R.E.M. - Just a Touch (Remastered) - translation of the lyrics into German

Just a Touch (Remastered) - R.E.M.translation in German




Just a Touch (Remastered)
Nur eine Berührung (Remastered)
Well, what in the world, women in black
Nun, was in aller Welt, Frauen in Schwarz
Don't you remember, send us back
Erinnerst du dich nicht, schick uns zurück
A day in the life, well, nobody laughed
Ein Tag im Leben, nun, niemand lachte
Look to the days, how long can this last?
Schau auf die Tage, wie lange kann das dauern?
Kevin heard it on the radio
Kevin hörte es im Radio
Hugh informed word of mouth
Hugh erfuhr es durch Mundpropaganda
Carla read it in the news
Carla las es in den Nachrichten
Caught it all, just a touch
Alles mitbekommen, nur eine Berührung
You set the pace of what was to come
Du gabst das Tempo vor für das, was kommen sollte
I have to carry on now that you're gone
Ich muss weitermachen, jetzt wo du weg bist
A day in the life, nobody laughed
Ein Tag im Leben, niemand lachte
Look to the days, how long can this last?
Schau auf die Tage, wie lange kann das dauern?
Kevin heard it on the radio
Kevin hörte es im Radio
Hugh informed word of mouth
Hugh erfuhr es durch Mundpropaganda
Carla read it in the news
Carla las es in den Nachrichten
Caught it all, just a touch
Alles mitbekommen, nur eine Berührung
There's someone in our dreams
Da ist jemand in unseren Träumen
In our pre-assembled dream
In unserem vormontierten Traum
Lord, Dave, William
Herrgott, Dave, William
Well, what in the world, women in black
Nun, was in aller Welt, Frauen in Schwarz
Don't you remember, send the towering past back
Erinnerst du dich nicht, schick die überragende Vergangenheit zurück
A day in the life, well, nobody laughed
Ein Tag im Leben, nun, niemand lachte
Look to the days, how long can this last
Schau auf die Tage, wie lange kann das dauern
Kevin heard it on the radio
Kevin hörte es im Radio
Hugh informed word of mouth
Hugh erfuhr es durch Mundpropaganda
Carla read it in the news
Carla las es in den Nachrichten
Caught it all, just a touch
Alles mitbekommen, nur eine Berührung
I can't see where to worship Popeye, love Al Green
Ich kann nicht sehen, wo ich Popeye verehren, Al Green lieben soll
I can't see, I'm so young, I'm so goddamn young
Ich kann nicht sehen, ich bin so jung, ich bin so verdammt jung





Writer(s): William Berry, Peter Buck, Mike Mills, Michael Stipe


Attention! Feel free to leave feedback.