Soprano feat. R.E.D.K. - Afrika - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Soprano feat. R.E.D.K. - Afrika




J'ai la peau couleur pétrole donc tu connais ma richesse
У меня кожа цвета масла, так что ты знаешь мое богатство
Beaucoup trop loin sont mes Comores donc tu connais ma tristesse
Слишком далеко мои Коморские острова, так что ты знаешь мою печаль
Même si j'ai poussé loin de la terre de mes ancêtres
Несмотря на то, что я вырос далеко от Земли моих предков
Dis-toi bien que mon archipel, c'est la racine de mon être
Скажи себе, что мой архипелаг-это корень моего существа
Yes, j'suis français et fier de l'être
Да, я француз и горжусь этим
Mais quand je reçois ces lettres, j'ai le tsunami sur mes pommettes
Но когда я получаю эти письма, у меня на скулах поднимается цунами
Dans ma tête, des images refont surface
В моей голове снова всплывают образы
Le visage de mon grand-père, les mariages au village
Лицо моего деда, Деревенские свадьбы
Sache que je n'peux oublier l'odeur du poisson grillé
Знай, что я не могу забыть запах жареной рыбы
Quand j'allais me promener avec ma mère sur le marché
Когда я собирался прогуляться с мамой по рынку
Pour me réveiller, l'appel pour aller prier
Чтобы разбудить меня, звонок, чтобы пойти помолиться.
Puis sur un champ on trouvait des cannes à sucre à mâcher
Затем на поле были найдены жевательные сахарные тростники
Comment éviter, toute cette pauvreté que leur humilité essaye sans cesse de cacher
Как избежать всей этой бедности, которую их смирение постоянно пытается скрыть
Je te vois encore pleurer les douleurs du passé
Я все еще вижу, как ты оплакиваешь боли прошлого
Pour te soigner, écoute tes enfants chanter
Чтобы заботиться о себе, слушай, как поют твои дети
Afrika, gravée dans ma peau et dans mon cœur à tout jamais tout jamais)
Африка, навсегда запечатленная в моей коже и в моем сердце (навсегда)
Afrika, malgré les apparences, t'es présent dans mes pensées tout jamais)
Африка, несмотря на внешность, ты присутствуешь в моих мыслях (навсегда)
Afrika, Même en feux de détresse le monde ne t'as pas compris
Африка, даже на аварийном сигнале мир не понял тебя
Afrika, tes atouts sont tes faiblesses, tes richesses t'ont appauvri
Африка, твои сильные стороны-это твои слабости, твое богатство истощило тебя
J'ai le cœur et la tête remplis de souvenirs
Мое сердце и голова наполнены воспоминаниями
Après chaque passage au bled, j'm'enrichis grâce à nos terres, j'me le dois de vous le dire
После каждого посещения Бледа я обогащаюсь за счет наших земель, и я обязан вам это сказать
Tout n'est pas si facile ici, mais les gens sont cleans
Здесь не все так просто, но люди чисты
J'en conclus que la vie n'est pas difficile, on s'la complique
Я прихожу к выводу, что жизнь не сложна, мы усложняем ее для себя
Loin de tristesse et peur, et des visages renfrognés
Вдали от печали и страха, и от хмурых лиц
J'cotoie la richesse des cœurs et les sourires de la pauvreté
Я ценю богатство сердец и улыбки бедности
Je vois des cicatrices, des plaies dans tous les domaines
Я вижу шрамы, раны во всех областях
J'comprends qu'mes petits caprices sont la solution à leurs problèmes
Я понимаю, что мои маленькие прихоти - это решение их проблем
A l'abri dès mon retour, recommencent les vas-et-vients
В убежище, как только я вернусь, снова начнутся поездки туда и обратно
Et la vie de tous les jours reprend ses droits en me volant les miens
И повседневная жизнь вступает в свои права, отнимая у меня мои
J'accorde aux miens que des coups de fils les jours de fêtes
Я разрешаю своим сыновьям звонить только в праздничные дни
Et mes souvenirs les plus précieux sont tous punis dans un coin de ma tête
И все мои самые драгоценные воспоминания запрятаны в уголке моей головы
Comment t'expliquer, j'me sens là-bas comme ici
Как тебе объяснить, я чувствую себя там как здесь
Pas de regard inférieur, je suis à l'extérieur comme à domicile
Не опускай глаз, я на улице как дома
C'est ça l'époque fils, des fois la vie nous piège
Вот такие времена, сынок, иногда жизнь нас подводит
Français ou Comorien, j'ai le coccyx entre deux sièges
