Platinum Deluxe - Knock You Down - translation of the lyrics into German

Knock You Down - Platinum Deluxetranslation in German




Knock You Down
Wirf Dich Um
Heh, not again
Haha, nicht schon wieder
Ohh, this ain't supposed to happen to me
Oh, das sollte mir nicht passieren
Keep rockin', and keep knockin'
Mach weiter, rock weiter
Whether you Louis Vuitton it up or Reebokin'
Ob Louis Vuitton oder Reebok an dir
You see the hate, that they're servin' on a platter
Du siehst den Hass, den sie servieren
So what we gon' have, dessert or disaster?
Was kommt jetzt, Dessert oder Desaster?
I never thought I'd be in love like this
Ich dachte nie, so zu lieben
When I look at you my mind goes on a trip
Wenn ich dich seh, fliegt mein Geist davon
Then you came in, and knocked me on my face
Dann kamst du und warfst mich zu Boden
Feels like in I'm a race
Fühl mich wie im Rennen
But I already won first place
Hab schon den ersten Platz gewonnen
I never thought I'd fall for you as hard as I did
Ich dachte nicht, dass ich mich so hart verliebe
(As hard as I did, yeah)
(So heftig, ja)
You got me thinkin' bout our life our house and kids, yeah
Du bringst mich zum Träumen über Leben, Haus und Kinder, ja
Every mornin' I look at you and smile
Jeden Morgen seh ich dich und lächle
'Cause boy you came around and you knocked me down
Denn Junge, du kamst und warfst mich um
Knocked me down
Warfst mich um
Sometimes love comes around
Manchmal kommt Liebe
(Love comes around love comes around)
(Liebe kommt vorbei)
And it knocks you down
Und wirft dich um
Just get back up
Steh einfach auf
When it knocks you down
Wenn sie dich umwirft
(Knocks you down)
(Wirft dich um)
Sometimes love comes around
Manchmal kommt Liebe
(Love comes around)
(Liebe kommt)
And it knocks you down
Und wirft dich um
Just get back up
Steh einfach auf
When it knocks you down
Wenn sie dich umwirft
(Knocks you down)
(Wirft dich um)
I never thought I'd, hear myself say, ooh, ya'll gon' head
Ich dachte nie, ich würd sagen: "Hey, Leute geht schon mal vor"
I think I'm gonna kick it wit my girl today, kick it wit my girl today
Ich chill heute mit meiner Kleinen, ja mit meiner Kleinen heut
I used to be commander and chief
Ich war mal Kommandant
Of my pimp ship flyin' high, flyin' high)
Meines Zuhälterschiffs flog hoch, ganz hoch)
Til I met this pretty little missile that shot me out the sky
Bis ich dieses süße kleine Geschoss traf, das mich abschoss
(Oh shot me out the sky)
(Schoss mich ab)
Hey, now I'm crashing, don't know how it happened
Hey, jetzt stürz ich, weiß nicht wie
But I know it feels so damn good
Aber ich weiß, es fühlt sich verdammt gut an
Said if I could back, and make it happen faster
Ich würd zurückgeh'n und es schneller machen
Don't you know I would baby if I could
Weißt du, das würd ich, Baby, wenn ich könnte
Miss Independent, ohh, to the fullest, the load never too much
Miss Unabhängig, zu 100%, die Last nie zu schwer
She helpin' me pull it
Sie hilft mir sie tragen
She shot the bullet that ended that life
Sie schoss die Kugel die dem alten Leben End machte
I swear to you the pimp in me just died tonight
Ich schwör dir, der Zuhälter in mir stirbt heut Nacht
Girl sometimes love
Mädchen, manchmal wirft Liebe
Sometimes love comes around
Manchmal kommt Liebe
(Love comes around)
(Liebe kommt)
And it knocks you down
Und wirft dich um
Just get back up
Steh einfach auf
When it knocks you down
Wenn sie dich umwirft
(Knocks you down)
(Wirft dich um)
Sometimes love comes around
Manchmal kommt Liebe
(Love comes around)
(Liebe kommt)
And it knocks you down
Und wirft dich um
Just get back up
Steh einfach auf
