Lyrics and translation R.E.M. - Near Wild Heaven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Near Wild Heaven
На грани дикого рая
Whenever
we
hold
each
other
Всякий
раз,
когда
мы
обнимаем
друг
друга,
We
hold
each
other
Мы
обнимаем
друг
друга,
There's
a
feeling
that's
gone
Есть
чувство,
что
что-то
ушло,
Something
has
gone
wrong
Что-то
пошло
не
так.
And
I
don't
know
how
much
longer
I
can
take
it
И
я
не
знаю,
как
долго
еще
я
смогу
это
терпеть,
House
made
of
heart,
break
it
Дом,
построенный
из
сердца,
разбей
его,
Take
my
head
in
your
hands
and
shake
it
Возьми
мою
голову
в
свои
руки
и
встряхни
ее,
In
this
near
wild
heaven
В
этом
почти
диком
раю,
Not
near
enough
Недостаточно
близком.
(Inside,
living
inside,
living
inside)
(Внутри,
живя
внутри,
живя
внутри)
Near
wild
heaven
На
грани
дикого
рая,
(Living
inside,
living
inside,
living
inside)
(Живя
внутри,
живя
внутри,
живя
внутри)
Near
wild
heaven
На
грани
дикого
рая.
Whatever
it
takes,
I'm
giving
Что
бы
это
ни
стоило,
я
отдаю,
It's
just
a
gift
I'm
given
Это
просто
дар,
который
мне
дан,
Try
to
live
inside
Пытаюсь
жить
внутри,
Trying
to
move
inside
Пытаюсь
двигаться
внутри.
And
I
always
thought
that
it
would
make
me
smarter
И
я
всегда
думал,
что
это
сделает
меня
умнее,
But
it's
only
made
me
harder
Но
это
только
сделало
меня
жестче,
My
heart
thrown
open
wide
Мое
сердце
распахнуто
настежь,
In
this
near
wild
heaven
В
этом
почти
диком
раю,
Not
near
enough
Недостаточно
близком.
(Inside,
living
inside,
living
inside)
(Внутри,
живя
внутри,
живя
внутри)
Near
wild
heaven
На
грани
дикого
рая,
(Living
inside,
living
inside,
living
inside)
(Живя
внутри,
живя
внутри,
живя
внутри)
Near
wild
heaven
На
грани
дикого
рая,
(Living
inside,
living
inside,
living
inside)
(Живя
внутри,
живя
внутри,
живя
внутри)
Near
wild
heaven
На
грани
дикого
рая,
(Living
inside,
living
inside,
living
inside)
(Живя
внутри,
живя
внутри,
живя
внутри)
Near
wild
heaven
На
грани
дикого
рая.
I'm
holding
my
hands
together
Я
сжимаю
свои
руки
вместе,
Holding
my
feet
together
Сжимаю
свои
ноги
вместе,
Holding
myself
together
Держу
себя
в
руках,
In
this
near
wild
heaven
В
этом
почти
диком
раю,
Not
near
enough
Недостаточно
близком.
Near
wild
heaven
На
грани
дикого
рая,
Near
wild
heaven
На
грани
дикого
рая.
(Living
inside,
living
inside,
living
inside)
(Живя
внутри,
живя
внутри,
живя
внутри)
Near
wild
heaven
На
грани
дикого
рая,
(Living
inside,
living
inside,
living
inside)
(Живя
внутри,
живя
внутри,
живя
внутри)
Near
wild
heaven
На
грани
дикого
рая,
(Living
inside,
living
inside,
living
inside)
(Живя
внутри,
живя
внутри,
живя
внутри)
Near
wild
heaven
На
грани
дикого
рая,
(Living
inside,
living
inside,
living
inside)
(Живя
внутри,
живя
внутри,
живя
внутри)
Near
wild
heaven
На
грани
дикого
рая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MICHAEL MILLS, MICHAEL STIPE, PETER BUCK, BILL BERRY
Attention! Feel free to leave feedback.