R.E.M. - Fall On Me - 2006 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian




Fall On Me - 2006 Remastered Version
Падай на меня - ремастированная версия 2006 года
There's a problem, feathers, iron
Есть проблема, перья, железо
Bargain buildings, weights and pulleys
Дешёвые здания, гири и блоки
Feathers hit the ground
Перья падают на землю
Before the weight can leave the air
Прежде чем вес успевает покинуть воздух
Buy the sky and sell the sky
Купи небо и продай небо
And tell the sky, and tell the sky
И расскажи небу, расскажи небу
Fall on me (what is it up in the air for)
Падай на меня (зачем оно висит в воздухе)
Fall on me (if it's there for long)
Падай на меня (если оно там надолго)
Fall on me (it's over, it's over me)
Падай на меня (всё кончено, оно надо мной)
There's the progress
Вот и прогресс
We have found a way to talk around the problem
Мы нашли способ говорить о проблеме, не касаясь её сути
Building towers
Строим башни
Foresight isn't anything at all
Предвидение ничто
Buy the sky and sell the sky
Купи небо и продай небо
And bleed the sky and tell the sky
И обагри небо кровью, и расскажи небу
Fall on me (what is it up in the air for)
Падай на меня (зачем оно висит в воздухе)
Fall on me (if it's there for long)
Падай на меня (если оно там надолго)
Fall on me (it's over, it's over me)
Падай на меня (всё кончено, оно надо мной)
Fall on me
Падай на меня
(Well I would keep it above but then it wouldn't be sky any more)
бы оставил его наверху, но тогда это было бы уже не небо)
(So if I send it to you you've got to promise to keep it home)
(Так что, если я отправлю его тебе, ты должна пообещать оставить его дома)
Buy the sky and sell the sky
Купи небо и продай небо
And lift your arms up to the sky
И подними свои руки к небу
And ask the sky, and ask the sky
И спроси небо, спроси небо
Fall on me (what is it up in the air for)
Падай на меня (зачем оно висит в воздухе)
Fall on me (if it's there for long)
Падай на меня (если оно там надолго)
Fall on me (it's over, it's over me)
Падай на меня (всё кончено, оно надо мной)





Writer(s): Michael Mills, Michael Stipe, Peter Buck, Bill Berry


Attention! Feel free to leave feedback.