Lyrics and translation Q´Lokura - Con las Ganas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con las Ganas
С таким желанием
Recuerdo
que
al
llegar
ni
me
miraste
Помню,
когда
я
пришел,
ты
даже
не
взглянула
на
меня,
Fui
solo
uno
más
de
cientos
Я
был
просто
одним
из
сотен,
Y,
sin
embargo,
fueron
tuyos
И,
тем
не
менее,
именно
тебе
достались
Los
primeros
voleteos
Первые
взгляды.
Cómo
no
pude
darme
cuenta
Как
я
мог
не
понять,
Que
hay
ascensores
prohibidos
Что
есть
запретные
лифты,
Que
hay
pecados
compartidos
Что
есть
общие
грехи,
Que
tú
estabas
tan
cerca
Что
ты
была
так
близко.
Me
disfrazo
de
ti
Я
маскируюсь
под
тебя,
Te
disfrazas
de
mí
Ты
маскируешься
подо
меня,
Jugamos
a
ser
humanos
Мы
играем
в
людей
En
esta
habitación
gris
В
этой
серой
комнате.
Muerdo
el
agua
por
ti
Я
жажду
тебя,
Te
deslizas
por
mí
Ты
скользишь
по
мне,
Jugamos
a
ser
dos
gatos
Мы
играем
в
двух
котов,
Que
no
se
quieren
dormir
Которые
не
хотят
спать.
No
sé
qué
acabó
sucediendo
Не
знаю,
что
в
итоге
произошло,
Solo
sentí
dentro
dardos
Я
только
почувствовал
дротики
внутри,
Nuestra
incómoda
postura
Наша
неловкая
поза
Se
dilata
en
el
espacio
Растягивается
в
пространстве.
Se
me
hunde
el
dolor
en
el
costado
Боль
пронзает
меня
в
боку,
Y
se
me
nublan
los
recodos
И
все
вокруг
расплывается,
Tengo
sed
y
estoy
tragando
Мне
хочется
пить,
и
я
глотаю,
No
quiero
no
estar
a
tu
lado
Я
не
хочу
быть
без
тебя.
Me
disfrazo
de
ti
Я
маскируюсь
под
тебя,
Te
disfrazas
de
mí
Ты
маскируешься
подо
меня,
Jugamos
a
ser
humanos
Мы
играем
в
людей
En
esta
habitación
gris
В
этой
серой
комнате.
Muerdo
el
agua
por
ti
Я
жажду
тебя,
Te
deslizas
por
mí
Ты
скользишь
по
мне,
Jugamos
a
ser
dos
gatos
Мы
играем
в
двух
котов,
Que
no
se
quieren
dormir
Которые
не
хотят
спать.
Me
moriré
de
ganas
de
decirte
Я
умру
от
желания
сказать
тебе,
Que
te
voy
a
echar
de
menos
Что
буду
скучать
по
тебе,
Y
las
palabras
se
me
apartan
И
слова
меня
покидают,
Me
vacían
las
entrañas
Меня
выворачивает
наизнанку.
Finjo
que
no
sé,
que
no
has
sabido
Я
притворяюсь,
что
не
знаю,
что
ты
не
знала,
Finjo
que
no
me
gusta
estar
contigo
Я
притворяюсь,
что
мне
не
нравится
быть
с
тобой,
Y
el
perderme
entre
mis
dedos
И
теряясь
в
своих
мыслях,
Te
recuerdo
sin
esfuerzo
Я
без
труда
вспоминаю
тебя.
Me
moriré
de
ganas
de
decirte
Я
умру
от
желания
сказать
тебе,
Que
te
voy
a
echar
de
menos
Что
буду
скучать
по
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Zahara Gordillo Campos
Attention! Feel free to leave feedback.