Lyrics and translation R.A. the Rugged Man - Living Through a Screen (Everything Is a Lie) [feat. The Kickdrums]
Living Through a Screen (Everything Is a Lie) [feat. The Kickdrums]
Жизнь Через Экран (Все Ложь) [при участии The Kickdrums]
All
the
flashin'
lights,
all
the
perfect
lines
Все
эти
мерцающие
огни,
все
эти
идеальные
линии
Focused
on
a
screen,
where
everything
is
a
lie
Сфокусированы
на
экране,
где
все
ложь
Help,
don't
just
slip
away
Помоги,
не
исчезай
просто
так
Am
I
still
there?
Я
все
еще
здесь?
Insomniac,
I
lie
wide
awake
Страдающий
бессонницей,
я
лежу
без
сна
I'm
irate
with
blind
hate,
I'm
doomed
to
my
fate
Я
в
ярости
от
слепой
ненависти,
я
обречен
на
свою
судьбу
How
much
can
I
take?
My
murder
mind
state
Сколько
я
еще
могу
выдержать?
Мое
убийственное
состояние
души
And
when
I'm
dead
gone,
don't
come
to
my
wake
И
когда
я
умру,
не
приходи
на
мои
поминки
And
you
won't
like
me
when
I
get
angry
И
я
тебе
не
понравлюсь,
когда
разозлюсь
The
Bill
Bixby,
original,
not
Ang
Lee
Билл
Биксби,
оригинал,
а
не
Энг
Ли
Mechanical
deity
blow
up
the
scenery
Механическое
божество
взрывает
декорации
Robot,
autonomous
weapon
machinery
Роботы,
автономные
боевые
машины
The
ache
in
the
armor,
they
wanna
break
him
in
harder
Боль
в
броне,
они
хотят
сломать
его
еще
сильнее
They
wanna
make
him
a
martyr,
that's
what
the
pain
is
a
part
of
Они
хотят
сделать
из
него
мученика,
вот
для
чего
нужна
эта
боль
We
livin'
life
hypnotized
with
your
eyes
in
the
iPhone
Мы
живем
загипнотизированными,
уткнувшись
в
свои
айфоны
Catalogue
and
the
masters
that
I
own
Каталог
и
мастера,
которыми
я
владею
Skeleton
play
the
drum
with
a
thighbone
Скелет
играет
на
барабане
бедренной
костью
Bullet
slide
in
your
dome
in
the
crime
zone
Пуля
в
твоем
черепе
в
криминальном
районе
Suck
the
budgets,
construct
the
puppets
Высосать
бюджеты,
создать
марионеток
Obstruct
the
justice,
corrupted
judges,
wicked
Чинить
препятствия
правосудию,
продажные
судьи,
нечестивые
What
will
be
the
secret
that's
hidden
from
mankind?
В
чем
же
секрет,
скрытый
от
человечества?
Wisdom
and
inner
vision
religion
can't
find
Мудрость
и
внутреннее
зрение,
которых
не
найти
в
религии
Needed
the
operator
to
give
me
the
landline
Нужен
был
оператор,
чтобы
подключить
мне
стационарный
телефон
Diggin'
in
deeper,
begin
losin'
my
damn
mind
Копаю
глубже,
начинаю
сходить
с
ума
And
you're
alone
И
ты
одна
All
the
flashin'
lights,
all
the
perfect
lines
Все
эти
мерцающие
огни,
все
эти
идеальные
линии
Gazin'
at
a
screen
where
everything
is
a
lie
Смотрят
на
экран,
где
все
ложь
Bendin'
how
you
think,
hold
you
in
its
teeth
Искажают
твое
мышление,
держат
тебя
в
своих
зубах
Focused
on
the
screen,
where
everything
is
a
lie
Сфокусированы
на
экране,
где
все
ложь
Livin'
through
a
screen,
where
everything
is
a
lie
Живя
через
экран,
где
все
ложь
Fallin'
down,
goin'
deeper,
and
I'm
hittin'
the
bottom
Падаю
вниз,
все
глубже,
и
достигаю
дна
I'll
be
the
Canaanite
sinnin'
in
the
city
of
Sodom
Я
буду
хананеем,
грешащим
в
городе
Содоме
Until
my
mama
see
my
name
in
the
obituary
column
Пока
моя
мама
не
увидит
мое
имя
в
некрологе
And
they
still
will
be
killin'
me
like
I'm
Bill
and
Hillary
Rodham
И
они
все
еще
будут
убивать
меня,
как
будто
я
Билл
или
Хиллари
Родхэм
Smoke
and
brimstones
to
molten
rock
Дым
и
сера
до
расплавленной
породы
You
wanna
sell
your
soul?
