Lyrics and translation R.E.M. - Gardening At Night (Electric Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
your
money
on
the
floor,
I
felt
the
pocket
change
Я
вижу
твои
деньги
на
полу,
я
чувствую
мелочь
в
кармане.
Though
all
the
feelings
that
broke
through
that
door
Несмотря
на
все
чувства,
которые
прорвались
через
эту
дверь.
Just
didn't
seem
to
be
too
real
Просто
это
казалось
не
слишком
реальным.
The
yard
is
nothing
but
a
fence,
the
sun
just
hurts
my
eyes
Во
дворе
нет
ничего,
кроме
забора,
солнце
просто
режет
мне
глаза.
Somewhere
it
must
be
time
for
penitence.
Gardening
at
night
is
never
where
Где-то
должно
быть
время
для
раскаяния,
а
садовничать
по
ночам
никогда
не
бывает
где-то.
Gardening
at
night,
gardening
at
night,
gardening
at
night
Садовничать
по
ночам,
садовничать
по
ночам,
садовничать
по
ночам
The
neighbors
go
to
bed
at
ten
Соседи
ложатся
спать
в
десять.
Call
the
prayer
line
for
a
change
Позвоните
в
молитвенную
очередь
для
разнообразия
The
charge
is
changing
every
month
Плата
меняется
каждый
месяц
They
said
it
couldn't
be
arranged
Они
сказали,
что
это
невозможно
устроить.
We
ankled
up
the
garbage
sound,
but
they
were
busy
in
the
rows
Мы
подняли
шум
мусора,
но
они
были
заняты
в
рядах.
We
fell
up,
not
to
see
the
sun,
gardening
at
night
just
didn't
grow
Мы
упали,
чтобы
не
видеть
солнца,
сад
по
ночам
просто
не
рос.
I
see
your
money
on
the
floor,
I
felt
the
pocket
change
Я
вижу
твои
деньги
на
полу,
я
чувствую
мелочь
в
кармане.
Though
all
the
feelings
that
broke
through
that
door
Несмотря
на
все
чувства,
которые
прорвались
через
эту
дверь.
Just
didn't
seem
to
be
too
real
Просто
это
казалось
не
слишком
реальным.
Gardening
at
night,
gardening
at
night,
gardening
at
night
Садовничать
по
ночам,
садовничать
по
ночам,
садовничать
по
ночам
Your
sister
said
that
you're
too
young
Твоя
сестра
сказала,
что
ты
слишком
молода.
They
should
know
they've
been
there
twice
Они
должны
знать,
что
были
там
дважды.
The
call
was
2 and
51
Звонок
был
2 и
51.
They
said
it
couldn't
be
arranged
Они
сказали,
что
это
невозможно
устроить.
I
see
your
money
on
the
floor,
I
felt
the
pocket
change
Я
вижу
твои
деньги
на
полу,
я
чувствую
мелочь
в
кармане.
Though
all
the
feelings
that
broke
through
that
door
Несмотря
на
все
чувства,
которые
прорвались
через
эту
дверь.
Just
didn't
seem
to
be
too
real
Просто
это
казалось
не
слишком
реальным.
We
ankled
up
the
garbage
sound,
but
they
were
busy
in
the
rows
Мы
подняли
шум
мусора,
но
они
были
заняты
в
рядах.
We
fell
up
not
to
see
the
sun,
gardening
at
night
just
didn't
grow
Мы
упали,
чтобы
не
видеть
солнца,
садовничество
ночью
просто
не
росло.
Gardening
at
night,
gardening
at
night,
gardening
at
night
Садовничать
по
ночам,
садовничать
по
ночам,
садовничать
по
ночам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PETER BUCK, MICHAEL STIPE, BILL BERRY, MICHAEL MILLS
Attention! Feel free to leave feedback.