QXÓ - Essa Vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation QXÓ - Essa Vida




Eu vivo essa vida, vive também
Я живу этой жизнью, ты тоже живешь.
Vida avançada, mas hoje a gente quer ficar zen
Продвинутая жизнь, но сегодня мы просто хотим стать Дзен
sai de casa onde é que eu te encontro
Выйди из дома, где я тебя найду
Foge dos paparazzi, não treme na base
Убегай от папарацци, не дрожи на базе
E se fica pronta que eu vou
И посмотри, готова ли она, что я уже уйду.
E poe sua melhor roupa pra mim
И по твой лучший наряд только для меня
Pra quando tirar devagarin'
Когда ты забираешь девагарин
diz que não ta acostumada assim
Скажи, что ты так не привык
por que o jantar foi feito por mim
Просто почему ужин был приготовлен мной
Nem passou pela minha cabeça que seria facin'
Мне даже не пришло в голову, что это будет facin'
É normal que pareça que não vai ter fim
Это нормально, что кажется, что этому не будет конца
Vai la no camarote vai la no camarim
Иди в каюту иди в каюту
Mas volta de pinote pra minha cama sim
Но возвращайся из пиноте в мою кровать, да.
Parece até que me acertou com um tijolo
Кажется, он даже ударил меня кирпичом
Faz um sobe e desce se empolga no meu colo
Делает вверх и вниз, волнуется у меня на коленях.
Ela faz carinho chamando de meu criolo
Она ласкает, называя это моим криоло
E vem com uma vozinha e um cheirinho que eu adoro
И это приходит с маленьким голосом и запахом, который я люблю
Eu não quero que você saia de cena
Я не хочу, чтобы ты уходил со сцены
Esse é o momento que eu quero que me encare
Это тот момент, когда я хочу, чтобы ты встретился со мной.
Vem que eu resolvo seu problema
Приди, я решу твою проблему.
Com uma técnica de massagem hare hare
С помощью техники массажа hare hare
Eu vivo essa vida, vive também
Я живу этой жизнью, ты тоже живешь.
Vida avançada, mas hoje a gente quer ficar zen
Продвинутая жизнь, но сегодня мы просто хотим стать Дзен
sai de casa onde é que eu te encontro
Выйди из дома, где я тебя найду
Foge dos paparazzi, não treme na base
Убегай от папарацци, не дрожи на базе
E se fica pronta que eu vou
И посмотри, готова ли она, что я уже уйду.
Mas é claro que nossa atração é mutua
Но, конечно, наша привлекательность mutua
É claro que tu quer tanto quanto eu
Конечно, ты хочешь этого так же сильно, как и я.
Dois malucos fazendo doideira na rua
Два сумасшедших делают сумасшедшего на улице
Mas tu é mais doida que eu
Но ты более сумасшедшая, чем я.
Não sei como consegue ser tão linda e ser tão louca ao mesmo tempo
Я не знаю, как ей удается быть такой красивой и в то же время такой сумасшедшей
O que tu tem de beleza tem de loucura
То, что у тебя есть красота, имеет безумие.
Sempre foi assim o nosso relacionamento
Так всегда были наши отношения
Vive sumida, do nada você me procura
Живи сумидой, из ниоткуда ты ищешь меня.
To na sua maldade pra hoje e não vou permitir que você fique em casa
То в твоей подлости на сегодня и я не позволю тебе остаться дома
Da teu role com suas amigas que mais tarde eu to indo te buscar
Из твоей роли со своими подругами, что позже я тебя заберу
passou da meia noite e eu não vou permitir que você fique em casa
Прошло уже полночь, и я не позволю тебе остаться дома
deu role com suas amigas marca um dez que to indo te buscar
Уже дал ролю со своими подругами отметку десятку, которая тебя заберет
Eu vivo essa vida, vive também
Я живу этой жизнью, ты тоже живешь.
Vida avançada, mas hoje a gente quer ficar zen
Продвинутая жизнь, но сегодня мы просто хотим стать Дзен
sai de casa onde é que eu te encontro
Выйди из дома, где я тебя найду
Foge dos paparazzi, não treme na base
Убегай от папарацци, не дрожи на базе
E se fica pronta que eu vou
И посмотри, готова ли она, что я уже уйду.
Oh linda, foge dos paparazzi as fofoqueira de plantão
О, красавица, убегай от папарацци Сплетница по вызову
Fica linda pra mim, meia noite e meia na frente do teu portão
Выгляди красиво для меня, пол с половиной ночи перед твоими воротами
Oh linda, foge dos paparazzi as fofoqueira de plantão
О, красавица, убегай от папарацци Сплетница по вызову
Fica linda pra mim, meia noite e meia na frente do teu portão
Выгляди красиво для меня, пол с половиной ночи перед твоими воротами





Writer(s): Valdomiro Fonseca Santos Da Silveira, Luccas Carlos


Attention! Feel free to leave feedback.