The
devil's
overstocked
Хочешь
продать
свою
душу?
У
дьявола
избыток
товара
Commit
a
crime,
Instagram
the
photo
Соверши
преступление,
выложи
фото
в
Instagram
Feds'll
be
watchin'
in
every
borough
Федералы
будут
следить
за
каждым
районом
Political
rhetoric
or
Jim
Crow
Политическая
риторика
или
законы
Джима
Кроу
Somethin'
wicked
this
way
comin'
below
Что-то
недоброе
грядет
снизу
Pictured
by
Richard
Avedon
Снято
Ричардом
Аведоном
Is
it
Minister
Farrakhan?
Это
министр
Фаррахан?
And
inside
of
the
Rotten
Apple,
we
livin'
in
Babylon?
И
внутри
Гнилого
Яблока
мы
живем
в
Вавилоне?
Need
to
fit
in
their
narrative
or
they
will
remove
you
Нужно
вписаться
в
их
историю,
иначе
они
уберут
тебя
When
they
try
to
rule
you,
ruin
those
who
are
truthful
Когда
они
пытаются
тобой
управлять,
они
уничтожают
тех,
кто
говорит
правду
They
use
you,
they
fool
you,
the
voodoo,
pazuzu
Они
используют
тебя,
дурачат
тебя,
вуду,
Пазузу
The
Hollywood,
Hollyweird,
who's
who
and
who's
new
Голливуд,
Холливуд,
кто
есть
кто
и
кто
новенький
The
zombie
society,
they
never
been
alive
Зомби-общество,
они
никогда
не
были
живы
As
they
followin'
the
blind,
walk
into
genocide
Следуя
за
слепыми,
идут
на
геноцид
And
another
young
one
done
when
the
gun
blast
И
еще
один
молодой
погиб
от
выстрела
St.
Louis,
Detroit,
Chi-town,
bloodbath
Сент-Луис,
Детройт,
Чикаго,
кровавая
баня
Livin'
in
a
wicked
world,
will
it
ever
get
better?
Живя
в
этом
ужасном
мире,
станет
ли
когда-нибудь
лучше?
147
kids
that
were
killed
in
Kenya
147
детей
были
убиты
в
Кении
Paris
and
Brussels,
Orlando,
Aurora
Париж
и
Брюссель,
Орландо,
Аврора
The
church
in
Charleston,
the
horror,
the
slaughter
Церковь
в
Чарльстоне,
ужас,
бойня
Enforcin'
the
laws
of
the
border
wars
Обеспечение
соблюдения
законов
пограничных
войн
Bodies
of
migrants
on
the
water
shores
Тела
мигрантов
на
берегу
As
we
enter
the
Twilight
Zone
dimension
Когда
мы
входим
в
измерение
Сумеречной
зоны
Where
they're
sure
to
shank
ya,
with
no
redemption
Где
тебя
обязательно
прирежут,
без
всякого
искупления
The
Hollywood
Terry
Crews
is
molested
Голливудский
Терри
Крюс
подвергается
насилию
And
in
the
era
The
Apprentice
is
President
И
в
эпоху,
когда
"Ученик"
становится
президентом
LSD,
mescaline,
human
experiment,
American
idiocracy
evident
ЛСД,
мескалин,
эксперименты
над
людьми,
американская
идиократия
очевидна
Leavin'
a
dream
of
the
demon
gene,
is
it
an
evil
queen
or
Elohim
Оставляя
мечту
о
гене
демона,
это
злая
королева
или
Элохим?
All
the
flashin'
lights,
all
the
perfect
lines
Все
эти
мерцающие
огни,
все
эти
идеальные
линии
Gazin'
at
a
screen,
where
everything
is
a
lie
Смотрят
на
экран,
где
все
ложь
Bendin'
how
you
think,
hold
you
in
its
teeth
Искажают
твое
мышление,
держат
тебя
в
своих
зубах
Focused
on
the
screen,
where
everything
is
a
lie
Сфокусированы
на
экране,
где
все
ложь
Livin'
through
a
screen
Живя
через
экран
And
you're
alone
И
ты
одна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Thorburn, Hugues Payen De La Garanderie, Alexander Fitts, Thibault Perriard, Tim Schoegje, Paul Marie Barbier
Attention! Feel free to leave feedback.