Французский или Коморский, у меня копчик зажат между двумя сиденьями
Afrika, gravée dans ma peau et dans mon cœur à tout jamais tout jamais)
Африка, навсегда запечатленная в моей коже и в моем сердце (навсегда)
Afrika, malgré les apparences, t'es présent dans mes pensées tout jamais)
Африка, несмотря на внешность, ты присутствуешь в моих мыслях (навсегда)
Afrika, Même en feux de détresse le monde ne t'as pas compris
Африка, даже на аварийном сигнале мир не понял тебя
Afrika, tes atouts sont tes faiblesses, tes richesses t'ont appauvri
Африка, твои сильные стороны-это твои слабости, твое богатство истощило тебя
Je suis l'résultat des sacrifices de mes parents
Я-результат жертв, принесенных моими родителями
J'me dois de réussir pour que leurs larmes n'aient pas coulées pour rien
Я обязана добиться успеха, чтобы их слезы не пролились зря
J'vis le rêve africain, et je me dois de l'honorer
Я живу африканской мечтой, и я обязан ее исполнить
Afrika est une reine et j'suis pour la couronner
Африка-Королева, и я здесь, чтобы короновать ее
L'Histoire ne t'as pas fait de cadeaux
История не сделала тебе подарков
Mais chacun de nos succès ramène ta fierté au plus haut
Но каждый наш успех поднимает твою гордость до небес
Isokweli gami Farantsa
Исоквели гами Фаранца
Mais sache que kadja udiwaza
Но знай, что каджа удиваза
Malgré les pires coups, les darons nous sommes restés polis
Несмотря на худшие удары, мы, дароны, оставались вежливыми
Marseillais d'pure souche, sha mdji wa hangu Iconi
Чистокровный марсельский, ша Маджи ва Хангу Икони
Ma voix a les mêmes origines que la voix d'Imany
Мой голос имеет то же происхождение, что и голос Имани
Parait que les nazes et fachos sous-estiment, XXX
Похоже, придурки и придурки недооценивают, ХХХ
Je m'exprime et tu vois les images, y'a rien de bizarre
Я высказываюсь, и ты видишь картинки, в этом нет ничего странного
Il faut qu'on soit ensemble lazima rike pva dzima, imagine
Мы должны быть вместе лазима Рике ПВА дзима, представь
Une ambiance cool, rien de radical
Классная атмосфера, ничего радикального
J'finirai par One Love N'gazidja
Я закончу одной любовью, Н'газиджа
Comoria, gravée dans ma peau et dans mon cœur à tout jamais
Комория, навсегда запечатленная на моей коже и в моем сердце
Comoria, malgré les apparences, t'es présent dans mes pensées
Comoria, malgré les apparences, t'es présent dans mes pensées
Comoria, Comoria
Comoria, Comoria
Bo m'ma kardja udiwaza kardja udiwaza kardja udiwaza
Bo m'ma kardja udiwaza kardja udiwaza kardja udiwaza
Bo m'ba kardja udiwaza kardja udiwaza kardja udiwaza
Bo m'ba kardja udiwaza kardja udiwaza kardja udiwaza
Bo m'ma kardja udiwaza kardja udiwaza kardja udiwaza
Bo m'ma kardja udiwaza kardja udiwaza kardja udiwaza
Bo m'ba kardja udiwaza, gardjo uredjeyi incha'Allah
Bo m'ba kardja udiwaza, gardjo uredjeyi incha'Allah
Ah ouais ouais, ça va c'est pas mal, oh jeune, oh minot! C'est pas mal ça hein?
Ах да, да, все в порядке, все в порядке, о молодой, О милый! Это неплохо, да?
Ouais c'est pas mal
Да, это неплохо
Il chante bien!
Он хорошо поет!
Nan nan m'sieur vous vous trompez la y'a erreur,
Нет, нет, сэр, вы ошибаетесь, это ошибка,
C'est pas du chant
Это не пение
Ouais ouais chante bien!
Да, да, пой хорошо!
Nan y'a chanter et rapper, lui il rappe
Нет, он поет и читает рэп, он читает рэп
Nan qu'il fasse du rap, du raï ou du kuduro à m'ment donné c'est la même mayonnaise
Неважно, занимается ли он рэпом, раем или кудуро, для меня это один и тот же майонез
c'est du rap c'est pas du chant
Это рэп, это не пение
Nan écoutes-moi, qu'il rap ou qu'il chante c'est pareil,
Нет, послушай меня, будь он рэп или поет, это одно и то же,
Il chante c'est bien, nan tais-toi, à m'ment donné,
Он поет, это хорошо, нет, заткнись, мне все равно,
Il a qu'a rapper comme ça lui chante, et voilà,
Ему просто нужно читать рэп так, как он его поет, и вот оно,
Point barre, c'est pas con ces jeunes là...
Пойнт Барре, эти молодые люди не дураки...





Writer(s): Ulises Hermosa Gonzales, Gonzalo Hermosa Gonzales, Kader Mohammed, Said M'roumbaba, Oussama Ali Gabir


Attention! Feel free to leave feedback.