Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open
the
fucking
pit,
yeah
Открывай
эту
чёртову
яму,
да
R.A.P.
presidin',
word
R.A.P.
председательствует,
слово
A
so
called
negro
stood
there,
spitting
Так
называемый
негр
стоял
там,
выплёвывая
Ten
thousand
lines
of
poetry
Десять
тысяч
строк
поэзии
In
conclusion,
if
I'm
younger,
you
still
not
as
old
as
me
В
заключение,
если
я
моложе,
ты
всё
равно
не
такая
старая,
как
я
This
ain't
my
first
time,
this
ain't
my
first
time
Это
не
первый
раз,
это
не
первый
раз
Brown
seed,
brown
pores,
like
molasses
bread
Коричневое
семя,
коричневые
поры,
как
паточный
хлеб
Slow
breathin'
through
the
scary
shit
Медленное
дыхание
сквозь
страшное
дерьмо
Neophyte
gambler,
blue
light
dancer
Танцор-неофит
в
синем
свете,
игрок-новичок
Aquarius,
walkin'
with
my
angels
Водолей,
идущий
со
своими
ангелами
No
need
to
measure
the
obtuse
angle
Не
нужно
измерять
тупой
угол
Clanger
of
loose
bangles
Звон
свободных
браслетов
Measurin'
stars
with
the
space
between
my
fingers
Измеряю
звёзды
расстоянием
между
пальцами
Truth
is
power,
speakin'
only
to
the
little
flower
stalk
lingers
Истина
- это
сила,
говорю
только
с
маленьким
стеблем
цветка
A
warrior
don't
need
to
test
their
meddle,
stay
blessed
Воину
не
нужно
испытывать
свою
храбрость,
оставайся
благословенной
And
then
he
kissed
every
petal
И
затем
он
поцеловал
каждый
лепесток
Empty
make
a
better
vessel,
ya
know
what
I
mean?
Пустота
делает
лучший
сосуд,
понимаешь,
о
чём
я?
And
our
color
shall
be
green,
as
we
tend
to
grow
И
наш
цвет
будет
зелёным,
поскольку
мы
склонны
расти
Tend
to
matters
of
hope,
tend
to
be
tender
Склонны
к
вопросам
надежды,
склонны
быть
нежными
Gardener
of
letters,
king
hat
pretender
Садовник
букв,
претендент
на
королевскую
шляпу
Benevolence
lender,
no
interest
rate
Кредитор
благотворительности,
без
процентной
ставки
Ruby
yacht
ain't
met
a
crest
we
couldn't
break
Рубиновая
яхта
не
встречала
гребня,
который
мы
не
могли
бы
сломать
Needless
to
say,
the
cipher's
secure
Излишне
говорить,
что
шифр
надёжен
However,
your
processor
need
a
reboot
to
update
Однако
вашему
процессору
нужна
перезагрузка
для
обновления
([?]
which,
the
boys
in
blue
investigate)
([?]
которое,
парни
в
синем
расследуют)
What's
poppin',
uh,
cipher
rotten
Что
происходит,
а,
шифр
сгнил
Newport
smoked
down
to
the
cotton
Ньюпорт
выкурен
до
ваты
It's
simple
mathematics,
refracted
madness
Это
простая
математика,
преломлённое
безумие
Wrote
the
rhyme
with
fridge
magnets
Написал
рифму
на
магнитах
для
холодильника
Daydreamin'
the
whole
lunch
Мечтал
весь
обед
Under
an
(Anita
Low?)
bowl
cut
Под
стрижкой
"под
горшок"
(Анита
Ло?)
Eddie
Jefferson
singin',
"so
what?"
Эдди
Джефферсон
поёт:
"ну
и
что?"
This
is
music
for
quitters
and
dropouts
Это
музыка
для
тех,
кто
сдаётся,
и
для
отщепенцев
This
is
music
for
the
flophouse
Это
музыка
для
ночлежки
"Gimme
my
props
now",
I
say
clanging
my
briefcase
"Дайте
мне
мои
деньги
сейчас",
- говорю
я,
звеня
своим
портфелем
Can
you
believe
the
nerve
of
these
cheapskates?
Можешь
поверить
наглости
этих
скряг?
Hogging
sunlight
and
the
technology
behind
photosynthesis
Заграбастать
солнечный
свет
и
технологию
фотосинтеза
Let's
measure
rhythms
in
distances
Давай
измерим
ритмы
в
расстояниях
The
speed
goes
twenty-nine
million
miles
before
movin'
Скорость
достигает
двадцати
девяти
миллионов
миль,
прежде
чем
двигаться
I
think
I'm
improving,
but
who
can
say?
Мне
кажется,
я
совершенствуюсь,
но
кто
может
сказать
наверняка?
Since
no
point
is
fixed,
more
or
less
Поскольку
ни
одна
точка
не
зафиксирована,
более
или
менее
I
think
my
point
is
missed
Думаю,
мою
мысль
не
поняли
I've
decided
to
embrace
what
Я
решил
принять
то,
что
Differentiates
me
from
the
anointed
clique
Отличает
меня
от
помазанной
клики
Ruby
yacht
land
ownership
Владение
землёй
Рубиновой
яхты
Let's
build
a
monument,
and
stand
over
it
Давай
построим
памятник
и
будем
стоять
над
ним
Hand
in
hand,
off-sides,
odd
pride
Рука
об
руку,
в
стороне,
странная
гордость
Like
watching
your
kid's
first
tantrum
Как
наблюдать
за
первой
истерикой
своего
ребёнка
A
relevant
dataset
Соответствующий
набор
данных
Lost
alpha,
now
pay
the
bet
Потерянная
альфа,
теперь
плати
по
счёту
Beta,
hepcat
see
ya
later
Бета,
стиляга,
увидимся
позже
Walk
up
in
the
building
like
I'm
sposed
to
be
here
Захожу
в
здание,
как
будто
мне
здесь
место
But
anyway
Но
в
любом
случае
What
did
you
have
for
lunch
today?
I
had
some
daydreams
myself,
mmm
Что
ты
ела
сегодня
на
обед?
У
меня
самого
были
грёзы,
ммм
Yes
and
after
all
that
rough
sledding,
that
heavy
lifting
Да,
и
после
всех
этих
тяжёлых
испытаний,
этой
тяжёлой
работы
A
clear
vista
opened
before
me
and
a
profound
wave
of
understanding
Передо
мной
открылась
ясная
перспектива
и
нахлынула
глубокая
волна
понимания
Washed
over
me.
And,
and
you
know,
the
blues,
the
blues
will
fade
Омыла
меня.
И,
и
ты
знаешь,
хандра,
хандра
исчезнет
And
the
greens,
the
greens,
they,
they
rush
over
you
И
зелень,
зелень,
она,
она
нахлынет
на
тебя
The
lush
beautiful
green
Пышная
прекрасная
зелень
Filled
everything
from
the
periphery
to
the
center
Заполнила
всё
от
периферии
до
центра
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Carmack, Kenny Segal, Mike Parvizi, Rob Araujo, Rory Allen Philip Ferreira
Attention! Feel free to leave feedback.