Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
crowded
up
to
Lenin
with
the
noses
worn
off
Они
столпились
у
Ленина
со
стертыми
носами
A
handshake
is
worthy,
it's
all
that
you've
got
Рукопожатие
– ценность,
это
все,
что
у
тебя
есть
Metal
shivs
on
wood
pushed
you
right
back
Металлические
заточки
на
дереве
оттолкнули
тебя
назад
There's
a
splinter
in
your
eye
and
it
reads
"react"
У
тебя
в
глазу
заноза,
и
на
ней
написано
"реагируй"
They've
shifted
the
statues
for
harboring
ghosts
Они
переставили
статуи,
потому
что
в
них
жили
призраки
Reddened
their
necks
and
collared
their
clothes
Покраснели
их
шеи,
и
они
подняли
воротники
Then
we
ditched
the
books
with
the
middles
cut
out
Потом
мы
выбросили
книги
с
вырезанными
серединами
She
gathered
the
corners
and
collared
her
gown
Она
собрала
обрезки
и
подняла
воротник
своего
платья
She
said,
oh,
please
find
my
harborcoat
Она
сказала:
"О,
пожалуйста,
найди
мое
пальто"
Can't
go
outside
without
it
Не
могу
выйти
без
него
Find
my
harborcoat
Найди
мое
пальто
Can't
go
outside
without
it
Не
могу
выйти
без
него
They
crowded
up
to
Lenin
with
the
noses
worn
off
Они
столпились
у
Ленина
со
стертыми
носами
A
handshake
is
worthy,
it's
all
that
you've
got
Рукопожатие
– ценность,
это
все,
что
у
тебя
есть
Metal
shivs
on
wood
pushed
you
right
back
Металлические
заточки
на
дереве
оттолкнули
тебя
назад
There's
a
splinter
in
your
eye
and
it
reads
"react"
R.E.A.C.T.
У
тебя
в
глазу
заноза,
и
на
ней
написано
"реагируй"
Р.Е.А.Г.И.Р.У.Й.
Oh,
please
find
my
harborcoat
О,
пожалуйста,
найди
мое
пальто
Can't
go
outside
without
it
Не
могу
выйти
без
него
Find
my
harborcoat
Найди
мое
пальто
Can't
go
outside
without
it
Не
могу
выйти
без
него
They've
shifted
the
statues
for
harboring
ghosts
Они
переставили
статуи,
потому
что
в
них
жили
призраки
Reddened
their
necks
and
collared
their
clothes
Покраснели
их
шеи,
и
они
подняли
воротники
Then
we
ditched
the
books
with
the
middles
cut
out
Потом
мы
выбросили
книги
с
вырезанными
серединами
She
gathered
the
corners
and
collared
her
gown
Она
собрала
обрезки
и
подняла
воротник
своего
платья
She
said,
oh,
please
find
my
harborcoat
Она
сказала:
"О,
пожалуйста,
найди
мое
пальто"
Can't
go
outside
without
it
Не
могу
выйти
без
него
Find
my
harborcoat
Найди
мое
пальто
Can't
go
outside
without
it
Не
могу
выйти
без
него
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PETER LAWRENCE BUCK, WILLIAM THOMAS BERRY, JOHN MICHAEL STIPE, MICHAEL E. MILLS
1
(Don't Go Back To) Rockville
2
9-9 - Live From The Aragon Ballroom, 1984
3
Letter Never Sent - Live From The Aragon Ballroom, 1984
4
Windout - Live From The Aragon Ballroom, 1984
5
Sitting Still - Live From The Aragon Ballroom, 1984
6
Driver 8 - Live At The Aragon Ballroom/1984
7
7 Chinese Bros. - Live From The Aragon Ballroom, 1984
8
So. Central Rain - Live From The Aragon Ballroom, 1984
9
Gardening At Night - Live From The Aragon Ballroom, 1984
10
Radio Free Europe - Live From The Aragon Ballroom, 1984
11
Little America - Original Album Version
12
Pretty Pursuasion
13
Femme Fatale - Live/1984 Aragon Ballroom
14
So. Central Rain
15
Harborcoat
16
Letter Never Sent
17
Second Guessing
18
Time After Time (Annelise)
19
7 Chinese Bros.
20
Camera - Original Album Version
21
Little America - Live From The Aragon Ballroom, 1984
22
(Don't Go Back To) Rockville - Live From The Aragon Ballroom, 1984
23
Harborcoat - Live From The Aragon Ballroom, 1984
24
Hyena - Live From The Aragon Ballroom, 1984
25
Pretty Pursuasion - Live From The Aragon Ballroom, 1984
26
Second Guessing - Live From The Aragon Ballroom, 1984
Attention! Feel free to leave feedback.