R - Fall - translation of the lyrics into Russian
R Fall

R - Fall


Lyrics and translation R - Fall




Fall
Падение
You know, everybody's been tellin' me what
Знаешь, все эти месяцы все только и делали, что говорили
They think about me for the last few months
Что они обо мне думают
It's too loud
Слишком громко
Maybe it's time I tell 'em what I think about them
Может, пора мне сказать им, что я думаю о них?
Can't hear it coming down the hallway stairs from the parking lot
Не слышно, как спускается по лестнице в коридоре с парковки
It's too loud
Слишком громко
Freeze my crown all up in it
Заморозить мою корону во всем этом
Slow fire
Медленный огонь
Don't fall on my face
Не упасть лицом в грязь
Don't fall on my faith, oh
Не упасть в вере своей, о
Don't fall on my fate
Не упасть в своей судьбе
Don't fall on my faith, oh
Не упасть в вере своей, о
Don't fall on my fate
Не упасть в своей судьбе
Don't fall on my
Не упасть в моей
Gotta concentrate, against the clock I race
Надо сосредоточиться, я гонюсь за временем
Got no time to waste, I'm already late, I got a marathoner's pace
Нет времени тратить впустую, я уже опаздываю, у меня темп марафонца
Went from addict to a workaholic,
Из наркомана превратился в трудоголика,
Word to Dr. Dre in that first marijuana tape
Как говорил Доктор Дре на той первой кассете с марихуаной
Guess I got a chronic case
Похоже, у меня хронический случай
And I ain't just blowin' smoke, 'less it's in your mama's face
И я не просто пускаю дым, разве что в лицо твоей мамочки
I know this time Paul and Dre, they won't tell me what not to say
Я знаю, что на этот раз Пол и Дре не скажут мне, что не говорить
And though me and my party days have all pretty much parted ways
И хотя мои дни вечеринок почти прошли
You'd swear to God I've forgot I'm the guy that made "Not Afraid"
Ты бы поклялась Богом, что я забыл, что я тот парень, который написал "Not Afraid"
One last time for Charlemagne
В последний раз для Шарлеманя
If my response is late, it's just how long it takes
Если мой ответ запоздал, это просто время, которое требуется
To hit my fuckin' radar, I'm so far away
Чтобы попасть на мой чертов радар, я так далеко
These rappers are like Hunger Games
Эти рэперы как Голодные Игры
One minute, they're mocking Jay
Одну минуту они высмеивают Jay
Next minute, they get they style from Migos, then they copy Drake
В следующую минуту они копируют стиль Migos, потом копируют Drake
Maybe I just don't know when to turn around and walk away
Может быть, я просто не знаю, когда развернуться и уйти
But all the hate I call it "Walk on Water" gate
Но всю эту ненависть я называю "Walk on Water" гейт
I've had as much as I can tolerate
Я вытерпел столько, сколько мог
I'm sick and tired of waitin', I done lost my patience
Мне надоело ждать, я потерял терпение
I can take all of you motherfuckers on at once
Я могу взять всех вас, ублюдков, разом
You wanted, Shady? You got it!
Ты хотел, Shady? Получи!
Don't fall on my face
Не упасть лицом в грязь
Yeah
Да
Don't fall on my faith, oh
Не упасть в вере своей, о
Don't fall on my fate
Не упасть в своей судьбе
Line 'em up!
Выстрой их в ряд!
Don't fall on my faith, oh
Не упасть в вере своей, о
Rrr
Ррр
Don't fall on my fate
Не упасть в своей судьбе
Look
Смотри
Somebody tell Budden before I snap, he better fasten it
Кто-нибудь скажите Баддену, пока я не сорвался, лучше ему пристегнуться
Or have his body bag get zipped
Или его мешок для трупов застегнут
The closest thing he's had to hits is smacking bitches
Ближе всего к хитам он был, когда бил сучек
And don't make me have to give it back to Akademiks
И не заставляй меня возвращаться к Академиксу
Say this shit is trash again, I'll have you twisted
Скажи, что это дерьмо опять мусор, я тебя скручу
Like you had it when you thought you had me slippin' at the telly
Как тогда, когда ты думал, что я облажался на телике
Even when I'm gettin' brain, you'll never catch me with a thot
Даже когда мне делают минет, ты никогда не поймаешь меня с шлюхой
Lacking with it, "He ain't spit like this in his last shit"
Недостаточно хорош, "Он не читал так в своем последнем дерьме"
Hoe, you better go back and listen
Шлюха, лучше переслушай
You know me better, thinkin' I'll slow or let up
Ты знаешь меня лучше, думаешь, я сбавлю обороты или остановлюсь
Call it traps 'cause it's a total setup
Называй это ловушкой, потому что это полная подстава
Hopin' that you rappers fall in that
Надеюсь, что вы, рэперы, попадетесь на это
Dre said, "Hold your head up"
Дре сказал: "Держи голову выше"
Kathy Griffin stackin' ammunition
Кэти Гриффин копит боеприпасы
Slap the clip and cock it back on competition
Вставляю обойму и взвожу курок на конкурентов
This is how I shot a head (pew)
Вот так я прострелил голову (пью)
Gabby Gifford, my attack is viscous, jack the ripper, back in business
Гэбби Гиффордс, моя атака жестока, Джек Потрошитель вернулся в дело
