R - Ambiente - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation R - Ambiente




Ambiente
Атмосфера
Tengo la necesidad de saber lo que piensas
У меня есть потребность узнать, что ты думаешь
Cuando piensas en
Когда думаешь обо мне
En la intimidad me convence de que no me arrepienta
В близости убеждает меня не раскаиваться
De las cosas que me hace a (mí)
В вещах, которые она делает со мной
Y su pelo que llega al suelo
И её волосы, которые достают до пола
Una mirada que no refleja miedo
Взгляд, который не отражает страха
Un deseo que me tiene preso
Желание, которое держит меня в плену
Le quiero mentir, pero le soy sincero
Я хочу солгать ей, но я искренен с ней
Aq-Aquí dañándome la mente
Зд-Здесь, повреждая мой разум
He sido paciente cuando te demoras
Я был терпелив, когда ты медлила
Hace tiempo quería verte
Давно хотел тебя увидеть
Y hoy por suerte soy quien te devora
И сегодня, к счастью, я тот, кто тебя пожирает
Ya no le importa nada, es una nena mala
Ей больше ничего не важно, она плохая девчонка
Y no le quiere bajar
И она не хочет сдаваться
Y si hay humo en el ambiente
И если в воздухе висит дым
Se pone demente y no quiere parar
Она сходит с ума и не хочет останавливаться
Me saca su instinto animal
Она пробуждает во мне животный инстинкт
Ese que sale cuando ya es tarde
Который проявляется, когда уже слишком поздно
Tiene su punto y yo se lo encontré
У неё есть своя роль, и я нашёл её
Yeah eh, eh eh eh
Yeah eh, eh eh eh
Me puso malo con una mirada
Она сделала мне плохо одним взглядом
Ojos de diabla, cómo se soltaba
Глаза дьявола, как она распускалась
Que no era mala ella me juraba
Она клялась, что не была злой
Pero demostraba otra cosa cuando se entregaba
Но когда она отдавалась, она демонстрировала другое
Ya llegue yo pa' apagarte ese fuego
Я пришёл, чтобы погасить в тебе этот огонь
Hacértelo bien para vernos de nuevo
Сделать всё правильно, чтобы мы могли снова встретиться
que tal vez tienes un novio nuevo
Я знаю, что у тебя, возможно, есть новый парень
Pero estás inquieta por este veneno
Но ты беспокойна из-за этого яда
Woah oh oh nena, vas sin freno
Ого го, детка, ты безбашенная
Te gusta pecar, te adueñas de lo ajeno
Тебе нравится грешить, ты завладеваешь чужим
En mi cama se instala y amanecemos
Поселяется в моей постели, и мы просыпаемся на рассвете
Cómo me hablas, me desespero (me desespero, bebé)
Как ты со мной разговариваешь, я отчаиваюсь отчаиваюсь, детка)
Aq-Aquí dañándome la mente
Зд-Здесь, повреждая мой разум
He sido paciente cuando te demoras
Я был терпелив, когда ты медлила
Hace tiempo quería verte
Давно хотел тебя увидеть
Y hoy por suerte soy quien te devora
И сегодня, к счастью, я тот, кто тебя пожирает
Ya no le importa nada, es una nena mala
Ей больше ничего не важно, она плохая девчонка
Y no le quiere bajar
И она не хочет сдаваться
Y si hay humo en el ambiente
И если в воздухе висит дым
Se pone demente y no quiere parar
Она сходит с ума и не хочет останавливаться
Me saca su instinto animal
Она пробуждает во мне животный инстинкт
Ese que sale cuando ya es tarde
Который проявляется, когда уже слишком поздно
Tiene su punto y yo se lo encontré
У неё есть своя роль, и я нашёл её
Ieh-eh-eh-eh-eh
Ieh-eh-eh-eh-eh
Si quieres, dime, a ver
Если хочешь, скажи, давай
¿Tú estás hot? Yo también
Ты горячая? Я тоже
Subiste de nivel
Ты поднялась на уровень выше
No le bajas de cien
Ты не опускаешься ниже сотни
Ha pasado de una hora
Прошёл час
Y sigue pidiendo como si empezamo' ahora
И она всё ещё просит, как будто мы только что начали
Ya llegue yo pa' apagarte ese fuego
Я пришёл, чтобы погасить в тебе этот огонь
Hacértelo bien para vernos de nuevo
Сделать всё правильно, чтобы мы могли снова встретиться
que tal vez tienes un novio nuevo
Я знаю, что у тебя, возможно, есть новый парень
Pero estás inquieta por este veneno
Но ты беспокойна из-за этого яда
Woah oh oh nena, vas sin freno
Ого го, детка, ты безбашенная
Te gusta pecar, te adueñas de lo ajeno
Тебе нравится грешить, ты завладеваешь чужим
En mi cama se instala y amanecemos
Поселяется в моей постели, и мы просыпаемся на рассвете
Cómo me hablas, me desespero (me desespero, baby)
Как ты со мной разговариваешь, я отчаиваюсь отчаиваюсь, малышка)
Tengo la necesidad de saber lo que piensas
У меня есть потребность узнать, что ты думаешь
Cuando piensas en
Когда думаешь обо мне
En la intimidad me convence de que no me arrepienta
В близости убеждает меня не раскаиваться
De las cosas que me hace a (mí)
В вещах, которые она делает со мной
Y su pelo que le llega al suelo
И её волосы, которые достают до пола
Una mirada que no refleja miedo
Взгляд, который не отражает страха
Un deseo que me tiene preso
Желание, которое держит меня в плену
Le quiero mentir, pero le soy sincero
Я хочу солгать ей, но я искренен с ней
Aq-Aquí dañándome la mente
Зд-Здесь, повреждая мой разум
He sido paciente cuando te demoras
Я был терпелив, когда ты медлила
Hace tiempo quería verte
Давно хотел тебя увидеть
Y hoy por suerte soy quien te devora
И сегодня, к счастью, я тот, кто тебя пожирает
Ya no le importa nada, es una nena mala
Ей больше ничего не важно, она плохая девчонка
Y no le quiere bajar
И она не хочет сдаваться
Y si hay humo en el ambiente
И если в воздухе висит дым
Se pone demente y no quiere parar
Она сходит с ума и не хочет останавливаться





Writer(s): R

R - Ambiente
Album
Ambiente
date of release
08-02-2019


Attention! Feel free to leave feedback.