When it knocks you down
Wenn sie dich umwirft
(Knocks you down)
(Wirft dich um)
Tell me now can you make it past your Caspers
Sag mir, kommst du an deine Gespenster vorbei
So we can finally fly off into NASA
Damit wir endlich zur NASA durchstarten
You was always the cheerleader of my dreams that
Du warst immer das Cheerleader-Traumgirl
Seem to only date the head of football teams
Das nur die Football-Captains datete
And I was the class clown that, always kept you laughin'
Ich war der Klassenclown, der dich immer zum Lachen brachte
We, were never meant to be baby we just happen
Wir wär'n nicht füreinander bestimmt, Baby, es passierte
So please, don't mess up the trick,
Also bitte, verspiel nicht den Trick
Hey young world I'm the new slick rick
Hey Welt, ich bin der neue Slick Rick
They say I move too quick, but we can't let the moment pass us
Manche sagen zu schnell, aber verpassen wir den Moment nicht
Let the hourglass pass right into ashes
Lass die Sanduhr zu Asche verrinnen
Let the wind blow the ash right before my glasses
Lass die Asche verwehn vor meine Brille
So I wrote this love letter right before my classes
Also schrieb ich den Liebesbrief kurz vorm Unterricht
How could a goddess ask, someone that's only average
Wie kann eine Göttin einen Durchschnittstypen um Rat fragen
For advice, OMG, you listen to that bitch?
Oh Gott, du hörst auf die? Wer bist du?
Whoa, it's me, baby this is tragic
Whoa, ich bin es, Baby, ist tragisch
'Cause we had it, we was magic
Denn wir hat'ns, unsere Magie
I was flyin', now I'm crashin'
Ich flog, jetzt stürz ich
This is bad, real bad, Michael Jackson
Das ist schlimm, Michael Jackson
Now I'm mad, real mad, Joe Jackson
Jetzt bin ich sauer, Joe Jackson
You should leave your boyfriend now, I'mma ask him
Du sollt deinen Freund verlassen, frag ich ihn
Say you gotta put the good with the bad, happy and the sad
Sag ihm du nimmst Gutes mit Schlechtem, Glück und Traurigkeit
So will u bring a better future than I had in the past
Bringst du bess're Zukunft als meine Vergangenheit?
Oh Cause, I don't wanna make the same mistakes I did
Denn ich will nicht die alten Fehler machen
I don't wanna fall back on my face again
Ich will nicht wieder aufs Gesicht fallen
Whoa, whoa, I'll admit it, I was scared to answer love's call
Ja, ich geb's zu, ich zitterte vorm Liebesanruf
Whoa, whoa, and if it hits better make it worth the fall
Und wenn es trifft, lohn den Sturz unbedingt
(When it comes around)
(Wenn es vorbeikommt)
Sometimes love comes around
Manchmal kommt Liebe
(Love comes around)
(Liebe kommt)
And it knocks you down
Und wirft dich um
Just get back up
Steh einfach auf
When it knocks you down
Wenn sie dich umwirft
(Knocks you down)
(Wirft dich um)
Sometimes love comes around
Manchmal kommt Liebe
(Love comes around)
(Liebe kommt)
And it knocks you down
Und wirft dich um
Just get back up
Steh einfach auf
When it knocks you down
Wenn sie dich umwirft
(Knocks you down)
(Wirft dich um)
Won't see it coming when it happens, hey
Siehst's nicht kommen bis es passiert
But when it happens you're gonna feel it, let me tell you now
Aber wenn's passiert, wirst du's fühlen, glaub mir
You see when love knocks you down
Siehst wie Liebe dich umwirft
Won't see it coming when it happens
Siehst's nicht kommen bis es trifft
But when it happens you're gonna feel it, let me tell you now
Doch wenn's passiert, wirst du's spüren, ja
You see when love knocks you down
Siehst wie Liebe dich umwirft
Yeah
Ja





Writer(s): Shaffer Smith, Nate Hills, Marcella Araica, Kevin Cossom, Kanye West, Keri Hilson, Floyd Hills


Attention! Feel free to leave feedback.