Lyrics and translation Qxó feat. Lis Mc - Ao Som do Trompete (feat. Lis Mc)
Ao Som do Trompete (feat. Lis Mc)
Под звуки трубы (feat. Lis Mc)
Essa
semana
vi
nos
meus
arquivos
На
этой
неделе
нашёл
в
архивах
Um
vídeo
nosso
de
2017
Наше
видео
2017
года
Bateu
uma
saudade
quando
vi
aquilo
Нахлынула
ностальгия,
когда
увидел
это
Você
rebolando
ao
som
do
trompete
Ты
танцуешь
под
звуки
трубы
Sempre
foi
assim
Всегда
было
так
Me
arrepio
só
de
ouvir
a
sua
voz
У
меня
мурашки
по
коже
от
твоего
голоса
E
é
tudo
no
"sapatin"
И
всё
это
по-тихому
Ninguém
sabe
o
que
acontece
entre
nós
Никто
не
знает,
что
происходит
между
нами
O
combinado
não
sai
caro
Договор
дороже
денег
E
a
gente
combinou
tudo
isso
antes
И
мы
обо
всем
договорились
заранее
Sei
que
"cê"
tinha
seu
namorado
Знаю,
у
тебя
был
парень
Mas
ele
virou
coadjuvante
Но
он
стал
запасным
вариантом
Nunca
foi
do
jeito
que
eu
quis
Никогда
не
было
так,
как
хотел
я
Esse
joguinho
tu
que
inventou
Эту
игру
придумала
ты
Mesmo
sendo
embaixo
do
nariz
Даже
будучи
у
него
под
носом
Certeza
que
ninguém
desconfiou
Уверена,
никто
ничего
не
заподозрил
Tu
"tava"
com
ele
na
balada
Ты
была
с
ним
в
клубе
Fazia
cara
de
safada
Строила
из
себя
распутницу
Isso
virou
ato
rotineiro
Это
вошло
у
нас
в
привычку
Eu
com
a
minha
rapaziada
Я
со
своей
компанией
E
tu
vinha
do
nada
А
ты
приходила
ни
с
того
ни
с
сего
Me
puxando
pra
dentro
do
banheiro
Тянула
меня
в
туалет
Sempre
foi
assim
Всегда
было
так
Me
arrepio
só
de
ouvir
a
sua
voz
У
меня
мурашки
по
коже
от
твоего
голоса
E
é
tudo
no
"sapatin"
(ainda)
И
всё
это
по-тихому
(до
сих
пор)
Ninguém
sabe
o
que
acontece
entre
nós
Никто
не
знает,
что
происходит
между
нами
O
combinado
não
dá
nada
Договор
ничего
не
значит
E
a
gente
combinou
tudo
isso
antes
И
мы
обо
всем
договорились
заранее
Sei
que
"cê"
tinha
sua
namorada
Знаю,
у
тебя
была
девушка
Mas
ela
virou
coadjuvante
Но
она
стала
запасным
вариантом
Essa
semana
tu
brincou
comigo
На
этой
неделе
ты
играла
со
мной
Mandou
um
vídeo
nosso
de
2017
Прислала
наше
видео
2017
года
Fiquei
molhada
quando
vi
aquilo
Я
возбудился,
когда
увидел
это
Tu
me
mastigando
igual
chiclete
Ты
жуёшь
меня,
как
жвачку
Você
mesmo
já
confessou
que
ela
não
fazia
o
que
eu
faço
Ты
сама
признавалась,
что
она
не
делала
того,
что
делаю
я
E
adorava
И
тебе
это
нравилось
Eu
deixava
minha
marca
no
pescoço
Я
оставлял
свой
след
на
твоей
шее
Você
sabe
muito
bem
nunca
te
prometi
nada
Ты
прекрасно
знаешь,
я
ничего
тебе
не
обещал
O
cachorrinho
não
larga
mais
o
osso
Пёсик
не
отпускает
кость
Fica
quietinho
e
sem
reclamar
Веди
себя
тихо
и
без
претензий
Eu
sou
dessas
que
bota
pressão
Я
из
тех,
кто
оказывает
давление
Tu
tava
perdido
só
pra
me
encontrar
Ты
был
потерян,
пока
не
нашёл
меня
Comia
na
palma
da
minha
mão
Ты
ел
с
моей
ладони
Sempre
foi
assim
Всегда
было
так
Me
arrepio
só
de
ouvir
a
sua
voz
У
меня
мурашки
по
коже
от
твоего
голоса
E
é
tudo
no
"sapatin"
(ainda)
И
всё
это
по-тихому
(до
сих
пор)
Ninguém
sabe
o
que
acontece
entre
nós
Никто
не
знает,
что
происходит
между
нами
O
combinado
não
dá
nada
Договор
ничего
не
значит
E
a
gente
combinou
tudo
isso
antes
И
мы
обо
всем
договорились
заранее
Sei
que
"cê"
tinha
sua
namorada
Знаю,
у
тебя
была
девушка
Mas
ela
virou
coadjuvante
Но
она
стала
запасным
вариантом
Essa
semana
vi
nos
meus
arquivos
На
этой
неделе
нашёл
в
архивах
Um
vídeo
nosso
de
2017
Наше
видео
2017
года
Bateu
uma
saudade
quando
vi
aquilo
Нахлынула
ностальгия,
когда
увидел
это
Você
rebolando
ao
som
do
trompete
Ты
танцуешь
под
звуки
трубы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valdomiro Fonseca Santos Da Silveira, Teo Guedes Da Costa Pinto, Lais Da Silva Emidio, Eduardo Santana De Souza
Attention! Feel free to leave feedback.