Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
9-9 - 1983 / Live In Toronto
9-9 - 1983 / Живое выступление в Торонто
Got
to
punch,
right
on
target
Должен
ударить,
прямо
в
цель,
Twisting
tongues
Сплетающиеся
языки,
Gotta
stripe
down
his
back
Должен
оставить
след
на
его
спине,
All
nine
yards
down
her
back
Все
девять
ярдов
на
твоей
спине,
Give
me
a
couple
Дай
мне
пару,
Don't
give
me
a
couple
of
pointers
Не
давай
мне
пару
советов,
Turn
to
lies
and
conversation
fear
Обращаются
во
ложь
и
страх
перед
разговором,
Got
to
punch,
right
on
target
Должен
ударить,
прямо
в
цель,
Twisting
tongues
Сплетающиеся
языки,
Gotta
stripe
down
his
back
Должен
оставить
след
на
его
спине,
All
nine
yards
down
her
back
Все
девять
ярдов
на
твоей
спине,
Give
me
a
couple
Дай
мне
пару,
Don't
give
me
a
couple
of
pointers
Не
давай
мне
пару
советов,
Turn
to
lies
and
conversation
Обращаются
во
ложь
и
разговор,
What
is
in
my
mind?
Что
у
меня
на
уме?
What
is
in
my
mind?
Что
у
меня
на
уме?
Got
to
punch,
right
on
target
Должен
ударить,
прямо
в
цель,
Twisting
tongues
Сплетающиеся
языки,
Gotta
stripe
down
his
back
Должен
оставить
след
на
его
спине,
All
nine
yards
down
his
back
Все
девять
ярдов
на
его
спине,
Give
me
a
couple
Дай
мне
пару,
Don't
give
me
a
couple
of
pointers
Не
давай
мне
пару
советов,
Turn
to
lies
and
conversation
fear
Обращаются
во
ложь
и
страх
перед
разговором,
Conversation
fear,
conversation
fear,
conversation
fear
Страх
перед
разговором,
страх
перед
разговором,
страх
перед
разговором
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Lawrence Buck, Michael E. Mills, John Michael Stipe, William Thomas Berry
Attention! Feel free to leave feedback.