Lyrics and translation R.E.M. - Find the River
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
now,
little
speedyhead
Эй,
маленькая
быстроногая!
The
read
on
the
speedmeter
says
Показания
спидометра
говорят:
You
have
to
go
to
task
in
the
city
Ты
должен
отправиться
на
задание
в
город.
Where
people
drown
and
people
serve
Где
люди
тонут,
а
люди
служат.
Don't
be
shy,
your
just
deserve
Не
стесняйся,
ты
просто
заслуживаешь
этого.
Is
only
just
light
years
to
go
Осталось
пройти
всего
несколько
световых
лет
Me,
my
thoughts
are
flower
strewn
Я,
мои
мысли
усыпаны
цветами.
Ocean
storm,
bayberry
moon
Океанский
шторм,
Байберри
Мун
I
have
got
to
leave
to
find
my
way
Я
должен
уйти,
чтобы
найти
свой
путь.
Watch
the
road
and
memorize
Следи
за
дорогой
и
запоминай.
This
life
that
pass
before
my
eyes
Эта
жизнь
проходит
перед
моими
глазами.
And
nothing
is
going
my
way
И
ничто
не
идет
по
моему
пути.
The
ocean
is
the
river's
goal
Океан-цель
реки.
A
need
to
leave
the
water
knows
Потребность
покинуть
воду
знает.
We're
closer
now
than
light
years
to
go
Теперь
мы
ближе,
чем
световые
годы.
I
have
got
to
find
the
river
Я
должен
найти
реку.
Bergamot
and
vetiver
Бергамот
и
ветивер
Run
through
my
head
and
fall
away
Пробеги
у
меня
в
голове
и
исчезни.
Leave
the
road
and
memorize
Сойди
с
дороги
и
запомни.
This
life
that
pass
before
my
eyes
Эта
жизнь
проходит
перед
моими
глазами.
And
nothing
is
going
my
way
И
ничто
не
идет
по
моему
пути.
There's
no
one
left
to
take
the
lead
Больше
некому
взять
на
себя
инициативу.
But
I
tell
you
and
you
can
see
Но
я
говорю
тебе,
и
ты
видишь.
We're
closer
now
than
light
years
to
go
Теперь
мы
ближе,
чем
световые
годы.
Pick
up
here
and
chase
the
ride
Поднимись
сюда
и
погони
за
поездкой
The
river
empties
to
the
tide
Река
впадает
в
прилив.
Fall
into
the
ocean
Упасть
в
океан
...
The
river
to
the
ocean
goes
Река
впадает
в
океан.
A
fortune
for
the
undertow
Целое
состояние
для
подводного
течения
None
of
this
is
going
my
way
Все
это
не
идет
по
моему
плану.
There
is
nothing
left
to
throw
Больше
нечего
бросать.
Of
ginger,
lemon,
indigo
Из
имбиря,
лимона,
индиго.
Coriander
stem
and
rose
of
hay
Стебель
кориандра
и
Роза
из
сена
Strength
and
courage
overrides
Сила
и
мужество
превыше
всего.
The
privileged
and
weary
eyes
Привилегированные
и
усталые
глаза.
Of
river
poet
search
naiveté
Речной
поэт
ищет
наивность
Pick
up
here
and
chase
the
ride
Поднимись
сюда
и
погони
за
поездкой
The
river
empties
to
the
tide
Река
впадает
в
прилив.
All
of
this
is
coming
your
way
Все
это
идет
тебе
навстречу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WILLIAM BERRY, PETER BUCK, MIKE MILLS, MICHAEL STIPE
Attention! Feel free to leave feedback.