R.A.P. Ferreira - Leaving Hell - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation R.A.P. Ferreira - Leaving Hell




Leaving Hell
Выход из ада
Twisted world where artists bend backwards for benefactors
Искаженный мир, где артисты изгибаются ради благодетелей,
And victims are to be blamed as bad actors
А жертв обвиняют, как плохих актеров.
My mind running all around
Мои мысли несутся вскачь,
Poetry is illegal unless you′re under the underground
Поэзия незаконна, если ты не в андеграунде.
Devious with determination
Коварен с решимостью,
Solitude is crowded by isolation
Одиночество переполнено изоляцией.
Wandered wearily for several eternities
Блуждал устало несколько вечностей,
Gaining acclaim, using fake names
Получая признание, используя вымышленные имена.
Vanishing by sunrise, committing to the wisdom of the unwise
Исчезая к восходу солнца, доверяясь мудрости глупцов.
In buildings where if I wasn't a
В зданиях, где, если бы я не был
Performer, they wouldn′t let me past the foyer
Исполнителем, меня бы не пустили дальше фойе.
Here I am pullin' spectacles for the uninitiated voyeurs
Вот я, устраиваю спектакль для непосвященных зевак,
But, bein' piss poor corrupted the discourse
Но моя нищета исказила дискурс.
As power functions on a sliding scale, so you might as well
Поскольку власть действует по скользящей шкале, так что ты можешь с таким же успехом,
So you might as well, you know what I′m sayin′
Ты можешь с таким же успехом, ну ты понимаешь, о чем я.
And that's when I knew I′d found
И тогда я понял, что нашел
My way out of this hell
Свой выход из этого ада.
And that's when I knew I′d found
И тогда я понял, что нашел
My way out of this hell
Свой выход из этого ада.
Strivin' to be the type of poet Lorca was
Стремлюсь быть таким поэтом, каким был Лорка,
When one turns their back to lead the orchestra
Когда он поворачивался спиной, чтобы дирижировать оркестром.
Black Orpheus, Kepler octahedron
Черный Орфей, октаэдр Кеплера,
Happy recent, eyes buggin′ like Jackie Gleason
Счастливое недавнее, глаза выпучены, как у Джеки Глисона.
To witness true wonder, that's the reason
Увидеть истинное чудо, вот причина,
That's the reason
Вот причина.
One time I was doo-dooin′ at a gas station and I
Однажды я какал на заправке и
Read on the stall, you know, on the wall
Прочитал на стенке кабинки,
"What′s the purpose of life?"
чем смысл жизни?"
And someone had actually wrote back, it said:
И кто-то действительно написал ответ:
"To be the eyes, the ears,
"Быть глазами, ушами
And consciousness of the creator of the universe. You fool!"
И сознанием создателя вселенной. Дурак!"
And that's when I knew I′d found
И тогда я понял, что нашел
My way out of this hell
Свой выход из этого ада.
Break it down, break it down
Разложи это, разложи это.
And that's when I knew I′d found
И тогда я понял, что нашел
My way out of this hell
Свой выход из этого ада.
Thank you, thank you art, thank you music
Спасибо, спасибо, искусство, спасибо, музыка.
And that's when I knew I′d found
И тогда я понял, что нашел
My way out of this hell
Свой выход из этого ада.





Writer(s): Aaron Carmack, Kenny Segal, Mike Parvizi, Rob Araujo, Rory Allen Philip Ferreira


Attention! Feel free to leave feedback.