искать
его
вечно.
Cry
ourselves
to
sleep
Заплачемся
во
сне,
We
will
sleep
alone
forever
Мы
будем
спать
одни
вечно.
Will
you
lay
me
down
Положишь
ли
ты
меня
In
the
same
place
with
all
I
love
Там
же,
где
и
всех,
кого
я
люблю?
Mend
the
broken
homes
Исцели
разбитые
дома,
Care
for
them
they
are
our
brothers
Заботься
о
них,
они
наши
братья.
Save
the
fading
light
in
our
souls
Спаси
угасающий
свет
в
наших
душах.
In
my
opinion
seeing
is
to
know
По-моему,
видеть
- значит
знать,
What
you
give
Что
то,
что
ты
отдаешь,
Will
always
carry
you
Всегда
будет
с
тобой.
And
who's
to
say
И
кто
может
сказать,
We
won't
survive
it
too
Что
мы
это
не
переживем?
Set
a-free
all
Освободи
всех,
Relying
on
their
will
Кто
полагается
на
свою
волю,
To
make
me
all
that
I
am
Чтобы
сделать
меня
тем,
кто
я
есть,
And
all
I'll
be
И
кем
я
буду.
Set
a-free
all
Освободи
всех,
Will
fall
between
the
cracks
Кто
провалится
сквозь
трещины,
With
memories
of
all
that
I
am
С
воспоминаниями
о
том,
кто
я
есть,
And
all
I'll
be
И
кем
я
буду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Ross Lang, Richard James Page, Steven Park George, Brian Lee
Attention! Feel free to leave feedback.