Tyler create nothing, I see why you called yourself a faggot, bitch
Тайлер, ты ничего не создаешь, я понимаю, почему ты назвал себя педиком, сука
It's not just 'cause you lack attention
И не только потому, что тебе не хватает внимания
It's 'cause you worship D12's balls, you're sac-rilegious
А потому, что ты поклоняешься яйцам D12, ты святотатец
If you're gonna critique me, you better at least be as good or better
Если ты собираешься критиковать меня, ты должен быть хотя бы так же хорош или лучше
Get Earl, the Hooded Sweater, whatever his name is
Позови Эрла, в Толстовке с Капюшоном, как там его зовут
To help you put together some words, more than just two letters
Чтобы он помог тебе составить несколько слов, больше чем из двух букв
The fans waited for this moment
Фанаты ждали этого момента
Like the feature when I stole this show
Как фит, когда я украл это шоу
Sorry if I took forever
Извини, если я заставил вас ждать
Don't fall on my face
Не упасть лицом в грязь
Yeah
Да
Don't fall on my faith, oh
Не упасть в вере своей, о
I won't
Не упаду
Don't fall on my fate
Не упасть в своей судьбе
Light him up!
Зажги его!
Don't fall on my faith, oh
Не упасть в вере своей, о
Ha
Ха
Don't fall on my fate
Не упасть в своей судьбе
It's too easy
Слишком легко
Just remember, I was here before you
Просто помни, я был здесь до тебя
And I'll be here after you make your run-in for you
И я буду здесь после того, как ты закончишь свой забег
Detract this, I might have to fuck Pitchfork with a corkscrew
Вычти это, мне, возможно, придется трахнуть Pitchfork штопором
Just what the doctor ordered
То, что доктор прописал
Revenge is the best medicine
Месть - лучшее лекарство
Increase the dose, unleash the monster
Увеличить дозу, выпустить монстра
Then tell the Grammys to go and fuck themselves
А потом сказать Грэмми, чтобы они пошли на хер
They suck the blood from all the biggest artists like some leeches
Они сосут кровь из всех самых крупных артистов, как пиявки
So they nominate 'em, get 'em there, get a name to MC the show
Поэтому они номинируют их, приводят туда, получают имя для ведущего шоу
Every parasite needs a host
Каждому паразиту нужен хозяин
Then give Album of the Year to
Затем отдают "Альбом года"
Somebody that no one's ever even heard of
Кому-то, о ком никто никогда не слышал
All I know is I wrote every single word of everything I ever murdered
Я знаю только то, что я написал каждое слово всего, что я когда-либо уничтожал
Time to separate the sheep from goats
Время отделить овец от козлов
And I got no faith in your writers, I don't believe in ghosts
И я не верю вашим писакам, я не верю в призраков
When rap needed it most, I was that wing in the prayer
Когда рэп нуждался в этом больше всего, я был тем самым крылом в молитве
A beacon of hope, the B-I-R-D in the air
Маяком надежды, П-Т-И-Ц-А в воздухе
Somewhere, some kid is bumping this while he lip-syncs in the mirror
Где-то какой-то пацан слушает это, пока подпевает перед зеркалом
That's who I'm doin' it for, the rest I don't really even care
Вот для кого я это делаю, на остальных мне плевать
But you would think I'm carryin' a Oxford dictionary
Но ты бы подумала, что я ношу с собой Оксфордский словарь
In my pocket how I'm buryin' these artists
В кармане, судя по тому, как я хороню этих артистов
On a scale of turnt you're minus
По шкале крутости ты в минусе
Mine says very, yours says hardly
У меня написано "очень", у тебя "едва ли"
And what's scary is you prolly can compare me to your car
И что страшно, ты, вероятно, можешь сравнить меня со своей машиной
'Cause I'm barely gettin' started
Потому что я только начинаю
And as far as Lord Jamar, you better leave me the hell alone
Что касается Лорда Джамара, тебе лучше оставить меня в покое
Or I'll show you an Elvis clone
Или я покажу тебе клон Элвиса
Walk up in this house you own
Войду в этот дом, которым ты владеешь
Thrust my pelvic bone
Выставлю свою тазовую кость
You should tell a phone and go fetch me the remote
Тебе следует сказать телефону, чтобы он принес мне пульт
Put my feet up and just make myself at home
Закину ноги на стол и просто почувствую себя как дома
I belong here, clown!
Мое место здесь, клоун!
Don't tell me 'bout the culture
Не рассказывай мне о культуре
I inspire the Hopsins, the Logics, the Coles
Я вдохновляю Хопсинсов, Логиков, Коулов
The Seans, the K-Dots, the 5'9"s, and oh
Шоном, К-Дотов, 5'9" и о
Brought the world 50 Cent, you did squat
Привел в мир 50 Cent, ты ничего не сделал
Piss and moan, but I'm not gonna fall, bitch!
Ной и жалуйся, но я не упаду, сука!
It's too loud
Слишком громко
Can't hear it coming down the hallway stairs from the parking lot
Не слышно, как спускается по лестнице в коридоре с парковки
It's too loud
Слишком громко
Freeze my crown all up in it
Заморозить мою корону во всем этом
Slow fire
Медленный огонь





Writer(s): R


Attention! Feel free to leave feedback.